The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
Context English Spanish State
_ translator-credits José Ramón Baz jr_baz@hartu.net
José Vicente Carrasco carvay@es.FreeBSD.org
Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.org, 2019,2020
<personname><firstname>Mark</firstname><surname>Linimon</surname></personname> <personname><firstname>Mark</firstname><surname>Linimon</surname></personname>
Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the <quote>™</quote> or the <quote>®</quote> symbol. Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the <quote>™</quote> or the <quote>®</quote> symbol.
<primary>contributing</primary> <primary>contributing</primary>
<primary>problem reports database</primary> <primary>problem reports database</primary>
<primary>documentation submissions</primary> <primary>documentation submissions</primary>
<primary>FreeBSD-CURRENT</primary> <primary>FreeBSD-CURRENT</primary>
The preferred <citerefentry><refentrytitle>diff</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> format for submitting patches is the unified output format generated by <command>diff -u</command>. El formato <citerefentry><refentrytitle>diff</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> recomendado para enviar parches es el formato de salida unificado generado por el comando <command>diff -u</command>.
<primary><command>diff</command></primary> <primary><command>diff</command></primary>

The FreeBSD Foundation
<street>P.O. Box 20247</street>,
<city>Boulder</city>,
<state>CO</state> <postcode>80308</postcode>
<country>USA</country>

The FreeBSD Foundation
<street>P.O. Box 20247</street>,
<city>Boulder</city>,
<state>CO</state> <postcode>80308</postcode>
<country>USA</country>
<primary>donations</primary> <primary>donations</primary>
Ensure your ports continue to build correctly Asegúrese de que sus ports continuan compilando correctamente.
A detailed description of their actions, expected program behavior and actual behavior Una descripción detallada de sus acciones, comportamiento esperado del programa y comportamiento real.
Core dumps Core dumps
Stack traces Stack traces
As with build errors, you will need to sort out a fix to the problem. Again, remember to ask if you are stuck! Al igual que sucede con los errores de compilación su tarea es encontrar una solución para el problema. Una vez más, tenga presente que si se atasca puede (y debe) pedir ayuda.
As your interests and commitments change, you may find that you no longer have time to continue some (or all) of your ports contributions. That is fine! Please let us know if you are no longer using a port or have otherwise lost time or interest in being a maintainer. In this way we can go ahead and allow other people to try to work on existing problems with the port without waiting for your response. Remember, FreeBSD is a volunteer project, so if maintaining a port is no fun any more, it is probably time to let someone else do it! En cualquier caso el Ports Management Team (portmgr) se reserva el derecho a revocar su estatus de maintainer si no ha mantenido activamente su port durante un cierto periodo de tiempo. Actualmente este periodo se establece en 3 meses. Es decir, que transcurran tres meses durante los que haya problemas no resueltos o actualizaciones pendientes que no hayan sido abordadas en tiempo y forma.
<package>ports-mgmt/poudriere</package> is the most thorough way to test a port through the entire cycle of installation, packaging, and deinstallation. Documentation is located at the <link xlink:href="https://github.com/freebsd/poudriere"> poudriere github repository</link> <package>ports-mgmt/poudriere</package> es la forma más completa de probar un port a través de todo el ciclo de instalación, empaquetado y desinstalación. La documentación se encuentra en el repositorio de <link xlink:href="https://github.com/freebsd/poudriere">poudriere en github</link>.