The Ports Collection, sometimes referred to as the ports tree, can be installed to <filename>/usr/ports</filename> using <citerefentry><refentrytitle>portsnap</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> (if running FreeBSD 11.4 or 12.1) or Subversion (if running FreeBSD-CURRENT). Detailed instructions for installing the Ports Collection can be found in <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html">section 5.5</link> of the FreeBSD Handbook.
A Coleção de Ports, algumas vezes referenciada como a árvore de ports, pode ser instalada em <filename>/usr/ports</filename> usando o comando <citerefentry><refentrytitle>portsnap</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> (se estiver rodando FreeBSD 11.4 ou 12.1) ou Subversion (se estiver rodando FreeBSD-CURRENT). Instruções detalhadas para instalação da Coleção de Ports podem ser encontradas na <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html">seção 5.5</link> do Handbook do FreeBSD.
The FreeBSD Ports Collection is a framework of <filename>Makefile</filename>s and patches specifically customized for installing applications from source on FreeBSD. When installing a port, the system will fetch the source code, apply any required patches, compile the code, and install the application and any required dependencies.
A árvore de ports do FreeBSD é um framework de <filename>Makefiles</filename>s e patches customizados especificamente para a instalação através do código fonte no FreeBSD. Quando um port é instalado, o sistema irá buscar o código fonte, aplicar qualquer patch que seja necessário, compilar o código, instalar a aplicação e qualquer outra dependência da qual ela necessite.
The Ports Collection, sometimes referred to as the ports tree, can be installed to <filename>/usr/ports</filename> using <citerefentry><refentrytitle>portsnap</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> (if running FreeBSD 11.4 or 12.1) or Subversion (if running FreeBSD-CURRENT). Detailed instructions for installing the Ports Collection can be found in <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html">section 5.5</link> of the FreeBSD Handbook.
The FreeBSD Ports Collection is a framework of <filename>Makefiles</filename>s and patches specifically customized for installing applications from source on FreeBSD. When installing a port, the system will fetch the source code, apply any required patches, compile the code, and install the application and any required dependencies.
This document has provided an overview of FreeBSD. Refer to the <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/index.html">FreeBSD Handbook</link> for more in-depth coverage of these topics as well as the many topics not covered by this document.
EEste documento forneceu uma visão geral do FreeBSD. Veja o <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/index.html">Handbook do FreeBSD</link> para uma cobertura mais profunda desses tópicos, assim como outros não cobertos por este documento.
Instead of a generic <emphasis>ethX</emphasis> identifier that <trademark class="registered">Linux</trademark> uses to identify a network interface, FreeBSD uses the driver name followed by a number. The following output from <citerefentry><refentrytitle>ifconfig</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> shows two <trademark class="registered">Intel</trademark> Pro 1000 network interfaces (<filename>em0</filename> and <filename>em1</filename>):
Diferente da identificação genérica <emphasis>ethX</emphasis> usada pelo <trademark class="registered">Linux</trademark> para identificar a interface de rede, o FreeBSD usa o nome do driver seguido por um número. A seguinte saída do comando <citerefentry><refentrytitle>ifconfig</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> mostra duas interfaces de rede <trademark class="registered">Intel</trademark> Pro 1000 (<filename>em0</filename> e <filename>em1</filename>):
Packages are pre-compiled applications, the FreeBSD equivalents of <filename>.deb</filename> files on Debian/Ubuntu based systems and <filename>.rpm</filename> files on Red Hat/Fedora based systems. Packages are installed using <command>pkg</command>. For example, the following command installs <application>Apache 2.4</application>:
Pacotes são aplicações pré-compiladas, os equivalentes no FreeBSD aos arquivos <filename>.deb</filename> nos sistemas baseados no Debian/Ubuntu e aos arquivos <filename>.rpm</filename> nos sistemas baseados no Fedora/Red Hat. Pacotes são instalados através do comando <command>pkg</command>. Por exemplo, o comando a seguir instala o <application>Apache 2.4</application>:
This document assumes that FreeBSD is already installed. Refer to the <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall.html"> Installing FreeBSD</link> chapter of the FreeBSD Handbook for help with the installation process.
Este documento assume que o FreeBSD já está instalado. Acesse o link do capítulo <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall.html"> Instalando o FreeBSD</link> no Handbook do FreeBSD para obter ajuda no processo de instalação.