Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/changes/?format=api&page=64
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 3424,
    "next": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/changes/?format=api&page=65",
    "previous": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/changes/?format=api&page=63",
    "results": [
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807548/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.412615Z",
            "action": 9,
            "target": "Некоторые программы на самом деле являются исполняемыми скриптами. Система запускает такие скрипты, запуская их интерпретатор и передавая ему имя скрипта в качестве аргумента командной строки. Это отражается в списке процессов, что может сбить с толку man:rc.subr[8]. Дополнительно следует установить `command_interpreter`, чтобы man:rc.subr[8] знал фактическое имя процесса, если `$command` является скриптом.",
            "id": 876984,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876984/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807549/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.427476Z",
            "action": 9,
            "target": "Для каждого скрипта [.filename]#rc.d# существует необязательная переменная man:rc.conf[5], которая имеет приоритет над `command`. Её имя формируется следующим образом: `${name}_program`, где `name` — это обязательная переменная, которую мы обсуждали crossref:rc-scripting[name-var, ранее]. Например, в данном случае это будет `mumbled_program`. Именно man:rc.subr[8] обеспечивает переопределение `command` с помощью `${name}_program`.",
            "id": 876985,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876985/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807550/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.442213Z",
            "action": 9,
            "target": "Конечно, man:sh[1] позволяет установить `${name}_program` из man:rc.conf[5] или самого скрипта, даже если `command` не задан. В этом случае специальные свойства `${name}_program` теряются, и она становится обычной переменной, которую ваш скрипт может использовать для своих целей. Однако использование `${name}_program` в одиночку не рекомендуется, так как совместное использование с `command` стало идиомой в [.filename]#rc.d# скриптах.",
            "id": 876986,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876986/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807551/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.456553Z",
            "action": 9,
            "target": "Для получения более подробной информации о стандартных методах обратитесь к man:rc.subr[8].",
            "id": 876987,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876987/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807552/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.470677Z",
            "action": 9,
            "target": "Запуск и остановка продвинутого демона",
            "id": 876988,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876988/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807553/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.485572Z",
            "action": 9,
            "target": "Добавим немного мяса к костям предыдущего скрипта и сделаем его более сложным и функциональным. Стандартные методы могут хорошо справляться с задачами, но иногда требуется их тонкая настройка. Теперь мы узнаем, как адаптировать стандартные методы под наши нужды.",
            "id": 876989,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876989/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807563/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.500309Z",
            "action": 9,
            "target": "➊ Дополнительные аргументы для `$command` могут быть переданы в `command_args`. Они будут добавлены в командную строку после `$mumbled_flags`. Поскольку итоговая командная строка передаётся в `eval` для фактического выполнения, перенаправления ввода и вывода могут быть указаны в `command_args`.",
            "id": 876990,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876990/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807564/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.515579Z",
            "action": 9,
            "target": "Никогда не включайте параметры с дефисами, такие как `-X` или `--foo`, в `command_args`. Содержимое `command_args` будет добавлено в конец итоговой командной строки, поэтому, скорее всего, окажется после аргументов, указанных в `${name}_flags`; однако большинство команд не распознают параметры с дефисами после обычных аргументов. Лучший способ передать дополнительные параметры в `$command` — добавить их в начало `${name}_flags`. Другой способ — изменить `rc_flags` crossref:rc-scripting[rc-flags, как показано далее].",
            "id": 876991,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876991/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807565/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.530027Z",
            "action": 9,
            "target": "➋ Вежливый демон должен создавать _pidfile_, чтобы его процесс можно было найти проще и надежнее. Переменная `pidfile`, если она установлена, указывает man:rc.subr[8], где можно найти pidfile для использования его стандартными методами.",
            "id": 876992,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876992/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807566/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.544445Z",
            "action": 9,
            "target": "На самом деле, man:rc.subr[8] также использует pidfile для проверки, запущен ли демон, перед его запуском. Эту проверку можно пропустить, используя аргумент `faststart`.",
            "id": 876993,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876993/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807567/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.558921Z",
            "action": 9,
            "target": "➌ Если демон не может работать без определённых файлов, просто укажите их в `required_files`, и man:rc.subr[8] проверит их наличие перед запуском демона. Также существуют `required_dirs` и `required_vars` для каталогов и переменных окружения соответственно. Все они подробно описаны в man:rc.subr[8].",
            "id": 876994,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876994/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807568/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.574959Z",
            "action": 9,
            "target": "Метод по умолчанию из man:rc.subr[8] можно принудительно заставить пропустить проверки предварительных условий, используя аргумент `forcestart` в скрипте.",
            "id": 876995,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876995/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807569/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.591758Z",
            "action": 9,
            "target": "➍ Мы можем настроить сигналы, отправляемые демону, если они отличаются от общеизвестных. В частности, `sig_reload` указывает сигнал, который заставляет демона перезагрузить свою конфигурацию; по умолчанию это SIGHUP. Другой сигнал отправляется для остановки процесса демона; по умолчанию используется SIGTERM, но это можно изменить, установив `sig_stop` соответствующим образом.",
            "id": 876996,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876996/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807570/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.714878Z",
            "action": 9,
            "target": "Имена сигналов должны указываться для man:rc.subr[8] без префикса `SIG`, как показано в примере. Версия man:kill[1] в FreeBSD может распознавать префикс `SIG`, но версии из других типов ОС могут не поддерживать его.",
            "id": 876997,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876997/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807571/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.731685Z",
            "action": 9,
            "target": "➎➏ Выполнение дополнительных задач до или после стандартных методов является простым. Для каждого аргумента команды, поддерживаемого нашим скриптом, мы можем определить `argument_precmd` и `argument_postcmd`. Эти команды man:sh[1] вызываются до и после соответствующего метода, что очевидно из их названий.",
            "id": 876998,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876998/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807572/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.748021Z",
            "action": 9,
            "target": "Переопределение стандартного метода с помощью пользовательского `argument_cmd` всё равно не мешает нам использовать `argument_precmd` или `argument_postcmd`, если это необходимо. В частности, первый полезен для проверки пользовательских сложных условий, которые должны быть выполнены перед выполнением самой команды. Использование `argument_precmd` вместе с `argument_cmd` позволяет логически разделить проверки от действия.",
            "id": 876999,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/876999/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807573/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.764231Z",
            "action": 9,
            "target": "Не забывайте, что вы можете вставлять любые допустимые выражения из man:sh[1] в определяемые вами методы, а также команды pre- и post-. Просто вызывать функцию, которая выполняет основную работу, — это хороший стиль в большинстве случаев, но никогда не позволяйте стилю ограничивать ваше понимание того, что происходит за кулисами.",
            "id": 877000,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877000/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807574/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.780261Z",
            "action": 9,
            "target": "➐ Если мы хотим реализовать пользовательские аргументы, которые также можно рассматривать как _команды_ для нашего скрипта, необходимо перечислить их в `extra_commands` и предоставить методы для их обработки.",
            "id": 877001,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877001/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807575/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.796189Z",
            "action": 9,
            "target": "Команда `reload` является особенной. С одной стороны, у неё есть предустановленный метод в man:rc.subr[8]. С другой стороны, `reload` не предлагается по умолчанию. Причина в том, что не все демоны используют одинаковый механизм перезагрузки, а у некоторых вообще нет ничего для перезагрузки. Поэтому нам нужно явно запросить предоставление встроенной функциональности. Это можно сделать с помощью `extra_commands`.",
            "id": 877002,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877002/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807576/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.811351Z",
            "action": 9,
            "target": "Что мы получаем от метода по умолчанию для `reload`? Довольно часто демоны перезагружают свою конфигурацию при получении сигнала — обычно, SIGHUP. Поэтому man:rc.subr[8] пытается перезагрузить демона, отправляя ему сигнал. Сигнал предустановлен на SIGHUP, но может быть изменён через `sig_reload` при необходимости.",
            "id": 877003,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877003/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807577/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.826099Z",
            "action": 9,
            "target": "➑⓮ Наш скрипт поддерживает две нестандартные команды: `plugh` и `xyzzy`. Мы видели их в списке `extra_commands`, и теперь пришло время реализовать методы для них. Метод для `xyzzy` просто встроен в код, а для `plugh` он реализован как функция `mumbled_plugh`.",
            "id": 877004,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877004/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807578/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.840597Z",
            "action": 9,
            "target": "Нестандартные команды не вызываются во время запуска или завершения работы. Обычно они предназначены для удобства системного администратора. Они также могут использоваться другими подсистемами, например, man:devd[8], если указаны в man:devd.conf[5].",
            "id": 877005,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877005/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807579/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.855494Z",
            "action": 9,
            "target": "Полный список доступных команд можно найти в строке использования, выводимой man:rc.subr[8], когда скрипт вызывается без аргументов. Например, вот строка использования из изучаемого скрипта:",
            "id": 877006,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877006/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807581/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.870585Z",
            "action": 9,
            "target": "⓭ Скрипт может вызывать свои собственные стандартные или нестандартные команды, если это необходимо.  Это может выглядеть похоже на вызов функций, но мы знаем, что команды и функции оболочки не всегда одно и то же.  Например, `xyzzy` не реализован как функция в данном случае.  Кроме того, могут существовать пред-команда и пост-команда, которые должны вызываться в определённом порядке.  Поэтому правильный способ для скрипта выполнить свою собственную команду — с помощью man:rc.subr[8], как показано в примере.",
            "id": 877007,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877007/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807582/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.885488Z",
            "action": 9,
            "target": "➒ Полезная функция `checkyesno` предоставляется man:rc.subr[8]. Она принимает имя переменной в качестве аргумента и возвращает нулевой код выхода только если переменная установлена в `YES`, `TRUE`, `ON` или `1`, без учёта регистра; в противном случае возвращается ненулевой код выхода. В последнем случае функция проверяет, установлена ли переменная в `NO`, `FALSE`, `OFF` или `0`, также без учёта регистра; если переменная содержит что-то иное (т.е. мусор), функция выводит предупреждение.",
            "id": 877008,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877008/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807583/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.961447Z",
            "action": 9,
            "target": "Имейте в виду, что для man:sh[1] нулевой код возврата означает истину, а ненулевой код возврата означает ложь.",
            "id": 877009,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877009/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807584/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:43:59.993033Z",
            "action": 9,
            "target": "Функция `checkyesno` принимает __имя переменной__. Не передавайте ей _значение_ переменной; это не будет работать, как ожидается.",
            "id": 877010,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877010/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807585/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.011439Z",
            "action": 9,
            "target": "Ниже приведено правильное использование `checkyesno`:",
            "id": 877011,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877011/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807587/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.037112Z",
            "action": 9,
            "target": "Напротив, вызов `checkyesno`, как показано ниже, не сработает — по крайней мере, не так, как ожидается:",
            "id": 877012,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877012/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807589/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.091173Z",
            "action": 9,
            "target": "➓ [[rc-flags]]  \nМы можем влиять на флаги, передаваемые команде `$command`, изменяя `rc_flags` в `$start_precmd`.",
            "id": 877013,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877013/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807590/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.106994Z",
            "action": 9,
            "target": "⓫ В некоторых случаях может потребоваться вывести важное сообщение, которое также должно попасть в `syslog`. Это можно легко сделать с помощью следующих функций man:rc.subr[8]: `debug`, `info`, `warn` и `err`. Последняя функция завершает выполнение скрипта с указанным кодом.",
            "id": 877014,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877014/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807591/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.122165Z",
            "action": 9,
            "target": "⓬ Коды выхода из методов и их предварительных команд не просто игнорируются по умолчанию. Если `argument_precmd` возвращает ненулевой код выхода, основной метод не будет выполнен. В свою очередь, `argument_postcmd` не будет вызван, если основной метод возвращает ненулевой код выхода.",
            "id": 877015,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877015/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807592/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.136854Z",
            "action": 9,
            "target": "Однако man:rc.subr[8] можно указать из командной строки игнорировать эти коды завершения и выполнять все команды в любом случае, добавив префикс `force` к аргументу, например `forcestart`.",
            "id": 877016,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877016/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807593/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.187715Z",
            "action": 9,
            "target": "Подключение скрипта к инфраструктуре rc.d",
            "id": 877017,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877017/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807594/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.204689Z",
            "action": 9,
            "target": "После написания скрипта его необходимо интегрировать в [.filename]#rc.d#. Ключевой шаг — установка скрипта в [.filename]#/etc/rc.d# (для базовой системы) или [.filename]#/usr/local/etc/rc.d# (для портов). И [.filename]#bsd.prog.mk#, и [.filename]#bsd.port.mk# предоставляют удобные механизмы для этого, и обычно вам не нужно беспокоиться о правильных правах доступа и режиме. Системные скрипты должны устанавливаться из [.filename]#src/libexec/rc/rc.d# через [.filename]#Makefile#, находящийся там. Скрипты портов можно установить с помощью `USE_RC_SUBR`, как описано extref:{porters-handbook}[в Руководстве портера, rc-скрипты].",
            "id": 877018,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877018/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807595/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.221355Z",
            "action": 9,
            "target": "Однако следует заранее продумать место нашего скрипта в последовательности запуска системы.  Скорее всего, обслуживаемый нашим скриптом сервис зависит от других сервисов.  Например, сетевой демон не может работать без поднятых сетевых интерфейсов и маршрутизации.  Даже если сервис, казалось бы, ничего не требует, он вряд ли сможет запуститься до проверки и монтирования основных файловых систем.",
            "id": 877019,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877019/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807596/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.237725Z",
            "action": 9,
            "target": "Мы уже упоминали man:rcorder[8]. Теперь пришло время рассмотреть его подробнее. В двух словах, man:rcorder[8] принимает набор файлов, анализирует их содержимое и выводит на `stdout` список этих файлов, упорядоченный по зависимостям. Главная идея заключается в том, чтобы хранить информацию о зависимостях _внутри_ файлов, чтобы каждый файл мог описывать только себя. Файл может содержать следующую информацию:",
            "id": 877020,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877020/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807597/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.314815Z",
            "action": 9,
            "target": "имена \"условий\" (что для нас означает сервисы), которые он __предоставляет__;",
            "id": 877021,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877021/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807598/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.376055Z",
            "action": 9,
            "target": "имена \"условий\", которые она __требует__;",
            "id": 877022,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877022/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807599/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.457655Z",
            "action": 9,
            "target": "имена \"условий\", перед которыми должен выполняться этот файл;",
            "id": 877023,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877023/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807600/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.474673Z",
            "action": 9,
            "target": "дополнительные _ключевые слова_, которые могут использоваться для выбора подмножества из всего набора файлов (man:rcorder[8] может быть настроен с помощью опций для включения или исключения файлов, содержащих указанные ключевые слова.)",
            "id": 877024,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877024/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807601/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.491442Z",
            "action": 9,
            "target": "Неудивительно, что man:rcorder[8] может обрабатывать только текстовые файлы с синтаксисом, близким к man:sh[1]. То есть специальные строки, понимаемые man:rcorder[8], выглядят как комментарии в man:sh[1]. Синтаксис таких специальных строк довольно жёсткий, чтобы упростить их обработку. Подробности см. в man:rcorder[8].",
            "id": 877025,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877025/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807602/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.507903Z",
            "action": 9,
            "target": "Помимо использования специальных строк man:rcorder[8], скрипт может настаивать на своей зависимости от другой службы, просто принудительно запуская её. Это может быть необходимо, когда другая служба является опциональной и не запускается самостоятельно, потому что системный администратор ошибочно отключил её в man:rc.conf[5].",
            "id": 877026,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877026/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807603/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.523890Z",
            "action": 9,
            "target": "С учетом этих общих знаний рассмотрим простой скрипт демона, дополненный зависимостями:",
            "id": 877027,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877027/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807607/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.552695Z",
            "action": 9,
            "target": "Как и ранее, следует детальный анализ:",
            "id": 877028,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877028/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807608/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.569028Z",
            "action": 9,
            "target": "➊ Эта строка объявляет названия \"условий\", которые предоставляет наш скрипт. Теперь другие скрипты могут указывать зависимость от нашего скрипта по этим именам.",
            "id": 877029,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877029/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807609/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.585505Z",
            "action": 9,
            "target": "Обычно скрипт указывает одно предоставленное условие. Однако ничто не мешает нам перечислить несколько условий, например, по причинам совместимости.",
            "id": 877030,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877030/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807610/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.678947Z",
            "action": 9,
            "target": "В любом случае, название основного или единственного условия `PROVIDE:` должно совпадать с `${name}`.",
            "id": 877031,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877031/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807611/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.696344Z",
            "action": 9,
            "target": "➋➌ Таким образом, наш скрипт указывает, от каких \"условий\", предоставляемых другими скриптами, он зависит. Согласно строкам, наш скрипт просит man:rcorder[8] разместить его после скрипта(ов), предоставляющих [.filename]#DAEMON# и [.filename]#cleanvar#, но перед тем, который предоставляет [.filename]#LOGIN#.",
            "id": 877032,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877032/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1807612/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlesrc-scripting_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesrc-scripting_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-07T16:44:00.713244Z",
            "action": 9,
            "target": "Строку `BEFORE:` не следует использовать для обхода неполного списка зависимостей в другом скрипте. Правильный случай для использования `BEFORE:` — когда другой скрипт не зависит от нашего, но наш скрипт может выполнить свою задачу лучше, если запустится до другого. Типичный пример из реальной жизни — сетевые интерфейсы и межсетевой экран: хотя интерфейсы не зависят от межсетевого экрана при выполнении своей работы, безопасность системы выиграет, если межсетевой экран будет готов до начала сетевого трафика.",
            "id": 877033,
            "action_name": "上传了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/877033/?format=api"
        }
    ]
}