5.0 Current (development branch)
5.0 Current (development branch)
a month ago
5.3 Release
5.3 Release
a month ago
6.0 Current (development branch)
6.0 Current (development branch)
a month ago
Releng 5 branches: 5.0 Release to 5.4 Release (all except 5.0 and 5.3 also leading to a Releng_5_n branch), and the subsequent 5 Release branch
Releng 5 branches: 5.0 Release to 5.4 Release (all except 5.0 and 5.3 also leading to a Releng_5_n branch), and the subsequent 5 Release branch
a month ago
4.0 Release
4.0 Release
a month ago
<imageobject><imagedata fileref="branches"/></imageobject> <textobject> <_:literallayout-1/> </textobject> <textobject> <phrase>Refer to table below for a screen-reader friendly version.</phrase> </textobject>
<imageobject><imagedata fileref="branches"/></imageobject> <textobject> <_:literallayout-1/> </textobject> <textobject> <phrase>Consulte a tabela abaixo para uma versão amigável a leitores de tela friendly version.</phrase> </textobject>
a month ago
<imageobject><imagedata fileref="branches"/></imageobject> <textobject> <_:literallayout-1/> </textobject> <textobject> <phrase>Refer to table below for a screen-reader friendly version.</phrase> </textobject>
<imageobject><imagedata fileref="branches"/></imageobject> <textobject> <_:literallayout-1/> </textobject> <textobject> <phrase>Consulte a tabela abaixo para uma versão amigável a leitores de telaRefer to table below for a screen-reader friendly version.</phrase> </textobject>
a month ago
<imageobject><imagedata fileref="branches"/></imageobject> <textobject> <_:literallayout-1/> </textobject> <textobject> <phrase>Refer to table below for a screen-reader friendly version.</phrase> </textobject>
<imageobject><imagedata fileref="branches"/></imageobject> <textobject> <_:literallayout-1/> </textobject> <textobject> <phrase>Consulte a tabela abaixo para uma versão amigável a leitores de telaRefer to table below for a screen-reader friendly version.</phrase> </textobject>
a month ago
<imageobject><imagedata fileref="branches"/></imageobject> <textobject> <_:literallayout-1/> </textobject> <textobject> <phrase>Refer to table below for a screen-reader friendly version.</phrase> </textobject>
<imageobject><imagedata fileref="branches"/></imageobject> <textobject> <_:literallayout-1/> </textobject> <textobject> <phrase>Refer to table below for a screen-reader friendly version.</phrase> </textobject>
a month ago
The releases of FreeBSD are best illustrated by a tree with many branches where each major branch represents a major version. Minor versions are represented by branches of the major branches.
Os lançamentos do FreeBSD são melhores ilustrados por uma árvore com muitas branches (ramificações), onde cada branch principal representa uma versão principal. Versões secundárias são representadas por branches das branches maiores.
a month ago
Within the <quote>code</quote> bracket in Jørgensen's model, each programmer has their own working style and follows their own development models. The bracket could very well have been called <quote>development</quote> as it includes requirements gathering and analysis, system and detailed design, implementation and verification. However, the only output from these stages is the source code or system documentation.
Dentro do processo <quote>code</quote> no modelo de Jørgensen, cada programador tem seus próprios estilos de trabalho e segue seus próprios modelos de desenvolvimento. O suporte poderia muito bem ter sido chamado de <quote>desenvolvimento</quote>, pois inclui coleta e análise de requisitos, sistema e projeto detalhados, implementação e verificação. No entanto, a única saída desses estágios é o código-fonte ou a documentação do sistema.
a month ago
Within the <quote>code</quote> bracket in Jørgensen's model, each programmer has their own working style and follows their own development models. The bracket could very well have been called <quote>development</quote> as it includes requirements gathering and analysis, system and detailed design, implementation and verification. However, the only output from these stages is the source code or system documentation.
Dentro do processo <quote>code</quote> na figurao modelo de Jørgensen, cada programador tem seus próprios estilo de trabalho e segue seus próprios modelos de desenvolvimento. O suporte poderia muito bem ter sido chamado de <quote>desenvolvimento</quote>, pois inclui coleta e análise de requisitos, sistema e projeto detalhados, implementação e verificação. No entanto, a única saída desses estágios é o código-fonte ou a documentação do sistema.
a month ago
Jørgensen found that most FreeBSD developers work individually, meaning that this model is used in parallel by many developers on the different ongoing development efforts. A developer can also be working on multiple changes, so that while they are waiting for review or people to test one or more of their changes, they may be writing another change.
Jørgensen descobriu que a maioria dos desenvolvedores do FreeBSD trabalha individualmente, o que significa que este modelo é usado em paralelo por muitos desenvolvedores nos diferentes esforços de desenvolvimento em andamento. Um desenvolvedor também pode estar trabalhando em várias alterações, de modo que, enquanto eles aguardam revisão ou que pessoas testem uma ou mais de suas alterações, ele pode estar escrevendo outra alteração.
a month ago
Jørgensen found that most FreeBSD developers work individually, meaning that this model is used in parallel by many developers on the different ongoing development efforts. A developer can also be working on multiple changes, so that while they are waiting for review or people to test one or more of their changes, they may be writing another change.
Jørgensen descobriu que a maioria dos desenvolvedores do FreeBSD trabalha individualmente, o que significa que este modelo é usado em paralelo por muitos desenvolvedores nos diferentes esforços de desenvolvimento em andamento. Um desenvolvedor também pode estar trabalhando em várias alterações, de modo que, enquanto eles aguarda revisão ou que pessoas testem uma ou mais de suas alterações, ele pode estar escrevendo outra alteração.
a month ago
Jørgenssen's model for change integration <_:informaltable-1/>
O modelo de Jørgenssen para integração de mudanças <_:informaltable-1/>
a month ago
Jørgenssen's model for change integration <_:informaltable-1/>
O modelo de Jørgenssen para integração de mudanças
a month ago
production release
release de produção
a month ago
production release
release e produção
a month ago
parallel debugging
debug em paralelo
a month ago
development release
release de desenvolvimento
a month ago

Search