New strings to translate a month ago
Resource update a month ago
User avatar None

Source string changed

FreeBSD Doc / articles_serial-uartPortuguese (Brazil)

In addition to these <quote>dumb</quote> UARTs, many vendors produce intelligent serial communication boards. This type of design usually provides a microprocessor that interfaces with several UARTs, processes and buffers the data, and then alerts the main PC processor when necessary. BecauseAs the UARTs are not directly accessed by the PC processor in this type of communication system, it is not necessary for the vendor to use UARTs that are compatible with the 8250, 16450, or the 16550 UART. This leaves the designer free to components that may have better performance characteristics.
a month ago
User avatar None

Source string changed

FreeBSD Doc / articles_serial-uartPortuguese (Brazil)

In a series of tests performed by the author of this document in 1994, components made by National Semiconductor, TI, StarTech, and CMD as well as megacells and emulations embedded in internal modems were tested with COMTEST. A difference count for some of these components is listed below. BecausSince these tests were performed in 1994, they may not reflect the current performance of the given product from a vendor.
a month ago
User avatar None

Source string changed

FreeBSD Doc / articles_serial-uartPortuguese (Brazil)

When the NS16550 was developed, the National Semiconductor obtained several patents on the design and they also limited licensing, making it harder for other vendors to provide a chip with similar features. BecauseAs a result of the patents, reverse-engineered designs and emulations had to avoid infringing the claims covered by the patents. Subsequently, these copies almost never perform exactly the same as the NS16550A or PC16550D, which are the parts most computer and modem makers want to buy but are sometimes unwilling to pay the price required to get the genuine part.
a month ago
User avatar None

Source string changed

FreeBSD Doc / articles_serial-uartPortuguese (Brazil)

In internal modems, the modem designer will frequently emulate the 8250A/16450 with the modem microprocessor, and the emulated UART will frequently have a hidden buffer consisting of several hundred bytes. Because ofDue to the size of the buffer, these emulations can be as reliable as a 16550A in their ability to handle high speed data. However, most operating systems will still report that the UART is only a 8250A or 16450, and may not make effective use of the extra buffering present in the emulated UART unless special drivers are used.
a month ago
User avatar None

Source string changed

FreeBSD Doc / articles_serial-uartPortuguese (Brazil)

An improved version of the INS8250 using XMOS technology with various functional flaws corrected. The INS8250A was used initially in PC clone computers by vendors who used <quote>clean</quote> BIOS designs. Because ofDue to the corrections in the chip, this part could not be used with a BIOS compatible with the INS8250 or INS8250B.
a month ago
User avatar None

Source string changed

FreeBSD Doc / articles_serial-uartPortuguese (Brazil)

BecauseAs the number of bits needed to describe a byte varied during the trip between the two machines plus the differing bits-per-seconds speeds that are used present on the DTE-DCE and DCE-DCE links, the usage of the term Baud to describe the overall communication speed causes problems and can misrepresent the true transmission speed. So Bits Per Second (bps) is the correct term to use to describe the transmission rate seen at the DCE to DCE interface and Baud or Bits Per Second are acceptable terms to use when a connection is made between two systems with a wired connection, or if a modem is in use that is not performing error-correction or compression.
a month ago
User avatar None

Source string changed

FreeBSD Doc / articles_serial-uartPortuguese (Brazil)

Baud is a measurement of transmission speed in asynchronous communication. Because ofDue to advances in modem communication technology, this term is frequently misused when describing the data rates in newer devices.
a month ago
User avatar None

Source string changed

FreeBSD Doc / articles_serial-uartPortuguese (Brazil)

BecauseAs asynchronous data is <quote>self synchronizing</quote>, if there is no data to transmit, the transmission line can be idle.
a month ago
Resource update 8 months ago
Resource update 9 months ago
Committed changes 10 months ago
The following step, is not necessary if you are using <citerefentry vendor="current"><refentrytitle>devfs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> in FreeBSD 5.<replaceable>X</replaceable>.
A etapa seguinte, não é necessária se você estiver usando o <citerefentry vendor="current"><refentrytitle>devfs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> no FreeBSD 5.<replaceable>X</replaceable>.
10 months ago
You can omit this part if you are running FreeBSD 5.X with <citerefentry vendor="current"><refentrytitle>devfs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>.
Você pode omitir esta parte se você estiver executando o FreeBSD 5.X com <citerefentry vendor="current"><refentrytitle>devfs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>.
10 months ago
Next, appropriate entries in <filename>/dev</filename> for the devices must be made using the <filename>/dev/MAKEDEV</filename> script. This step can be omitted if you are running FreeBSD 5.X with a kernel that has <citerefentry vendor="current"><refentrytitle>devfs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> support compiled in.
Em seguida, as entradas apropriadas em <filename>/dev</filename> para os dispositivos devem ser criadas usando o script <filename>/dev/MAKEDEV</filename>. Esta etapa pode ser omitida se você estiver executando o FreeBSD 5.X com um kernel que tenha sido compilado com o suporte ao <citerefentry vendor="current"><refentrytitle>devfs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>.
10 months ago
New string to translate 10 months ago
Resource update 10 months ago
Committed changes a year ago
translator-credits
translator-creditsEdson Brandi, ebrandi@FreeBSD.org, 2018
Danilo G. Baio, dbaio@FreeBSD.org, 2018
a year ago

Search