Translation

(itstool) path: legalnotice/para
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
60/600
Context English Spanish State
_
translator-credits
Manuel Megías joramsinkin@hotmail.com, 2018
Building Products with FreeBSD
Construyendo productos con FreeBSD
<email>jkoshy@FreeBSD.org</email>
<email>jkoshy@FreeBSD.org</email>
<personname><firstname>Joseph</firstname><surname>Koshy</surname></personname><affiliation> <orgname>The FreeBSD Project</orgname> <_:address-1/> </affiliation>
<personname><firstname>Joseph</firstname><surname>Koshy</surname></personname><affiliation> <orgname>El proyecto FreeBSD</orgname> <_:address-1/> </affiliation>
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the <quote>™</quote> or the <quote>®</quote> symbol.
Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the <quote>™</quote> or the <quote>®</quote> symbol.
$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/articles/building-products/article.xml 54253 2020-06-14 08:10:06Z carlavilla $
$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/articles/building-products/article.xml 54253 2020-06-14 08:10:06Z carlavilla $
Abstract
Resumen
The FreeBSD project is a worldwide, volunteer based, and collaborative project, which develops a portable and high-quality operating system. The FreeBSD project distributes the source code for its product under a liberal license, with the intention of encouraging the use of its code. Collaborating with the FreeBSD project can help organizations reduce their time to market, reduce engineering costs and improve their product quality.
El proyecto FreeBSD es un proyecto mundial, basado en el voluntariado y la colaboración, que desarrolla un sistema operativo portable y de alta calidad. El proyecto FreeBSD distribuye el código fuente de su producto bajo una licencia permisiva, con la intención de fomentar el uso de su código. Colaborar con el proyecto FreeBSD puede ayudar a las organizaciones a reducir su tiempo de comercialización, reducir los costes de ingeniería y mejorar la calidad de sus productos.
This article examines the issues in using FreeBSD code in appliances and software products. It highlights the characteristics of FreeBSD that make it an excellent substrate for product development. The article concludes by suggesting a few <quote>best practices</quote> for organizations collaborating with the FreeBSD project.
Este artículo examina los problemas al usar el código de FreeBSD en dispositivos y productos de software. Se destacan las características que convierten a FreeBSD en una excelente base para el desarrollo de productos. El artículo concluye sugiriendo algunas <quote> mejores prácticas </quote> para las organizaciones que colaboran con el proyecto FreeBSD.
Introduction
Introducción
FreeBSD today is well-known as a high-performance server operating system. It is deployed on millions of web servers and internet-facing hosts worldwide. FreeBSD code also forms an integral part of many products, ranging from appliances such as network routers, firewalls, and storage devices, to personal computers. Portions of FreeBSD have also been used in commercial shrink-wrapped software (see <xref linkend="freebsd-intro"/>).
FreeBSD es hoy en día bien conocido como un sistema operativo de servidor de alto rendimiento. Está desplegado en millones de servidores web y hosts de Internet en todo el mundo. El código de FreeBSD también forma una parte integral de muchos productos, desde dispositivos como routers de red, cortafuegos y dispositivos de almacenamiento, hasta ordenadores personales. Partes de FreeBSD también han sido usadas en software comercial (ver <xref linkend="freebsd-intro"/>
In this article we look at the <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/">FreeBSD project</link> as a software engineering resource—as a collection of building blocks and processes which you can use to build products.
En este artículo analizamos el <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/">Proyecto FreeBSD</link> como un recurso de ingeniería de software y como una colección de bloques de construcción y procesos que usted puede usar para construir productos.
While FreeBSD's source is distributed freely to the public, to fully enjoy the benefits of the project's work, organizations need to <emphasis>collaborate</emphasis> with the project. In subsequent sections of this article we discuss effective means of collaboration with the project and the pitfalls that need to be avoided while doing so.
Mientras que el código fuente de FreeBSD se distribuye libremente al público, para disfrutar plenamente de los beneficios del trabajo del proyecto, las organizaciones necesitan <emphasis>colaborar</emphasis> con el proyecto. En las secciones siguientes de este artículo tratamos de los medios eficaces para colaborar con el proyecto y los escollos que deben evitarse al hacerlo.
Caveat Reader
Advertencia al lector
The author believes that the characteristics of the FreeBSD Project listed in this article were substantially true at the time the article was conceived and written (2005). However, the reader should keep in mind that the practices and processes used by open-source communities can change over time, and that the information in this article should therefore be taken as indicative rather than normative.
El autor cree que las características del proyecto FreeBSD enumeradas en este artículo eran sustancialmente ciertas en el momento en que el artículo fue concebido y escrito (2005). Sin embargo, el lector debe tener en cuenta que las prácticas y procesos utilizados por las comunidades de código abierto pueden cambiar con el tiempo y que, por lo tanto, la información contenida en este artículo debe tomarse como indicativa y no como normativa.
Target Audience
Público al que va dirigido
This document would be of interest to the following broad groups of people:
Este documento puede ser de interés para los siguientes amplios grupos de personas:
Decision makers in product companies looking at ways to improve their product quality, reduce their time to market and lower engineering costs in the long term.
Los responsables de la toma de decisiones en las empresas de productos que buscan formas de mejorar la calidad de sus productos, reducir su tiempo de lanzamiento al mercado y reducir los costes de ingeniería a largo plazo.
Technology consultants looking for best-practices in leveraging <quote>open-source</quote>.
Consultores de tecnología que buscan las mejores prácticas para sacar partido al <quote> código abierto </quote>.
ComponentTranslation
This translation Translated FreeBSD Doc/articles_building-products
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Following strings have same context and same source.
Translated FreeBSD Doc/articles_explaining-bsd
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_freebsd-questions
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_committers-guide
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_filtering-bridge
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_freebsd-update-server
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_geom-class
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_gjournal-desktop
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_contributors
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_cups
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_fonts
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_freebsd-releng
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_contributing
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_hubs
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_new-users
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_linux-users
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_ipsec-must
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_ldap-auth
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_bsdl-gpl
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_pam
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_pr-guidelines
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_problem-reports
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_releng
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_remote-install
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_solid-state
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_nanobsd
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_linux-emulation
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/books_faq
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/books_handbook
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.

Loading…

User avatar None

New source string

FreeBSD Doc / articles_building-productsSpanish

New source string 11 months ago
Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string comment
(itstool) path: legalnotice/para
Labels
No labels currently set.
Source string location
article.translate.xml:14
Source string age
11 months ago
Translation file
articles/es_ES/building-products.po, string 5