User avatar None

Source string changed

FreeBSD Doc / books_fdp-primerPortuguese (Brazil)

<year>1998</year> <year>1999</year> <year>2000</year> <year>2001</year> <year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <year>2005</year> <year>2006</year> <year>2007</year> <year>2008</year> <year>2009</year> <year>2010</year> <year>2011</year> <year>2012</year> <year>2013</year> <year>2014</year> <year>2015</year> <year>2016</year> <year>2017</year> <year>2018</year> <year>2019</year> <year>2020</year> <holder role="mailto:doceng@FreeBSD.org">DocEng</holder>
7 months ago
Committed changes 8 months ago
if has("autocmd")
au BufNewFile,BufRead *.sgml,*.ent,*.xsl,*.xml call Set_SGML()
au BufNewFile,BufRead *.[1-9] call ShowSpecial()
endif " has(autocmd)

function Set_Highlights()
"match ExtraWhitespace /^\s* \s*\|\s\+$/
highlight default link OverLength ErrorMsg
match OverLength /\%71v.\+/
return 0
endfunction " Set_Highlights()

function ShowSpecial()
setlocal list listchars=tab:&gt;&gt;,trail:*,eol:$
hi def link nontext ErrorMsg
return 0
endfunction " ShowSpecial()

function Set_SGML()
setlocal number
syn match sgmlSpecial "&amp;[^;]*;"
setlocal syntax=sgml
setlocal filetype=xml
setlocal shiftwidth=2
setlocal textwidth=70
setlocal tabstop=8
setlocal softtabstop=2
setlocal formatprg="fmt -p"
setlocal autoindent
setlocal smartindent
" Rewrap paragraphs
noremap P gqj
" Replace spaces with tabs
noremap T :s/ /\t/&lt;CR&gt;
call ShowSpecial()
call Set_Highlights()
return 0
endfunction " Set_SGML()
if has("autocmd")
au BufNewFile,BufRead *.sgml,*.ent,*.xsl,*.xml call Set_SGML()
au BufNewFile,BufRead *.[1-9] call ShowSpecial()
endif " has(autocmd)

function Set_Highlights()
"match ExtraWhitespace /^\s* \s*\|\s\+$/
highlight default link OverLength ErrorMsg
match OverLength /\%71v.\+/
return 0
endfunction " Set_Highlights()

function ShowSpecial()
setlocal list listchars=tab:&gt;&gt;,trail:*,eol:$
hi def link nontext ErrorMsg
return 0
endfunction " ShowSpecial()

function Set_SGML()
setlocal number
syn match sgmlSpecial "&amp;[^;]*;"
setlocal syntax=sgml
setlocal filetype=xml
setlocal shiftwidth=2
setlocal textwidth=70
setlocal tabstop=8
setlocal softtabstop=2
setlocal formatprg="fmt -p"
setlocal autoindent
setlocal smartindent
" Rewrap paragraphs
noremap P gqj
" Replace spaces with tabs
noremap T :s/ /\t/&lt;CR&gt;
call ShowSpecial()
call Set_Highlights()
return 0
endfunction " Set_SGML()
8 months ago
Resource update 8 months ago
Resource update 9 months ago
Committed changes 10 months ago
Edit the file, then click <guibutton>[ Save ]</guibutton> to save the changes.
Edite o arquivo e clique em <guibutton>[ Salvar ]</guibutton> para salvar as alterações.
10 months ago
Submit the diff file using the web-based <link xlink:href="https://bugs.FreeBSD.org/bugzilla/enter_bug.cgi?product=Documentation">Problem Report</link> system. If using the web form, enter a Summary of <emphasis>[patch] <replaceable>short description of problem</replaceable></emphasis>. Select the Component <literal>Documentation</literal>. In the Description field, enter a short description of the changes and any important details about them. Use the <guibutton>[ Add an attachment ]</guibutton> button to attach the diff file. Finally, use the <guibutton>[ Submit Bug ]</guibutton> button to submit your diff to the problem report system.
Submeta o arquivo diff file pela web para o sistema de <link xlink:href="https://bugs.FreeBSD.org/bugzilla/enter_bug.cgi?product=Documentation">Relatórios de Problema</link>. Se estiver usando o formulário web, insira um Sumário com <emphasis>[patch] <replaceable>descrição curta do problema</replaceable></emphasis>. Selecione o Componente <literal>Documentation</literal>. No campo de Descrição, insira uma breve descrição das alterações e quaisquer detalhes importantes sobre elas. Use o botão <guibutton>[ Add an attachment ]</guibutton> para anexar o arquivo diff. Finalmente, pressione o botão <guibutton>[ Submit Bug ]</guibutton> para enviar seu diff para o sistema de relatório de problemas.
10 months ago
New string to translate 10 months ago
Resource update 10 months ago
Committed changes a year ago
<tag>para</tag> Example
Exemplo de um <tag>para</tag>
a year ago
The content of a book is contained within the <tag>book</tag> element. As well as containing structural markup, this element can contain elements that include additional information about the book. This is either meta-information, used for reference purposes, or additional content used to produce a title page.
O conteúdo de um livro está dentro do elemento <tag>book</tag>. Além de conter marcação estrutural, esse elemento pode conter elementos que incluem informações adicionais sobre o livro. Isso é uma meta-informação, usada para fins de referência ou conteúdo adicional usado para produzir um título de página.
a year ago
Entities are defined for all the <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/articles/">FreeBSD articles</link>.
As entidades são definidas para todos os <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/articles/">artigos do FreeBSD</link>.
a year ago
To Do…
Para Fazer...
a year ago
The two <literal>.endif</literal>s close the two above conditionals, marking the end of their application.
Os dois <literal>.endif</literal>s fecham as duas condicionais anteriores, marcando o fim da sua aplicação.
a year ago
<emphasis>Handbook</emphasis>: The Handbook is the comprehensive online resource and reference for FreeBSD users.
<emphasis>Handbook</emphasis>: O handbook almeja ser um compreensivo recurso de referência online para os usuários do FreeBSD.
a year ago
Install the <package>textproc/docproj</package> meta-package and <application>Subversion</application>. This meta-package installs all of the software needed to edit and build FreeBSD documentation. The <application>Subversion</application> package is needed to obtain a working copy of the documentation and generate patches with.
Instale o meta-port <package>textproc/docproj</package> e o <application>Subversion</application>. Este meta-port instala todo software necessário para editar e compilar a documentação do FreeBSD. O pacote <application>Subversion</application> é necessário para obter uma cópia de trabalho da documentação e para gerar patches.
a year ago
Environment variables.
Variáveis de ambiente.
a year ago
Emphasis.
Ênfase.
a year ago

Search