Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/units/?format=api&page=3
HTTP 200 OK
Allow: GET, POST, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 146,
    "next": null,
    "previous": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/units/?format=api&page=2",
    "results": [
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "The disk driver gets the bio request also as a call to `.start`() on the `g_down` thread. It talks to hardware, gets the data back, and calls `g_io_deliver`() on the bio."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "O driver de disco também recebe a requisição bio como uma chamada para `.start`() na thread `g_down`. Ele conversa com o hardware, recebe os dados de volta e chama `g_io_deliver`() na bio."
            ],
            "id_hash": 4223666529604773365,
            "content_hash": 4223666529604773365,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:385",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 130,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 31,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392877/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 392878,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=ba9d7a54aacca5f5",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392878/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-02-21T23:28:03.726736Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Now, the notification of bio completion \"bubbles up\" in the `g_up` thread. First the partition slicer gets `.done`() called in the `g_up` thread, it uses information stored in the bio to free the cloned `bio` structure (with `g_destroy_bio`()) and calls `g_io_deliver`() on the original request."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Agora, a notificação da conclusão do bio \"sobe\" na thread `g_up`. Primeiro, o particionador recebe `.done`() chamado na thread `g_up`, usa as informações armazenadas no bio para liberar a estrutura de `bio` clonada (com `g_destroy_bio`()) e chama `g_io_deliver`() no pedido original."
            ],
            "id_hash": -9094431272858718362,
            "content_hash": -9094431272858718362,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:386",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 131,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 45,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392879/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 392880,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=01ca16f1130d6f66",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392880/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-02-21T23:28:03.747238Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "The filesystem gets the data and transfers it to userland."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "O sistema de arquivos obtém os dados e os transfere para o usuário."
            ],
            "id_hash": 1655856705657308942,
            "content_hash": 1655856705657308942,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:387",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 132,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 10,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392881/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 392882,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=96fac8e693a7070e",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392882/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-02-21T23:28:03.766694Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "See man:g_bio[9] man page for information how the data is passed back and forth in the `bio` structure (note in particular the `bio_parent` and `bio_children` fields and how they are handled)."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Consulte a página do manual man:g_bio[9] para obter informações sobre como os dados são passados de um lado para o outro na estrutura `bio` (observe em particular os campos `bio_parent` e `bio_children` e como eles são manipulados)."
            ],
            "id_hash": 7563514802142836621,
            "content_hash": 7563514802142836621,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:389",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 133,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 31,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392883/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 392884,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=e8f700a3ab21f78d",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392884/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-02-21T23:28:03.786964Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Calls to `msleep`() and `tsleep`(), obviously."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Chamadas para `msleep`() e `tsleep`(), obviamente."
            ],
            "id_hash": 1268291264142964237,
            "content_hash": 1268291264142964237,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:394",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 135,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 6,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392887/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 392888,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=9199e02f5ef8f60d",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392888/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-02-21T23:28:03.843076Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Calls to `g_write_data`() and `g_read_data`(), because these sleep between passing the data to consumers and returning."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Chamadas para `g_write_data`() e `g_read_data()`, pois elas dormem entre a passagem dos dados para os consumidores e o retorno."
            ],
            "id_hash": -7956395640189628383,
            "content_hash": -7956395640189628383,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:395",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 136,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 16,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392889/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 392890,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=11953451ee07d021",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392890/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-02-21T23:28:03.863011Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Waiting for I/O."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Aguardando I/O."
            ],
            "id_hash": -7512915233029094466,
            "content_hash": -7512915233029094466,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:396",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 137,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 3,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392891/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 392892,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=17bcc36693ae03be",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392892/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-02-21T23:28:03.882652Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Calls to man:malloc[9] and `uma_zalloc`() with `M_WAITOK` flag set"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Chamadas a man:malloc[9] e `uma_zalloc`() com a flag `M_WAITOK` definida"
            ],
            "id_hash": 4410615506447547656,
            "content_hash": 4410615506447547656,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:397",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 138,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 9,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392893/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 392894,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=bd35a76f46a2bd08",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392894/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-02-21T23:28:03.902174Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "sx and other sleepable locks"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "sx e outros tipos de bloqueios sleepable"
            ],
            "id_hash": 7424025029644903563,
            "content_hash": 7424025029644903563,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:398",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 139,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 5,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392895/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 392896,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=e7076f6e2797e48b",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392896/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-02-21T23:28:03.921885Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Kernel Threads for Use in GEOM Code"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Threads de kernel para uso no código GEOM"
            ],
            "id_hash": 5325401779863095766,
            "content_hash": 5325401779863095766,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:404",
            "context": "",
            "note": "type: Title ===",
            "flags": "no-wrap",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 141,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 7,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392899/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 392900,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=c9e7a0b41ef909d6",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392900/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-02-21T23:28:03.964768Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Kernel threads are created with man:kthread_create[9] function, and they are sort of similar to userland threads in behavior, only they cannot return to caller to signify termination, but must call man:kthread_exit[9]."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Threads do Kernel são criados com a função man:kthread_create[9], e eles são parecidos com threads de espaço de usuário em termos de comportamento, apenas que não podem retornar ao chamador para indicar término, mas devem chamar man:kthread_exit[9]."
            ],
            "id_hash": 2283103934268588807,
            "content_hash": 2283103934268588807,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:407",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 142,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 31,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392901/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 392902,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=9faf36ee8b604307",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/392902/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-02-21T23:28:03.984917Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "This text documents some starting points in developing GEOM classes, and kernel modules in general.  It is assumed that the reader is familiar with C userland programming."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Este texto documenta alguns pontos de partida no desenvolvimento de classes GEOM e módulos de kernel em geral. Pressupõe-se que o leitor esteja familiarizado com a programação de espaço de usuário em C."
            ],
            "id_hash": -3323496667497401295,
            "content_hash": -3323496667497401295,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:47",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 4,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 27,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610694/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610758,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=51e09163b99f7431",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610758/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:24.524328Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Documentation on kernel programming is scarce - it is one of few areas where there is nearly nothing in the way of friendly tutorials, and the phrase \"use the source!\" really holds true.  However, there are some bits and pieces (some of them seriously outdated) floating around that should be studied before beginning to code:"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "A documentação sobre programação de kernel é escassa - é uma das poucas áreas em que quase não há tutoriais amigáveis, e a frase \"use o código fonte!\" realmente é verdadeira. No entanto, existem alguns fragmentos (alguns deles seriamente desatualizados) circulando que devem ser estudados antes de começar a codificar:"
            ],
            "id_hash": -636459834009331656,
            "content_hash": -636459834009331656,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:60",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 8,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 55,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610696/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610759,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=772ad7273011d838",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610759/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:24.837414Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "The best way to do kernel development is to have (at least) two separate computers.  One of these would contain the development environment and sources, and the other would be used to test the newly written code by network-booting and network-mounting filesystems from the first one.  This way if the new code contains bugs and crashes the machine, it will not mess up the sources (and other \"live\" data).  The second system does not even require a proper display.  Instead, it could be connected with a serial cable or KVM to the first one."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "A melhor maneira de desenvolver para o kernel é ter (pelo menos) dois computadores separados. Um deles conteria o ambiente de desenvolvimento e as fontes, e o outro seria usado para testar o código recém-escrito por meio do boot e montagem de sistemas de arquivos por rede do primeiro. Dessa forma, se o novo código contiver erros e travar a máquina, ele não afetará as fontes (e outros dados \"ao vivo\"). O segundo sistema nem mesmo precisa de uma tela adequada. Em vez disso, ele pode ser conectado com um cabo serial ou KVM para o primeiro."
            ],
            "id_hash": 4835510700014131799,
            "content_hash": 4835510700014131799,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:77",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 17,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 94,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610698/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610760,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=c31b2f5cadf15a57",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610760/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.166200Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "But, since not everybody has two or more computers handy, there are a few things that can be done to prepare an otherwise \"live\" system for developing kernel code.  This setup is also applicable for developing in a http://www.vmware.com/[VMWare] or http://www.qemu.org/[QEmu] virtual machine (the next best thing after a dedicated development machine)."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "No entanto, como nem todo mundo tem dois ou mais computadores disponíveis, existem algumas coisas que podem ser feitas para preparar um sistema \"ao vivo\" para o desenvolvimento de código do kernel. Essa configuração também é aplicável para desenvolvimento em uma máquina virtual http://www.vmware.com/[VMWare] ou http://www.qemu.org/[QEmu] (a próxima melhor opção depois de uma máquina de desenvolvimento dedicada)."
            ],
            "id_hash": 8839048836232047884,
            "content_hash": 8839048836232047884,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:80",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 18,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 52,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610700/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610761,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=faaa9c15d3f0ed0c",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610761/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.178834Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "With the usual way of installing the kernel (`make installkernel`) the debug kernel will not be automatically installed.  It is called [.filename]#kernel.debug# and located in [.filename]#/usr/obj/usr/src/sys/KERNELNAME/#.  For convenience it should be copied to [.filename]#/boot/kernel/#."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Com a maneira usual de instalar o kernel (`make installkernel`), o kernel de depuração não será instalado automaticamente. Ele é chamado de [.filename]#kernel.debug# e fica localizado em [.filename]#/usr/obj/usr/src/sys/NOME_DO_KERNEL/#. Por conveniência, ele deve ser copiado para [.filename]#/boot/kernel/#."
            ],
            "id_hash": 4900965998071467982,
            "content_hash": 4900965998071467982,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:110",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 26,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 34,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610702/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610762,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=c403ba9bdb514fce",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610762/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.339828Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Another convenience is enabling the kernel debugger so you can examine a kernel panic when it happens.  For this, enter the following lines in your kernel configuration file:"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Outra conveniência é habilitar o depurador do kernel para que você possa examinar um kernel panic quando ele ocorrer. Para isso, adicione as seguintes linhas no arquivo de configuração do kernel:"
            ],
            "id_hash": 6745927948347972705,
            "content_hash": 6745927948347972705,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:113",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 27,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 28,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610704/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610763,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=dd9e59ba41a91c61",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610763/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.346213Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Kernel panics will happen, so care should be taken with the filesystem cache.  In particular, having softupdates might mean the latest file version could be lost if a panic occurs before it is committed to storage.  Disabling softupdates yields a great performance hit, and still does not guarantee data consistency.  Mounting filesystem with the \"sync\" option is needed for that.  For a compromise, the softupdates cache delays can be shortened.  There are three sysctl's that are useful for this (best to be set in [.filename]#/etc/sysctl.conf#):"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Panics do kernel podem acontecer, portanto, é preciso ter cuidado com o cache do sistema de arquivos. Em particular, ter softupdates pode significar que a versão mais recente de um arquivo pode ser perdida se ocorrer um panic antes que seja gravada no armazenamento. Desabilitar o softupdates implica em uma grande perda de desempenho e ainda não garante a consistência dos dados. É necessário montar o sistema de arquivos com a opção \"sync\" para garantir isso. Como um compromisso, os atrasos do cache do softupdates podem ser encurtados. Existem três sysctl que são úteis para isso (melhor configurados em [.filename]#/etc/sysctl.conf#):"
            ],
            "id_hash": -7451072686646502010,
            "content_hash": -7451072686646502010,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:134",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 31,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 85,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610706/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610764,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=189878de74d1dd86",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610764/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.438817Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "For debugging kernel panics, kernel core dumps are required.  Since a kernel panic might make filesystems unusable, this crash dump is first written to a raw partition.  Usually, this is the swap partition.  This partition must be at least as large as the physical RAM in the machine.  On the next boot, the dump is copied to a regular file.  This happens after filesystems are checked and mounted, and before swap is enabled.  This is controlled with two [.filename]#/etc/rc.conf# variables:"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Para depurar panics do kernel, são necessários os despejos de núcleo do kernel. Como um kernel panic pode tornar os sistemas de arquivos inutilizáveis, este despejo de falhas é primeiro gravado em uma partição raw. Geralmente, isso é feito na partição de swap. Esta partição deve ter pelo menos o tamanho da RAM física da máquina. No próximo boot, o despejo é copiado para um arquivo regular. Isso acontece após a verificação e montagem dos sistemas de arquivos e antes que o swap seja ativado. Isso é controlado com duas variáveis do arquivo [.filename]#/etc/rc.conf#:"
            ],
            "id_hash": 2612807113342048960,
            "content_hash": 2612807113342048960,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:151",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 34,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 80,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610708/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610765,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=a4428e39f15ddac0",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610765/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.472702Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Writing kernel core dumps is slow and takes a long time so if you have lots of memory (>256M) and lots of panics it could be frustrating to sit and wait while it is done (twice - first to write it to swap, then to relocate it to filesystem).  It is convenient then to limit the amount of RAM the system will use via a [.filename]#/boot/loader.conf# tunable:"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Gravar o core dump do kernel é lento e leva muito tempo, portanto, se você tiver muita memória (>256 MB) e muitos panics, pode ser frustrante esperar enquanto isso é feito (duas vezes - primeiro para gravá-lo na troca, depois para realocá-lo no sistema de arquivos). É conveniente, portanto, limitar a quantidade de RAM que o sistema usará por meio de um ajuste no [.filename]#/boot/loader.conf#:"
            ],
            "id_hash": 8640252218236004171,
            "content_hash": 8640252218236004171,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:162",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 37,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 67,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610710/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610766,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=f7e8579d4dbce74b",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610766/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.550624Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "This way, the filesystems will always get checked when needed.  Note that with background fsck, a new panic could happen while it is checking the disks.  Again, the safest way is not to have many local filesystems by using another computer as an NFS server."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Dessa forma, os sistemas de arquivos serão sempre verificados quando necessário. Observe que, com o fsck em segundo plano, um novo panic pode ocorrer enquanto os discos estão sendo verificados. Novamente, a maneira mais segura é não ter muitos sistemas de arquivos locais, usando outro computador como um servidor NFS."
            ],
            "id_hash": 5813715330843226983,
            "content_hash": 5813715330843226983,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:178",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 41,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 45,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610712/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610767,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=d0ae774a80273367",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610767/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.615112Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "For the purpose of creating a new GEOM class, an empty subdirectory has to be created under an arbitrary user-accessible directory.  You do not have to create the module directory under [.filename]#/usr/src#."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Para criar uma nova classe GEOM, um subdiretório vazio deve ser criado em um diretório arbitrário acessível pelo usuário. Você não precisa criar o diretório do módulo em [.filename]#/usr/src#."
            ],
            "id_hash": 321291808146591568,
            "content_hash": 321291808146591568,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:184",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 43,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 32,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610714/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610768,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=847575327dd20f50",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610768/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.637235Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Creating the [.filename]#Makefile# is simple thanks to an extensive set of helper routines provided by the system.  In short, here is how a minimal [.filename]#Makefile# looks for a kernel module:"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Criar o arquivo [.filename]#Makefile# é simples graças a um extenso conjunto de rotinas auxiliares fornecidas pelo sistema. Em resumo, aqui está como um [.filename]#Makefile# mínimo se parece para um módulo do kernel:"
            ],
            "id_hash": 6768999494130278012,
            "content_hash": 6768999494130278012,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:192",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 46,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 30,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610716/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610769,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=ddf0512d1c6f1e7c",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610769/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.664603Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "This [.filename]#Makefile# (with changed filenames) will do for any kernel module, and a GEOM class can reside in just one kernel module.  If more than one file is required, list it in the `SRCS` variable, separated with whitespace from other filenames."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Este [.filename]#Makefile# (com nomes de arquivo alterados) serve para qualquer módulo do kernel e uma classe GEOM pode residir em apenas um módulo do kernel. Se mais de um arquivo for necessário, liste-os na variável `SRCS`, separados por espaço de outros nomes de arquivo."
            ],
            "id_hash": 5722411412207591883,
            "content_hash": 5722411412207591883,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:203",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 49,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 41,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610718/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610770,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=cf6a16dc5b4661cb",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610770/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.709920Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "See man:malloc[9].  Basic memory allocation is only slightly different than its userland equivalent.  Most notably, `malloc`() and `free`() accept additional parameters as is described in the man page."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Consulte man:malloc[9]. A alocação básica de memória é apenas ligeiramente diferente da sua equivalente no espaço do usuário. Mais notavelmente, `malloc()` e `free()` aceitam parâmetros adicionais conforme descrito na página do manual."
            ],
            "id_hash": 383245805862551904,
            "content_hash": 383245805862551904,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:213",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 52,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 28,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610720/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610771,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=85519007a8188160",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610771/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.776461Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "There is another mechanism for allocating memory, the UMA (Universal Memory Allocator).  See man:uma[9] for details, but it is a special type of allocator mainly used for speedy allocation of lists comprised of same-sized items (for example, dynamic arrays of structs)."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Existe outro mecanismo para alocar memória, o UMA (Universal Memory Allocator). Consulte man:uma[9] para obter detalhes, mas é um tipo especial de alocador usado principalmente para alocação rápida de listas compostas por itens do mesmo tamanho (por exemplo, matrizes dinâmicas de estruturas)."
            ],
            "id_hash": 2426485472741599478,
            "content_hash": 2426485472741599478,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:225",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 56,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 41,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610722/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610772,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=a1ac9bae6f68a8f6",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610772/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.858571Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "See man:queue[3].  There are a LOT of cases when a list of things needs to be maintained.  Fortunately, this data structure is implemented (in several ways) by C macros included in the system.  The most used list type is TAILQ because it is the most flexible.  It is also the one with largest memory requirements (its elements are doubly-linked) and also the slowest (although the speed variation is on the order of several CPU instructions more, so it should not be taken seriously)."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Consulte man:queue[3]. Existem MUITOS casos em que uma lista de coisas precisa ser mantida. Felizmente, essa estrutura de dados é implementada (de várias maneiras) por macros em C incluídas no sistema. O tipo de lista mais usado é TAILQ porque é o mais flexível. Também é o que tem os maiores requisitos de memória (seus elementos são duplamente vinculados) e também o mais lento (embora a variação de velocidade seja da ordem de algumas instruções de CPU a mais, então não deve ser levado a sério)."
            ],
            "id_hash": -4453764415195853946,
            "content_hash": -4453764415195853946,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:234",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 58,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 83,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610724/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610773,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=42310cdc86f9cb86",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610773/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.878581Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Structure `bio` is used for any and all Input/Output operations concerning GEOM.  It basically contains information about what device ('provider') should satisfy the request, request type, offset, length, pointer to a buffer, and a bunch of \"user-specific\" flags and fields that can help implement various hacks."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "A estrutura `bio` é usada para todas e quaisquer operações de entrada/saída relacionadas ao GEOM. Basicamente, ela contém informações sobre qual dispositivo ('provider') deve satisfazer a solicitação, tipo de solicitação, deslocamento, comprimento, ponteiro para um buffer e um conjunto de flags e campos \"específicos do usuário\" que podem ajudar a implementar vários ajustes."
            ],
            "id_hash": -3062180549950381240,
            "content_hash": -3062180549950381240,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:242",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 61,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 46,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610726/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610774,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=5580f3039218e348",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610774/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.952570Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "The important thing here is that ``bio``s are handled asynchronously.  That means that, in most parts of the code, there is no analogue to userland's man:read[2] and man:write[2] calls that do not return until a request is done.  Rather, a developer-supplied function is called as a notification when the request gets completed (or results in error)."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "O importante aqui é que os ``bio``s são manipulados de forma assíncrona. Isso significa que, na maioria das partes do código, não há um análogo das chamadas man:read[2] e man:write[2] do espaço do usuário que não retornam até que uma solicitação seja concluída. Em vez disso, uma função fornecida pelo desenvolvedor é chamada como uma notificação quando a solicitação é concluída (ou resulta em erro)."
            ],
            "id_hash": 6955631246907563727,
            "content_hash": 6955631246907563727,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:246",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 62,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 56,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610728/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610775,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=e0875dc43c885ecf",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610775/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.962681Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "The asynchronous programming model (also called \"event-driven\") is somewhat harder than the much more used imperative one used in userland (at least it takes a while to get used to it).  In some cases the helper routines `g_write_data`() and `g_read_data`() can be used, but __not always__.  In particular, they cannot be used when a mutex is held; for example, the GEOM topology mutex or the internal mutex held during the `.start`() and `.stop`() functions."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "O modelo de programação assíncrono (também chamado de \"event-driven\") é um pouco mais difícil do que o muito usado modelo imperativo usado no espaço do usuário (pelo menos leva um tempo para se acostumar). Em alguns casos, as rotinas auxiliares `g_write_data()` e `g_read_data()` podem ser usadas, mas __nem sempre__. Em particular, elas não podem ser usadas quando um mutex é mantido; por exemplo, o mutex de topologia GEOM ou o mutex interno mantido durante as funções `.start()` e `.stop()`."
            ],
            "id_hash": -5528445928191868717,
            "content_hash": -5528445928191868717,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:250",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 63,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 74,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610730/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610776,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=334703b8222b40d3",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610776/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:25.988817Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "If maximum performance is not needed, a much simpler way of making a data transformation is to implement it in userland via the ggate (GEOM gate) facility.  Unfortunately, there is no easy way to convert between, or even share code between the two approaches."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Se o desempenho máximo não for necessário, uma maneira muito mais simples de fazer uma transformação de dados é implementá-lo na área do usuário por meio do recurso ggate (GEOM gate). Infelizmente, não existe uma maneira fácil de converter ou até mesmo compartilhar código entre as duas abordagens."
            ],
            "id_hash": -640128229342905437,
            "content_hash": -640128229342905437,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:259",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 66,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 44,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610732/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610777,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=771dcec45750fba3",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610777/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:26.063550Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "GEOM classes are transformations on the data.  These transformations can be combined in a tree-like fashion.  Instances of GEOM classes are called __geoms__."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "As classes GEOM são transformações nos dados. Essas transformações podem ser combinadas de maneira semelhante a uma árvore. As instâncias de classes GEOM são chamadas de __geoms__."
            ],
            "id_hash": 2407999020973058717,
            "content_hash": 2407999020973058717,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:266",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 68,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 23,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610734/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610778,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=a16aee59f8966a9d",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610778/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:26.115347Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "The name \"softc\" is a legacy term for \"driver private data\".  The name most probably comes from the archaic term \"software control block\".  In GEOM, it is a structure (more precise: pointer to a structure) that can be attached to a geom instance to hold whatever data is private to the geom instance.  Most GEOM classes have the following members:"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "O nome \"softc\" é um termo legado para \"dados privados do driver\". O nome provavelmente vem do termo arcaico \"bloco de controle de software\". No GEOM, é uma estrutura (mais precisamente, um ponteiro para uma estrutura) que pode ser anexada a uma instância geom para manter quaisquer dados que sejam privados à instância geom. A maioria das classes GEOM tem os seguintes membros:"
            ],
            "id_hash": -6363367389629768229,
            "content_hash": -6363367389629768229,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:288",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 79,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 60,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610736/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610779,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=27b0c712ddd01ddb",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610779/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:26.605219Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "The `softc` structure contains all the state of geom instance.  Every geom instance has its own softc."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "A estrutura `softc` contém todo o estado da instância geom. Cada instância geom tem sua própria estrutura `softc`."
            ],
            "id_hash": -3960429082738876061,
            "content_hash": -3960429082738876061,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:295",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 83,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 17,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610738/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610780,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=4909babb85392163",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610780/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:26.719768Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "The helper [.filename]#geom_CLASSNAME.so# library exports `class_commands` structure, which is an array of `struct g_command` elements.  Commands are of uniform format and look like:"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "A biblioteca auxiliar [.filename]#geom_CLASSNAME.so# exporta a estrutura `class_commands`, que é um array de elementos `struct g_command`. Os comandos têm um formato uniforme e se parecem com:"
            ],
            "id_hash": 3913882113725576912,
            "content_hash": 3913882113725576912,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:332",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 102,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 23,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610740/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610781,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=b650e70bb95e36d0",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610781/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:27.218680Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Many actions, such as labeling and destroying metadata can be performed in userland.  For this, `struct g_command` provides field `gc_func` that can be set to a function (in the same [.filename]#.so#) that will be called to process a verb.  If `gc_func` is NULL, the command will be passed to kernel module, to `.ctlreq` function of the geom class."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Muitas ações, como rotular e destruir metadados, podem ser executadas no espaço de usuário. Para isso, `struct g_command` fornece o campo `gc_func`, que pode ser definido como uma função (no mesmo arquivo [.filename]#.so#) que será chamada para processar um verbo. Se `gc_func` for NULL, o comando será passado para o módulo do kernel, para a função `.ctlreq` da classe geom."
            ],
            "id_hash": 508720321798549901,
            "content_hash": 508720321798549901,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:351",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 110,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 58,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610742/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610782,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=870f566ff6d3318d",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610782/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:27.401696Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Geoms are instances of GEOM classes.  They have internal data (a softc structure) and some functions with which they respond to external events."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Os Geoms são instâncias das classes GEOM. Eles têm dados internos (uma estrutura softc) e algumas funções com as quais eles respondem a eventos externos."
            ],
            "id_hash": -607884014219661009,
            "content_hash": -607884014219661009,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:357",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 112,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 23,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610744/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610783,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=77905cb5b3cc712f",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610783/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:27.416366Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "One important feature is: __THERE CAN BE NO SLEEPING IN G_UP AND G_DOWN THREADS__.  This means that none of the following things can be done in those threads (the list is of course not complete, but only informative):"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Uma característica importante é que __ NÃO PODEM HAVER CHAMADAS DE FUNÇÃO QUE BLOQUEIEM O PROCESSO (DURMAM) NAS THREADS G_UP E G_DOWN__. Isso significa que nenhuma das seguintes coisas pode ser feita nesses threads (a lista é apenas informativa e não completa):"
            ],
            "id_hash": 7732918960792571141,
            "content_hash": 7732918960792571141,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:392",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 134,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 38,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610746/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610784,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=eb50d8d2f6ec8d05",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610784/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:28.069956Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "This restriction is here to stop GEOM code clogging the I/O request path, since sleeping is usually not time-bound and there can be no guarantees on how long will it take (there are some other, more technical reasons also).  It also means that there is not much that can be done in those threads; for example, almost any complex thing requires memory allocation.  Fortunately, there is a way out: creating additional kernel threads."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Essa restrição foi imposta para evitar que o código GEOM obstrua o caminho de solicitação de E/S, já que a espera geralmente não está relacionada ao tempo e não há garantias sobre quanto tempo levará (há outras razões técnicas também). Isso também significa que não há muito o que se possa fazer nessas threads; por exemplo, quase qualquer coisa complexa requer alocação de memória. Felizmente, há uma saída: criar threads adicionais do kernel."
            ],
            "id_hash": 7157419289902986773,
            "content_hash": 7157419289902986773,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:402",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 140,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 73,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610748/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610785,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=e35442ec2b323615",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610785/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:28.198830Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "In GEOM code, the usual use of threads is to offload processing of requests from `g_down` thread (the `.start`() function).  These threads look like \"event handlers\": they have a linked list of event associated with them (on which events can be posted by various functions in various threads so it must be protected by a mutex), take the events from the list one by one and process them in a big `switch`() statement."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "No código do GEOM, o uso usual de threads é para descarregar o processamento de solicitações da thread `g_down` (a função `.start()`). Essas threads se parecem com \"manipuladores de eventos\": elas têm uma lista vinculada de eventos associados a elas (na qual eventos podem ser postados por várias funções em várias threads, então ela deve ser protegida por um mutex), pegam os eventos da lista um por um e os processam em uma grande declaração `switch()`."
            ],
            "id_hash": 1758162626274501902,
            "content_hash": 1758162626274501902,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:410",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 143,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 73,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610750/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610786,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=98663f97ec75a50e",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610786/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:28.233511Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "The main benefit of using a thread to handle I/O requests is that it can sleep when needed.  Now, this sounds good, but should be carefully thought out.  Sleeping is well and very convenient but can very effectively destroy performance of the geom transformation.  Extremely performance-sensitive classes probably should do all the work in `.start`() function call, taking great care to handle out-of-memory and similar errors."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "O principal benefício de usar uma thread para lidar com as solicitações de E/S é que ela pode dormir quando necessário. Agora, isso parece bom, mas deve ser cuidadosamente pensado. Dormir é bem conveniente, mas pode destruir efetivamente o desempenho da transformação geom. As classes extremamente sensíveis ao desempenho provavelmente devem fazer todo o trabalho na chamada de função `.start()`, tendo muito cuidado para lidar com erros de falta de memória e similares."
            ],
            "id_hash": 46341245538855758,
            "content_hash": 46341245538855758,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:415",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 144,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 66,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610752/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610787,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=80a4a31e06caeb4e",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610787/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:28.240978Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "The other benefit of having a event-handler thread like that is to serialize all the requests and responses coming from different geom threads into one thread.  This is also very convenient but can be slow.  In most cases, handling of `.done`() requests can be left to the `g_up` thread."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "O outro benefício de ter uma thread de tratamento de eventos é a serialização de todas as solicitações e respostas vindas de diferentes threads do geom em uma única thread. Isso também é muito conveniente, mas pode ser lento. Na maioria dos casos, o tratamento de solicitações `.done`() pode ser deixado para a thread `g_up`."
            ],
            "id_hash": 2973882367299432920,
            "content_hash": 2973882367299432920,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:419",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 145,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 49,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610754/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610788,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=a9455a41baae31d8",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610788/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:28.249384Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "Mutexes in FreeBSD kernel (see man:mutex[9]) have one distinction from their more common userland cousins - the code cannot sleep while holding a mutex).  If the code needs to sleep a lot, man:sx[9] locks may be more appropriate.  On the other hand, if you do almost everything in a single thread, you may get away with no mutexes at all."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Mutexes no kernel do FreeBSD (veja man:mutex[9]) possuem uma distinção em relação às suas contrapartes mais comuns no userland - o código não pode dormir enquanto segura um mutex. Se o código precisa dormir muito, as travas man:sx[9] podem ser mais apropriadas. Por outro lado, se você fizer quase tudo em um único thread, pode se livrar completamente do uso de mutexes."
            ],
            "id_hash": -2440898791246672140,
            "content_hash": -2440898791246672140,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:422",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 146,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 60,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610756/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 610789,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=5e202f7b570fcef4",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/610789/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-03-20T20:33:28.254610Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "A guide to GEOM internals, and writing your own GEOM class"
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "Um guia sobre os internals do GEOM e sobre como escrever sua própria classe GEOM"
            ],
            "id_hash": 3278160796941776447,
            "content_hash": 3278160796941776447,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:1",
            "context": "",
            "note": "type: YAML Front Matter: description",
            "flags": "no-wrap",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 1,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 11,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1175796/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 1175804,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=ad7e5de05a53763f",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1175804/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-06-03T20:53:44.068721Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "The extref:{developers-handbook}[FreeBSD Developer's Handbook] - part of the documentation project, it does not contain anything specific to kernel programming, but rather some general useful information."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "O extref:{developers-handbook}[Handbook do Desenvolvedor do FreeBSD] - parte do projeto de documentação, não contém nada específico sobre programação do kernel, mas sim algumas informações úteis em geral."
            ],
            "id_hash": -8287081103946431521,
            "content_hash": -8287081103946431521,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:62",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 9,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 25,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1252718/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 1252741,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=0cfe5fa48e6bc3df",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1252741/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-11-04T23:57:14.866474Z"
        },
        {
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?format=api",
            "source": [
                "The extref:{arch-handbook}[FreeBSD Architecture Handbook] - also from the documentation project, contains descriptions of several low-level facilities and procedures. The most important chapter is 13, extref:{arch-handbook}[Writing FreeBSD device drivers, driverbasics]."
            ],
            "previous_source": "",
            "target": [
                "O extref:{arch-handbook}[Handbook de Arquitetura do FreeBSD] - também do projeto de documentação, contém descrições de várias instalações e procedimentos de baixo nível. O capítulo mais importante é o 13, extref:{arch-handbook}[Escrevendo drivers de dispositivos FreeBSD, driverbasics]."
            ],
            "id_hash": 3192853096361089675,
            "content_hash": 3192853096361089675,
            "location": "documentation/content/en/articles/geom-class/_index.adoc:63",
            "context": "",
            "note": "type: Plain text",
            "flags": "",
            "labels": [],
            "state": 20,
            "fuzzy": false,
            "translated": true,
            "approved": false,
            "position": 10,
            "has_suggestion": false,
            "has_comment": false,
            "has_failing_check": false,
            "num_words": 29,
            "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1252720/?format=api",
            "priority": 100,
            "id": 1252742,
            "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/documentation/articlesgeom-class_index/pt_BR/?checksum=ac4f4af9849bda8b",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1252742/?format=api",
            "explanation": "",
            "extra_flags": "",
            "pending": false,
            "timestamp": "2021-11-04T23:57:14.873697Z"
        }
    ]
}