The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

(itstool) path: listitem/para
English
What use are the <filename>.pfm</filename> files?
Context English Portuguese (Brazil) State
Where, <filename>file.afm</filename> is the <replaceable>AFM_name</replaceable> created by <command>ttf2pf.ps</command> above, and <replaceable>PS_font_name</replaceable> is the font name used from that command, as well as the name that <citerefentry><refentrytitle>groff</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> will use for references to this font. For example, assuming you used the first <command>tiff2pf.ps</command> above, then the 3of9 Barcode font can be created using the command: Onde, <filename>file.afm</filename> é o <replaceable>AFM_name</replaceable> criado pelo <command>ttf2pf.ps</command> acima e <replaceable>PS_font_name</replaceable> é o nome da fonte usada a partir desse comando, bem como o nome que <citerefentry><refentrytitle>groff</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> usará para referências a essa fonte. Por exemplo, supondo que você usou o primeiro comando <command>tiff2pf.ps</command> acima, a fonte 3of9 Barcode pode ser criada usando o comando:
<prompt>%</prompt> <userinput>afmtodit -d DESC -e text.enc 3of9.afm generate/textmap 3of9</userinput> <prompt>%</prompt> <userinput>afmtodit -d DESC -e text.enc 3of9.afm generate/textmap 3of9</userinput>
Ensure that the resulting <replaceable>PS_font_name</replaceable> file (e.g., <filename>3of9</filename> in the example above) is located in the directory <filename>/usr/share/groff_font/devps</filename> by copying or moving it there. Assegure-se de que o arquivo <replaceable>PS_font_name</replaceable> resultante (por exemplo, <filename>3of9</filename> no exemplo acima) esteja localizado no diretório <filename>/usr/share/groff_font/devps</filename> copiando-o ou movendo-o para lá.
Note that if <filename>ttf2pf.ps</filename> assigns a font name using the one it finds in the TrueType font file and you want to use a different name, you must edit the <filename>.afm</filename> prior to running <command>afmtodit</command>. This name must also match the one used in the Fontmap file if you wish to pipe <citerefentry><refentrytitle>groff</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> into <citerefentry vendor="ports"><refentrytitle>gs</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>. Note que se o <filename>ttf2pf.ps</filename> atribuir um nome de fonte usando o nome que ele encontrou no arquivo de fonte TrueType e você quiser usar um nome diferente, você deverá editar o arquivo <filename>.afm</filename> antes de executar o <command>afmtodit</command>. Esse nome também deve coincidir com o usado no arquivo Fontmap se você deseja redirecionar o <citerefentry><refentrytitle>groff</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> para o <citerefentry vendor="ports"><refentrytitle>gs</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>.
Can TrueType Fonts be Used with Other Programs? As Fontes TrueType Podem ser Usadas com Outros Programas?
The TrueType font format is used by Windows, Windows 95, and Mac's. It is quite popular and there are a great number of fonts available in this format. O formato de fonte TrueType é usado pelo Windows, Windows 95 e Mac. É bastante popular e há um grande número de fontes disponíveis neste formato.
Unfortunately, there are few applications that I am aware of that can use this format: <application>Ghostscript</application> and <application>Povray</application> come to mind. <application>Ghostscript's</application> support, according to the documentation, is rudimentary and the results are likely to be inferior to type 1 fonts. <application>Povray</application> version 3 also has the ability to use TrueType fonts, but I rather doubt many people will be creating documents as a series of raytraced pages :-). Infelizmente, há poucos aplicativos que conheço que podem usar este formato: O <application>Ghostscript</application> e o <application>Povray</application> são os que vem a mente. O suporte do <application>Ghostscript</application>, de acordo com a documentação, é rudimentar e os resultados provavelmente serão inferiores as fontes Type 1. O <application>Povray</application> versão 3 também tem a capacidade de usar fontes TrueType, mas eu duvido que muitas pessoas criem documentos como uma série de páginas tridmensionais traçadas com luz :-).
This rather dismal situation may soon change. The <link xlink:href="http://www.freetype.org/">FreeType Project</link> is currently developing a useful set of FreeType tools: Esta situação bastante triste pode mudar em breve. O <link xlink:href="http://www.freetype.org/">Projeto FreeType</link> está atualmente desenvolvendo um conjunto útil de ferramentas FreeType:
The <command>xfsft</command> font server for <application>X11</application> can serve TrueType fonts in addition to regular fonts. Though currently in beta, it is said to be quite usable. See <link xlink:href="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/">Juliusz Chroboczek's page</link> for further information. Porting instructions for FreeBSD can be found at <link xlink:href="http://math.missouri.edu/~stephen/software/">Stephen Montgomery's software page</link>. O servidor de fontes <command>xfsft</command> para <application>X11</application> pode fornecer fontes TrueType além de fontes regulares. Embora esteja atualmente em beta, dizem que está bastante utilizável. Veja <link xlink:href="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/">a página de Juliusz Chroboczek</link> para maiores informações. Instruções de portabilidade para o FreeBSD podem ser encontradas na <link xlink:href="http://math.missouri.edu/~stephen/software/">página do software de Stephen Montgomery</link>.
<application>xfstt</application> is another font server for <application>X11</application>, available under <uri xlink:href="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/X11/fonts/">ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/X11/fonts/</uri>. O <application>xfstt</application> é outro servidor de fontes para o <application>X11</application>, disponível em <uri xlink:href="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/X11/fonts/">ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/X11/fonts/</uri>.
A program called <command>ttf2bdf</command> can produce BDF files suitable for use in an X environment from TrueType files. Linux binaries are said to be available from <uri xlink:href="ftp://crl.nmsu.edu/CLR/multiling/General/">ftp://crl.nmsu.edu/CLR/multiling/General/</uri>. Um programa chamado <command>ttf2bdf</command> pode produzir arquivos BDF adequados para uso em um ambiente X a partir de arquivos TrueType. Os binários para o Linux estão disponíveis em <uri xlink:href="ftp://crl.nmsu.edu/CLR/multiling/General/"> ftp://crl.nmsu.edu/CLR/multiling/Geral/</uri>.
and others … e outros …
Where Can Additional Fonts be Obtained? Onde Fontes Adicionais Podem ser Obtidas?
Many fonts are available on the Internet. They are either entirely free, or are share-ware. In addition many fonts are available in the <filename>x11-fonts/</filename> category in the ports collection Muitas fontes estão disponíveis na Internet. Elas são totalmente gratuitas ou sharewares. Além disso, muitas fontes estão disponíveis na categoria <filename>x11-fonts/</filename> na coleção do ports
Additional Questions Questões Adicionais
What use are the <filename>.pfm</filename> files? Quais são os usos dos arquivos <filename>.pfm</filename>?
Can one generate the <filename>.afm</filename> from a <filename>.pfa</filename> or <filename>.pfb</filename>? Posso gerar o arquivo <filename>.afm</filename> a partir de um arquivo <filename>.pfa</filename> ou <filename>.pfb</filename>?
How to generate the <application>groff</application> character mapping files for PostScript fonts with non-standard character names? Como gerar os arquivos de mapeamento de caracteres <application>groff </application> para fontes PostScript com nomes de caracteres não padrão?
Can xditview and devX?? devices be set up to access all the new fonts? Podem os dispositivos xditview e devX serem configurados para acessar todas as novas fontes?
It would be good to have examples of using TrueType fonts with <application>Povray</application> and <application>Ghostscript</application>. Seria bom ter exemplos de uso de fontes TrueType com <application>Povray</application> e <application>Ghostscript</application>.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string comment
(itstool) path: listitem/para
Source string location
article.translate.xml:933
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
articles/pt_BR/fonts.po, string 148