Language Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
English This translation is used for source strings. This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 1
Chinese (Simplified) (zh_CN) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 1% 143 2,886
Chinese (Traditional) (zh_TW) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 144 2,888
Dutch (nl_NL) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 144 2,888
French (fr_FR) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 144 2,888
German (de_DE) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 144 2,888
Italian (it_IT) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 144 2,888
Norwegian Bokmål This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 144 2,888
Persian This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 144 2,888
Portuguese (Brazil) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 22% 112 2,521 18 42
Spanish This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 22% 113 2,522
Turkish (tr_TR) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 145 2,889
Please sign in to see the alerts.
Project website docs.freebsd.org/en
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license BSD 2-Clause "Simplified" License
Filemask documentation/content/*/books/porters-handbook/porting-dads/chapter.po
Languages 12
Source strings 145
Source words 2,889
Source characters 19,177
Hosted strings 1,740
Hosted words 34,668
Hosted characters 230,124
Always double-check [.filename]#pkg-descr# and [.filename]#pkg-plist#. If reviewing a port and a better wording can be achieved, do so.
Siempre verifique dos veces <filename>pkg-descr</filename> y<filename>pkg-plist</filename>. Si revisando un puerto y se puede lograr una mejor redacción, hágalo.
5 days ago
New contributor 5 days ago
Do not record timestamps in the critical path of the application if it also works without. Getting timestamps may be slow, depending on the accuracy of timestamps in the OS. If timestamps are really needed, determine how precise they have to be and use an API which is documented to just deliver the needed precision.
No registre marcas de tiempo en la ruta crítica de la aplicación si también funciona sin ella. Obtener marcas de tiempo puede ser lento, dependiendo de la precisión de las marcas de tiempo en el <acronym>OS</acronym>.Si realmente se necesitan marcas de tiempo, determine qué tan precisas deben ser y use un<acronym>API</acronym> que está documentado para ofrecer la precisión necesaria.
5 days ago
New contributor 5 days ago
FreeBSD ports generally expect POSIX compliance. Some software and build systems make assumptions based on a particular operating system or environment that can cause problems when used in a port.
Los puertos de FreeBSD generalmente esperan <acronym>POSIX</acronym> conformidad. Algunos software y sistemas de compilación hacen suposiciones basadas en un sistema operativo o entorno en particular que pueden causar problemas cuando se usan en un puerto.
5 days ago
New contributor 5 days ago
IGNORE=option is not supported
IGNORE=la opción no es compatible
5 days ago
New contributor 5 days ago
.error "option is not supported"
.error "la opción no es compatible"
5 days ago
New contributor 5 days ago
Browse all component changes

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity