Changes
Translation components API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/changes/?format=api&page=15
https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/changes/?format=api&page=16", "previous": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/changes/?format=api&page=14", "results": [ { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611721/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T09:32:00.075363Z", "action": 5, "target": "⓫ En algunos casos podríamos necesitar emitir un mensaje importante que debería ir también a `syslog`. Se puede hacer fácilmente con las siguientes funciones de man:rc.subr[8]: `debug`, `info`, `warn`, y `err`. La última función sale del script con el código especificado.", "id": 383729, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383729/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611723/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T09:35:07.628535Z", "action": 5, "target": "⓬ Los códigos de salida de los métodos y sus pre-comandos no se ignoran simplemente por defecto. Si `argument_precmd` devuelve un código de salida distinto de cero, el método principal no se ejecutará. Del mismo modo, `argument_postcmd` no será invocado a menos que el método principal devuelva un código de salida igual a cero.", "id": 383730, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383730/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419767/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T09:36:41.583616Z", "action": 5, "target": "Sin embargo, desde la línea de comando se puede indicar a man:rc.subr[8] que ignore esos códigos de salida e invoque todos los comandos añadiendo el prefijo `force` a los argumentos, como en `forcestart`.", "id": 383731, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383731/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1438967/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T13:31:00.040665Z", "action": 5, "target": "Después de que se ha escrito un script, es necesario integrarlo en [.filename]#rc.d#. El paso crucial es instalar el script en [.filename]#/etc/rc.d# (para el sistema base) or [.filename]#/usr/local/etc/rc.d# (para los ports). Tanto [.filename]#bsd.prog.mk# como [.filename]#bsd.port.mk# proporcionan los hooks necesarios para ello, y normalmente no tienes que preocuparte acerca de los permisos y el propietario. Los scripts de sistema deberían instalarse desde [.filename]#src/libexec/rc/rc.d# mediante el [.filename]#Makefile# que se encuentra allí. Los scripts de ports se pueden instalar con `USE_RC_SUBR` como se describe extref:{porters-handbook}[en el Porter's Handbook, rc-scripts].", "id": 383732, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383732/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611727/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T13:31:27.798418Z", "action": 2, "target": "Sin embargo, debemos considerar de antemano el lugar de nuestro script en la secuencia de inicio del sistema. Es probable que el servicio manejado por nuestro script dependa de otros servicios. Por ejemplo, un demonio de red no puede funcionar sin las interfaces de red y enrutamiento en funcionamiento. Incluso si un servicio parece no exigir nada, difícilmente puede iniciarse antes de que se hayan verificado y montado los sistemas de archivos básicos.", "id": 383733, "action_name": "Traducción modificada", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383733/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611729/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T13:33:46.699432Z", "action": 5, "target": "Ya hemos mencionado man:rcorder[8]. Ahora es momento de mirarlo detenidamente. En pocas palabras, man:rcorder[8] toma un conjunto de ficheros, examina el contenido e imprime una lista ordenada de dependencias de ficheros del conjunto a `stdout`. El objetivo es mantener la información de dependencia _dentro_ de los ficheros de forma que cada uno de ellos sólo habla por sí mismo. Un fichero puede especificar la siguiente información:", "id": 383734, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383734/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419772/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T13:34:13.488393Z", "action": 5, "target": "los nombres de las \"condiciones\" (lo que para nosotros significa servicios) que __proporciona__;", "id": 383735, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383735/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419773/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T13:34:31.921265Z", "action": 5, "target": "los nombres de las \"conditiones\" que __requiere__;", "id": 383736, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383736/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419774/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T13:35:10.903058Z", "action": 5, "target": "los nombres de las \"condiciones\" para las cuales este fichero debería ejecutarse _con anterioridad_;", "id": 383737, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383737/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419775/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T13:36:32.260152Z", "action": 5, "target": "_palabras clave_ adicionales que se pueden usar para seleccionar un subconjunto de todo el conjunto de ficheros (se puede indicar a man:rcorder[8] mediante opciones que incluya u omita ficheros que contengan determinadas palabras clave)", "id": 383738, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383738/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611731/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T15:23:05.290516Z", "action": 5, "target": "No es sorprendente que man:rcorder[8] pueda manejar sólo ficheros de texto con una sintaxis similar a la de man:sh[1]. Es decir, las líneas especiales entendidas por man:rcorder[8] se parecen a comentarios de man:sh[1]. La sintaxis de dichas lineas especiales es bastante rígida para simplificar su procesamiento. Lee man:rcorder[8] para más detalles.", "id": 383739, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383739/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611733/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T15:24:30.265938Z", "action": 5, "target": "Además de utilizar líneas especiales de man:rcorder[8], un script puede incidir en sus dependencias de otro servicio forzando su arranque. Esto podría ser necesario cuando el otro servicio es opcional y no arrancará por sí mismo porque el administrador lo ha deshabilitado por error en man:rc.conf[5].", "id": 383740, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383740/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419779/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T15:24:36.112234Z", "action": 5, "target": "# PROVIDE: mumbled oldmumble <.>\n# REQUIRE: DAEMON cleanvar frotz <.>\n# BEFORE: LOGIN <.>\n# KEYWORD: nojail shutdown <.>\n", "id": 383741, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383741/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419780/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T15:24:45.736346Z", "action": 5, "target": "command=\"/usr/sbin/${name}\"\nstart_precmd=\"${name}_prestart\"\n", "id": 383742, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383742/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419781/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T15:24:54.668233Z", "action": 5, "target": "mumbled_prestart()\n{\n\tif ! checkyesno frotz_enable && \\\n\t ! /etc/rc.d/frotz forcestatus 1>/dev/null 2>&1; then\n\t\tforce_depend frotz || return 1 <.>\n\tfi\n\treturn 0\n}\n", "id": 383743, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383743/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611735/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T15:25:45.485878Z", "action": 5, "target": "➊ Esa línea declara los nombres de las \"condiciones\" que proporciona nuestro script. Ahora otros scripts pueden registrar una dependencia de nuestro script usando dichos nombres.", "id": 383744, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383744/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611737/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T15:26:03.820292Z", "action": 2, "target": "Por lo general, un script especifica una sola condición proporcionada. Sin embargo, nada nos impide enumerar varias condiciones allí, por ejemplo, por razones de compatibilidad.", "id": 383745, "action_name": "Traducción modificada", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383745/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419785/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T15:26:44.077944Z", "action": 5, "target": "En cualquier caso, el nombre de la condición `PROVIDE:`principal, o la única, debería ser el mismo que `${name}`.", "id": 383746, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383746/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611739/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T15:29:07.776948Z", "action": 5, "target": "➋➌ Nuestro script indica de qué \"condiciones\" depende que son proporcionadas por otros scripts. Según esas líneas nuestro script pide a man:rcorder[8] situarlo después del script (o los scripts) que proporcionan [.filename]#DAEMON# y [.filename]#cleanvar#, pero antes de los que proporcionan [.filename]#LOGIN#.", "id": 383747, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383747/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611741/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T15:30:36.014886Z", "action": 2, "target": "No se debería abusar de la línea `BEFORE:` para evitar una lista de dependencias incompleta en el otro script. El caso apropiado para usar `BEFORE:` es cuando el otro script no se preocupa por el nuestro, pero nuestro script puede hacer mejor su tarea si se ejecuta antes que el otro. Un ejemplo típico de la vida real son las interfaces de red frente al firewall: si bien las interfaces no dependen del firewall para hacer su trabajo, la seguridad del sistema se beneficiará de que el firewall esté listo antes de que haya tráfico de red.", "id": 383748, "action_name": "Traducción modificada", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383748/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611743/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T15:35:35.709267Z", "action": 5, "target": "Además de las condiciones que se corresponden con un solo servicio, hay meta-condiciones y sus scripts tipo \"placeholder\" para asegurar que ciertos grupos de operaciones se ejecutan antes que otras. Se distinguen por sus nombres en [.filename]#MAYÚSCULAS#. Su listado y propósito se puede encontrar en man:rc[8].", "id": 383749, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383749/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611747/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T15:54:29.710449Z", "action": 5, "target": "[[keywords]]➍ Como recordamos del texto anterior, las palabras clave de man:rcorder[8] se pueden utilizar para seleccionar o excluir algunos scripts. Cualquier consumidor de man:rcorder[8] puede especificar mediante las opciones `-k` y `-s` qué palabras clave están en la lista \"a mantener\" y la lista \"a omitir\", respectivamente. De todos los ficheros que serán ordenados como dependencias, man:rcorder[8] escogerá sólo aquellos que tengan las palabras clave de la lista \"a mantener\" (a menos que esté vacía) y que no tenga la palabra clave en la lista \"a omitir\".", "id": 383751, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383751/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611749/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T15:55:43.208440Z", "action": 5, "target": "En FreeBSD, [.filename]#/etc/rc# y [.filename]#/etc/rc.shutdown# usan man:rcorder[8]. Estos dos scripts definen la lista estándar de palabras clave del [.filename]#rc.d# de FreeBSD y su significado es el que sigue:", "id": 383752, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383752/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1261082/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T15:55:49.088080Z", "action": 5, "target": "nojail", "id": 383753, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383753/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1261083/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T15:59:44.886012Z", "action": 5, "target": "El servicio no es para un entorno man:jail[8]. Los procedimientos automáticos de arranque y parada ignorarán el script si está dentro de un jail.", "id": 383754, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383754/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1261084/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T16:00:56.784729Z", "action": 5, "target": "nostart", "id": 383755, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383755/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1261085/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T16:02:20.703508Z", "action": 5, "target": "El servicio se tiene que arrancar manualmente o no se arrancará. El procedimiento de arranque automático ignorará el script. Esto se puede usar, junto con la palabra clave [.filename]#shutdown#, para escribir scripts que hace algo sólo cuando se para el sistema.", "id": 383756, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383756/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1261086/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T16:02:29.650596Z", "action": 2, "target": "shutdown", "id": 383757, "action_name": "Traducción modificada", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383757/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1261087/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-16T16:03:05.106016Z", "action": 5, "target": "Esta palabra clave se especifica __explícitamente__ si se necesita parar el servicio antes de la parada del sistema.", "id": 383758, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383758/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419736/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T12:54:08.790723Z", "action": 2, "target": "mumbled_prestart()\n{\n\tif checkyesno mumbled_smart; then <.>\n\t\trc_flags=\"-o smart ${rc_flags}\" <.>\n\tfi\n\tcase \"$mumbled_mode\" in\n\tfoo)\n\t\trc_flags=\"-frotz ${rc_flags}\"\n\t\t;;\n\tbar)\n\t\trc_flags=\"-baz ${rc_flags}\"\n\t\t;;\n\t*)\n\t\twarn \"Invalid value for mumbled_mode\" <.>\n\t\treturn 1 <.>\n\t\t;;\n\tesac\n\trun_rc_command xyzzy <.>\n\treturn 0\n}\n", "id": 383761, "action_name": "Traducción modificada", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383761/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1261088/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T13:02:46.017578Z", "action": 5, "target": "Cuando el sistema se va a apagar, se ejecuta [.filename]#/etc/rc.shutdown#. Asume que la mayoría de los scripts [.filename]#rc.d# no tienen nada que hacer la mayoría del tiempo. Por lo tanto [.filename]#/etc/rc.shutdown# invoca los scripts de [.filename]#rc.d# de forma selectiva con la palabra clave [.filename]#shutdown#, ignorando de forma efectiva el resto de los scripts. Para hacer un apagado incluso más rápido [.filename]#/etc/rc.shutdown# pasa el comando[.filename]#faststop# a los scripts que ejecuta de forma que se salten las comprobaciones preliminares, por ejemplo la comprobación del pidfile. Como los servicios dependientes se deberían parar antes que sus prerequisitos, [.filename]#/etc/rc.shutdown# ejecuta los scripts en orden inverso de dependencia. Si escribes un script [.filename]#rc.d#, deberías considerar si es relevante en el momento del apagado. Por ejemplo, si tu script hace su trabajo como respuesta sólo al comando [.filename]#start#, entonces no necesitas incluir esta palabra clave. Sin embargo, si tu script gestiona un servicio, probablemente es una buena idea pararlo antes de que el sistema proceda a la fase final de su secuencia de apagado descrito en man:halt[8]. En particular, un servicio se debería parar de forma explícita si necesita un tiempo considerable o acciones especiales para pararse de forma limpia. Un ejemplo típico de dicho servicio es un motor de bases de datos.", "id": 383762, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383762/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611751/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T13:04:32.808899Z", "action": 5, "target": "[[forcedep]]➎ Para empezar, `force_depend` debería usarse con mucho cuidado. Normalmente es mejor revisar la jerarquía de variables de configuración para tu script de [.filename]#rc.d# si son interdependientes.", "id": 383763, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383763/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611753/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T13:11:07.603839Z", "action": 5, "target": "Si aún así no puedes evitar usar `force_depend`, el ejemplo ofrece una forma habitual de cómo invocarlo de forma condicional. En el ejemplo, nuestro demonio `mumbled` requiere que otro, `frotz`, se arranque con antelación. Sin embargo, `frotz` también es opcional; y man:rcorder[8] no sabe nada acerca de ese detalle. Afortunadamente, nuestro script tiene acceso a todas las variables de man:rc.conf[5]. Si `frotz_enable` es verdadero, esperamos lo mejor y confiamos en que [.filename]#rc.d# haya arrancado `frotz`. De lo contrario comprobamos el estado de `frotz`. Finalmente, forzamos nuestra dependencia de `frotz`si se constata que no se está ejecutando. `force_depend` emitirá un mensaje de aviso porque se debería invocar sólo si se ha detectado una mala configuración.", "id": 383764, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383764/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611755/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T13:20:25.824176Z", "action": 5, "target": "Cuando se invoca durante el arranque o la parada, un script [.filename]#rc.d# se supone que actúa en todo el subsistema del que es responsable. Por ejemplo, [.filename]#/etc/rc.d/netif# debería arrancar o parar todas las interfaces de red descritas en man:rc.conf[5]. Se puede indicar cualquiera de los dos comandos utilizando un argumento como `start` o `stop`. Entre el arranque y la parada, los scripts [.filename]#rc.d# ayudan al administrador a controlar el sistema en ejecución, y es cuando surge la necesidad de mayor flexibilidada y precisión. Por ejemplo, el administrador podría querer añadir la configuración de una nueva interfaz de red a man:rc.conf[5] y luego arrancarla sin interferir con la operación de las interfaces existentes. La siguiente vez el administrador podría necesitar parar una interfaz de red concreta. Siguiendo el espíritu de la línea de comandos, el script respectivo de [.filename]#rc.d# necesita un argumento extra, el nombre de la interfaz.", "id": 383765, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383765/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611757/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:32:54.359597Z", "action": 5, "target": "Afortunadamente, man:rc.subr[8] permite pasar un número arbitrario de argumentos a los métodos del script (dentro de los límites del sistema). Debido a esto, los cambios en el script pueden ser mínimos.", "id": 383766, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383766/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611759/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:35:49.326346Z", "action": 5, "target": "¿Cómo puede man:rc.subr[8] ganar acceso a los argumentos extra de la línea de comando? ¿Debería simplemente obtenerlos? De ningún modo. Primero, una función de man:sh[1] no tiene acceso a los parámetros posicionales del llamante, pero man:rc.subr[8] es simplemente una pila de dichas funciones. Segundo, las buenas maneras de [.filename]#rc.d# dictan que es el script principal el encargado de decidir qué argumentos se pasan a sus métodos.", "id": 383767, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383767/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611761/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:38:43.528259Z", "action": 5, "target": "De modo que la aproximación de man:rc.subr[8] es como sigue: `run_rc_command` pasa todos sus argumentos salvo el primero de forma literal al método respectivo. El primer argumento, omitido, es el nombre del método en sí: `start`, `stop`, etc. `run_rc_commad` lo desplazará de forma que lo que es `$2` en la línea de comandos original se presentará como `$1` al método y así sucesivamente.", "id": 383768, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383768/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611763/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:39:04.890075Z", "action": 2, "target": "Para ilustrar esta oportunidad, modifiquemos el script ficticio primitivo para que sus mensajes dependan de los argumentos adicionales proporcionados. Aquí vamos:", "id": 383769, "action_name": "Traducción modificada", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383769/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419800/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:39:11.963465Z", "action": 5, "target": "name=\"dummy\"\nstart_cmd=\"${name}_start\"\nstop_cmd=\":\"\nkiss_cmd=\"${name}_kiss\"\nextra_commands=\"kiss\"\n", "id": 383770, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383770/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419801/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:39:27.515840Z", "action": 5, "target": "dummy_start()\n{\n if [ $# -gt 0 ]; then <.>\n echo \"Greeting message: $*\"\n else\n echo \"Nothing started.\"\n fi\n}\n", "id": 383771, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383771/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419802/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:39:47.102267Z", "action": 5, "target": "dummy_kiss()\n{\n echo -n \"A ghost gives you a kiss\"\n if [ $# -gt 0 ]; then <.>\n echo -n \" and whispers: $*\"\n fi\n case \"$*\" in\n *[.!?])\n echo\n ;;\n *)\n echo .\n ;;\n esac\n}\n", "id": 383772, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383772/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419803/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:40:01.499815Z", "action": 5, "target": "load_rc_config $name\nrun_rc_command \"$@\" <.>\n", "id": 383773, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383773/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611765/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:47:42.216863Z", "action": 5, "target": "➊ Todos los argumentos que escribas después de `start` terminan como parámetros posicionales en el método respectivo. Podemos utilizarlos de cualquier forma de acuerdo con nuestra tarea, habilidades e imaginación. En el ejemplo actual, simplemente los pasamos todos a man:echo[1] como una cadena en la siguiente línea - fíjate en `$*` dentro de las comillas dobles. Aquí se ve cómo se puede invocar ahora el script:", "id": 383774, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383774/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419806/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:47:49.946399Z", "action": 5, "target": "# /etc/rc.d/dummy start\nNothing started.\n", "id": 383775, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383775/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419807/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:48:02.710581Z", "action": 5, "target": "# /etc/rc.d/dummy start Hello world!\nGreeting message: Hello world!\n", "id": 383776, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383776/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611767/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:50:23.299327Z", "action": 5, "target": "➋ Lo mismo aplica a cualquier método proporcionado por nuestro script, no sólo a los estándar. Hemos añadido un método personalizado llamado `kiss` y puede aprovecharse de los argumentos extra del mismo modo que lo hace `start`. Ejemplo:", "id": 383777, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383777/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419809/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:50:30.998777Z", "action": 5, "target": "# /etc/rc.d/dummy kiss\nA ghost gives you a kiss.\n", "id": 383778, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383778/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419810/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:50:43.973917Z", "action": 5, "target": "# /etc/rc.d/dummy kiss Once I was Etaoin Shrdlu...\nA ghost gives you a kiss and whispers: Once I was Etaoin Shrdlu...\n", "id": 383779, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383779/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/419811/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:52:48.174284Z", "action": 5, "target": "➌ Si queremos pasar todos los argumentos extra a cualquier método, podemos simplemente sustituir `\"$@\"` por `\"$1\"` en la última línea de nuestro script, cuando invocamos `run_rc_command`.", "id": 383780, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383780/?format=api" }, { "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/611769/?format=api", "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api", "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/es/?format=api", "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/fernape/?format=api", "timestamp": "2022-12-17T16:55:43.771977Z", "action": 5, "target": "Un programador de mansh[1] tiene que entender la sutil diferencia entre `$*` y `$@` como formas de designar todos los parámetros posicionales. Para una discusión en profundidad, consulta un buen manual de script de man:sh[1]. _No_ uses las expresiones hasta que las entiendas completamente porque un uso inadecuado puede resultar en scripts defectuosos e inseguros.", "id": 383781, "action_name": "Traducción nueva", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/383781/?format=api" } ] }{ "count": 3424, "next": "