Translation Information

Project website docs.freebsd.org/en
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license BSD 2-Clause "Simplified" License
Filemask documentation/content/*/books/porters-handbook/security/chapter.po
Translation file Download documentation/content/es/books/porters-handbook/security/chapter.po
First, check whether there already is an entry for this vulnerability. If there were such an entry, it would match the previous version of the package, `2013.58`:
Primero, verifique si ya existe una entrada para esta vulnerabilidad. Si hubiera tal entrada, coincidiría con la versión anterior del paquete, <literal>2013.58</literal>:
a week ago
New contributor a week ago
<.> This is a generic URL. Only it if none of the other reference categories apply.
Esta es una URL genérica. Solo si no se aplica ninguna de las otras categorías de referencia.
a week ago
New contributor a week ago
<.> This section contains references to relevant documents. As many references as apply are encouraged.
Esta sección contiene referencias a documentos relevantes. Se recomiendan tantas referencias como corresponda.
a week ago
New contributor a week ago
<.> Several related package groups (essentially, ports) can be listed in the `<affected>` section. This can be used if several software products (say FooBar, FreeBar and OpenBar) grow from the same code base and still share its bugs and vulnerabilities. Note the difference from listing multiple names within a single <package> section.
Se pueden enumerar varios grupos de paquetes relacionados (esencialmente, puertos) en el <literal>&lt;affected&gt;</literal> sección. Esto se puede usar si varios productos de software (por ejemplo, FooBar, FreeBar y OpenBar) crecen a partir de la misma base de código y aún comparten sus errores y vulnerabilidades. Tenga en cuenta la diferencia de enumerar varios nombres dentro de un solo &lt;package&gt; sección.
a week ago
New contributor a week ago
<.> This is a one-line description of the issue found.
Esta es una descripción de una línea del problema encontrado.
a week ago
New contributor a week ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 61 1,821 12,742
Translated 29% 18 392 2,386
Needs editing 18% 11 700 4,305
Failing checks 1% 1 123 716

Last activity

Last change April 9, 2021, 9:09 a.m.
Last author Anonymous

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity