Translation

(itstool) path: legalnotice/para
English
Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the <quote></quote> or the <quote>®</quote> symbol.
315/3150
Context English Portuguese (Brazil) State
_ translator-credits Wendell Borges, perlporter@gmail.com, 2018
Edson Brandi, ebrandi@FreeBSD.org, 2018
Danilo G. Baio, dbaio@FreeBSD.org, 2018
CUPS on FreeBSD CUPS no FreeBSD

<email>chess@chessgriffin.com</email>

<email>chess@chessgriffin.com</email>
<personname> <firstname>Chess</firstname> <surname>Griffin</surname> </personname> <affiliation> <_:address-1/> </affiliation> <personname> <firstname>Chess</firstname> <surname>Griffin</surname> </personname> <affiliation> <_:address-1/> </affiliation>
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation. FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the <quote>™</quote> or the <quote>®</quote> symbol. Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the <quote>™</quote> or the <quote>®</quote> symbol.
$FreeBSD$
An article about configuring CUPS on FreeBSD. Um artigo sobre como configurar o CUPS no FreeBSD.
An Introduction to the Common Unix Printing System (CUPS) Uma introdução ao Common Unix Printing System (CUPS)
<primary>printing</primary> <primary>printing</primary>
<primary>CUPS</primary> <primary>CUPS</primary>
<application>CUPS</application>, the Common UNIX Printing System, provides a portable printing layer for <trademark class="registered">UNIX</trademark>-based operating systems. It has been developed by Easy Software Products to promote a standard printing solution for all <trademark class="registered">UNIX</trademark> vendors and users. O <application>CUPS</application>, o Common UNIX Printing System, fornece uma camada de impressão portátil para sistemas operacionais baseados no <trademark class="registered">UNIX</trademark>. Ele foi desenvolvido pela Easy Software Products para prover uma solução de impressão padrão para todos os fornecedores e usuários do <trademark class="registered">UNIX</trademark>.
<application>CUPS</application> uses the Internet Printing Protocol (<acronym>IPP</acronym>) as the basis for managing print jobs and queues. The Line Printer Daemon (<acronym>LPD</acronym>), Server Message Block (<acronym>SMB</acronym>), and AppSocket (aka JetDirect) protocols are also supported with reduced functionality. <application>CUPS</application> adds network printer browsing and PostScript Printer Description (<acronym>PPD</acronym>) based printing options to support real-world printing under <trademark class="registered">UNIX</trademark>. As a result, <application>CUPS</application> is ideally-suited for sharing and accessing printers in mixed environments of FreeBSD, <trademark class="registered">Linux</trademark>, <trademark class="registered">Mac OS</trademark> X, or <trademark class="registered">Windows</trademark>. O <application>CUPS</application> usa o Internet Printing Protocol (<acronym>IPP</acronym>) como base para gerenciar trabalhos de impressão e filas. O Line Printer Daemon (<acronym>LPD</acronym>), os protocolos Server Message Block (<acronym>SMB</acronym>) e AppSocket (também conhecido como JetDirect) também são suportados com funcionalidade reduzida. O <application>CUPS</application> adiciona opções de impressão com base em impressoras de rede e de impressão PostScript (<acronym>PPD</acronym>) para oferecer suporte à impressão no mundo <trademark class="registered">UNIX</trademark>. Como resultado, o <application>CUPS</application> é ideal para compartilhar e acessar impressoras em ambientes heterogêneos nos quais coexistem equipamentos rodando FreeBSD, <trademark class="registered">Linux</trademark>, <trademark class="registered">Mac OS</trademark> X, e <trademark class="registered">Windows</trademark>.
The main site for <application>CUPS</application> is <uri xlink:href="http://www.cups.org/">http://www.cups.org/</uri>. O site do <application>CUPS</application> é <uri xlink:href="http://www.cups.org/">http://www.cups.org/</uri>.
Installing the CUPS Print Server Instalando o CUPS Print Server
To install <application>CUPS</application> using a precompiled binary, issue the following command from a root terminal: Para instalar o <application>CUPS</application> utilizando binários pré compilados, execute o seguinte comando como root a partir de um terminal:
<prompt>#</prompt> <userinput>pkg install cups</userinput> <prompt>#</prompt> <userinput>pkg install cups</userinput>
Other optional, but recommended, packages are <package>print/gutenprint</package> and <package>print/hplip</package>, both of which add drivers and utilities for a variety of printers. Once installed, the <application>CUPS</application> configuration files can be found in the directory <filename>/usr/local/etc/cups</filename>. Outros pacotes opcionais, mas recomendados, são o <package>print/gutenprint</package> e o <package>print/hplip</package>, ambos adicionam drivers e utilitários para uma variedade de impressoras. Uma vez instalados, os arquivos de configuração do <application>CUPS</application> podem ser encontrados no diretório <filename>/usr/local/etc/cups</filename>.
Configuring the CUPS Print Server Configurando o CUPS Print Server
After installation, a few files must be edited in order to configure the <application>CUPS</application> server. First, create or modify, as the case may be, the file <filename>/etc/devfs.rules</filename> and add the following information to set the proper permissions on all potential printer devices and to associate printers with the <systemitem class="groupname">cups</systemitem> user group: Após a instalação, alguns arquivos devem ser editados para configurar o servidor <application>CUPS</application>. Primeiro, crie ou modifique, conforme o caso, o arquivo <filename>/etc/devfs.rules</filename> e adicione as seguintes informações para definir as permissões adequadas em todos os dispositivos de impressora e para associar impressoras ao grupo de usuários do <systemitem class="groupname">cups</systemitem>:
[system=10]
add path 'unlpt*' mode 0660 group cups
add path 'ulpt*' mode 0660 group cups
add path 'lpt*' mode 0660 group cups
add path 'usb/<replaceable>X</replaceable>.<replaceable>Y</replaceable>.<replaceable>Z</replaceable>' mode 0660 group cups
[system=10]
add path 'unlpt*' mode 0660 group cups
add path 'ulpt*' mode 0660 group cups
add path 'lpt*' mode 0660 group cups
add path 'usb/<replaceable>X</replaceable>.<replaceable>Y</replaceable>.<replaceable>Z</replaceable>' mode 0660 group cups

Showing only subset of the strings as there were too many matches.

Component Translation Difference to current string
The following strings have the same context and source.
Translated FreeBSD Doc/articles_contributing
Translated FreeBSD Doc/articles_contributors
Translated FreeBSD Doc/articles_freebsd-questions
Translated FreeBSD Doc/articles_geom-class
Translated FreeBSD Doc/articles_ipsec-must
Translated FreeBSD Doc/articles_gjournal-desktop
Translated FreeBSD Doc/articles_ldap-auth
Translated FreeBSD Doc/articles_linux-emulation
Translated FreeBSD Doc/articles_pam
Translated FreeBSD Doc/articles_linux-users
Translated FreeBSD Doc/articles_freebsd-releng
Translated FreeBSD Doc/articles_vm-design
Translated FreeBSD Doc/articles_pr-guidelines
Translated FreeBSD Doc/articles_filtering-bridge
Translated FreeBSD Doc/articles_fonts
Translated FreeBSD Doc/articles_problem-reports
Translated FreeBSD Doc/articles_rc-scripting
Translated FreeBSD Doc/articles_releng
Translated FreeBSD Doc/articles_solid-state
Translated FreeBSD Doc/books_porters-handbook

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English Portuguese (Brazil)
Open Source Project Projeto Open Source FreeBSD Doc

Source information

Source string comment
(itstool) path: legalnotice/para
Source string location
article.translate.xml:23
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
articles/pt_BR/cups.po, string 6