Changes API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/changes/52867/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/23562/?format=api",
    "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_filtering-bridge/?format=api",
    "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_filtering-bridge/es/?format=api",
    "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/carlavilla@FreeBSD.org/?format=api",
    "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/carlavilla@FreeBSD.org/?format=api",
    "timestamp": "2019-12-29T12:03:02.489105Z",
    "action": 2,
    "target": "Hay dos reglas para pasar el tráfico <acronym>SMTP</acronym> y <acronym>DNS</acronym> hacia los servidores de correo y de nombres, si dispone de ellos. Obviamente, todo el conjunto de reglas debe ser definido de acuerdo con sus preferencias personales, esto es solo un ejemplo específico (el formato de la regla se describe con precisión en la página del manual de <citerefentry><refentrytitle>ipfw</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>). Tenga en cuenta que para que el <quote>relay</quote> y el <quote>ns</quote> funcionen, las búsquedas del servicio de nombres deben funcionar <emphasis>antes de</emphasis> que el bridge este activado. Este es un ejemplo de cómo asegurarse de configurar la IP en la tarjeta de red correcta. Como alternativa, puede especificar la dirección IP en lugar del nombre del host (requerido si la máquina no tiene IP).",
    "id": 52867,
    "action_name": "Translation changed",
    "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/52867/?format=api"
}