Units
Translation components API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/pt_BR/units/?format=api&page=4
https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/pt_BR/units/?format=api&page=3", "results": [ { "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/pt_BR/?format=api", "source": [ "An <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> programmer ought to understand the subtle difference between <envar>$*</envar> and <envar>$@</envar> as the ways to designate all positional parameters. For its in-depth discussion, refer to a good handbook on <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> scripting. <emphasis>Do not</emphasis> use the expressions until you fully understand them because their misuse will result in buggy and insecure scripts." ], "previous_source": "", "target": [ "Um programador <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> deve entender a diferença sutil entre <envar>$*</envar> e <envar>$@</envar> como as formas de designar todos os parâmetros posicionais. Para sua discussão aprofundada, consulte um bom manual sobre programação de scripts <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>. <emphasis>Não</emphasis> use estas expressões até que você as compreenda completamente, porque o uso incorreto delas resultará em scripts inseguros e contendo bugs." ], "id_hash": 3251694075524662982, "content_hash": 3251694075524662982, "location": "article.translate.xml:1326", "context": "", "note": "(itstool) path: important/para", "flags": "", "labels": [], "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 151, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 53, "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/101007/?format=api", "priority": 100, "id": 29581, "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/freebsd-doc/articles_rc-scripting/pt_BR/?checksum=ad20568891e3c6c6", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/29581/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2019-10-20T12:16:14.398729Z" }, { "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/pt_BR/?format=api", "source": [ "Currently <function>run_rc_command</function> may have a bug that prevents it from keeping the original boundaries between arguments. That is, arguments with embedded whitespace may not be processed correctly. The bug stems from <envar>$*</envar> misuse." ], "previous_source": "", "target": [ "Atualmente, o <function>run_rc_command</function> pode ter um bug que o impede de manter os limites originais entre os argumentos. Ou seja, argumentos com espaços em branco incorporados podem não ser processados corretamente. O bug deriva do uso inadequado de <envar>$*</envar>." ], "id_hash": 2923545117988369931, "content_hash": 2923545117988369931, "location": "article.translate.xml:1337", "context": "", "note": "(itstool) path: note/para", "flags": "", "labels": [], "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 152, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 33, "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/101008/?format=api", "priority": 100, "id": 29582, "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/freebsd-doc/articles_rc-scripting/pt_BR/?checksum=a89284cb9286360b", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/29582/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2019-10-20T12:16:14.409623Z" }, { "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/pt_BR/?format=api", "source": [ "Further reading" ], "previous_source": "", "target": [ "Leitura adicional" ], "id_hash": 3413879513181735093, "content_hash": 3413879513181735093, "location": "article.translate.xml:1348", "context": "", "note": "(itstool) path: sect1/title", "flags": "", "labels": [], "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 153, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 2, "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/101009/?format=api", "priority": 100, "id": 29583, "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/freebsd-doc/articles_rc-scripting/pt_BR/?checksum=af608954692e48b5", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/29583/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2019-10-20T12:16:14.419546Z" }, { "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/pt_BR/?format=api", "source": [ "<anchor xml:id=\"lukem\"/><link xlink:href=\"http://www.mewburn.net/luke/papers/rc.d.pdf\">The original article by Luke Mewburn</link> offers a general overview of <filename>rc.d</filename> and detailed rationale for its design decisions. It provides insight on the whole <filename>rc.d</filename> framework and its place in a modern BSD operating system." ], "previous_source": "", "target": [ "<anchor xml:id=\"lukem\"/><link xlink:href=\"http://www.mewburn.net/luke/papers/rc.d.pdf\">O artigo original de Luke Mewburn</link> oferece uma visão geral do <filename>rc.d</filename> e o raciocínio detalhado que o levou a suas decisões de design. Ele fornece informações sobre toda o framework do <filename>rc.d</filename> e o seu lugar em um moderno sistema operacional BSD." ], "id_hash": -3249977875626310638, "content_hash": -3249977875626310638, "location": "article.translate.xml:1350", "context": "", "note": "(itstool) path: sect1/para", "flags": "", "labels": [], "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 154, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 38, "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/101010/?format=api", "priority": 100, "id": 29584, "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/freebsd-doc/articles_rc-scripting/pt_BR/?checksum=52e5c2575b6a4412", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/29584/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2019-10-20T12:16:14.431394Z" }, { "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/pt_BR/?format=api", "source": [ "<anchor xml:id=\"manpages\"/>The manual pages <citerefentry><refentrytitle>rc</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>rc.subr</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, and <citerefentry><refentrytitle>rcorder</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> document the <filename>rc.d</filename> components in great detail. You cannot fully use the <filename>rc.d</filename> power without studying the manual pages and referring to them while writing your own scripts." ], "previous_source": "", "target": [ "<anchor xml:id=\"manpages\"/>As páginas de manual <citerefentry><refentrytitle>rc </refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>rc.subr</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> e <citerefentry><refentrytitle>rcorder</refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> documentam os componentes do <filename>rc.d</filename> com grande detalhe. Você não pode usar totalmente o poder do <filename>rc.d</filename> sem estudar as páginas de manual e se referir a elas enquanto escreve seus próprios scripts." ], "id_hash": 7895205755699845588, "content_hash": 7895205755699845588, "location": "article.translate.xml:1357", "context": "", "note": "(itstool) path: sect1/para", "flags": "", "labels": [], "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 155, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 36, "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/101011/?format=api", "priority": 100, "id": 29585, "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/freebsd-doc/articles_rc-scripting/pt_BR/?checksum=ed9167cde11bd9d4", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/29585/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2019-10-20T12:16:14.444546Z" }, { "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/pt_BR/?format=api", "source": [ "The major source of working, real-life examples is <filename>/etc/rc.d</filename> in a live system. Its contents are easy and pleasant to read because most rough corners are hidden deep in <citerefentry><refentrytitle>rc.subr</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>. Keep in mind though that the <filename>/etc/rc.d</filename> scripts were not written by angels, so they might suffer from bugs and suboptimal design decisions. Now you can improve them!" ], "previous_source": "", "target": [ "A sua principal fonte de inspiração são os exemplos da vida real, existentes em no <filename>/etc/rc.d</filename> de um sistema vivo. Seu conteúdo é fácil e agradável de ler, porque a maioria dos cantos ásperos estão escondidos fundo no <citerefentry><refentrytitle>rc.subr</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>. Tenha em mente que os scripts <filename>/etc/rc.d</filename> não foram escritos por anjos, então eles podem sofrer de bugs e decisões sub-ótimas de design. Agora você pode melhorá-los!" ], "id_hash": 6954595367375897690, "content_hash": 6954595367375897690, "location": "article.translate.xml:1364", "context": "", "note": "(itstool) path: sect1/para", "flags": "", "labels": [], "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 156, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 58, "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/101012/?format=api", "priority": 100, "id": 29586, "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/freebsd-doc/articles_rc-scripting/pt_BR/?checksum=e083afa3bd04845a", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/29586/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2019-10-20T12:16:14.461404Z" } ] }{ "count": 156, "next": null, "previous": "