The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
_
English
translator-credits
Context English Spanish State
_ translator-credits Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.org, 2019
Writing a GEOM Class Escribiendo una clase GEOM

<email>ivoras@FreeBSD.org</email>

<email>ivoras@FreeBSD.org</email>
<personname> <firstname>Ivan</firstname> <surname>Voras</surname> </personname> <affiliation> <_:address-1/> </affiliation> <personname> <firstname>Ivan</firstname> <surname>Voras</surname> </personname> <affiliation> <_:address-1/> </affiliation>
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation. FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Intel, Celeron, Centrino, Core, EtherExpress, i386, i486, Itanium, Pentium, and Xeon are trademarks or registered trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the United States and other countries. Intel, Celeron, Centrino, Core, EtherExpress, i386, i486, Itanium, Pentium, and Xeon are trademarks or registered trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the United States and other countries.
Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the <quote>™</quote> or the <quote>®</quote> symbol. Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the <quote>™</quote> or the <quote>®</quote> symbol.
$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/articles/geom-class/article.xml 54291 2020-06-23 13:48:26Z emaste $ $FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/articles/geom-class/article.xml 54291 2020-06-23 13:48:26Z emaste $
This text documents some starting points in developing GEOM classes, and kernel modules in general. It is assumed that the reader is familiar with C userland programming. Este texto documenta algunos puntos de partida en el desarrollo de clases GEOM y módulos del kernel en general. Se asume que el lector está familiarizado con la programación en C.
Introduction Introducción
Documentation Documentación
Documentation on kernel programming is scarce — it is one of few areas where there is nearly nothing in the way of friendly tutorials, and the phrase <quote>use the source!</quote> really holds true. However, there are some bits and pieces (some of them seriously outdated) floating around that should be studied before beginning to code: La documentación sobre la programación del kernel es escasa — es una de las pocas áreas donde casi no hay tutoriales amigables, y la frase, <quote>¡usa el código fuente!</quote>, realmente es cierta. Sin embargo, hay algunos trozos (algunos de ellos muy desactualizados) flotando alrededor que deben estudiarse antes de comenzar a programar:
The <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/index.html">FreeBSD Developer's Handbook</link> — part of the documentation project, it does not contain anything specific to kernel programming, but rather some general useful information. El <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook/index.html">Manual del desarrollador de FreeBSD</link> — parte del proyecto de documentación, no contiene nada específico sobre la programación del kernel, sino más bien información general de utilidad.
The <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/arch-handbook/index.html">FreeBSD Architecture Handbook</link> — also from the documentation project, contains descriptions of several low-level facilities and procedures. The most important chapter is 13, <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/arch-handbook/driverbasics.html">Writing FreeBSD device drivers</link>. El <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/arch-handbook/index.html">Manual de arquitectura de FreeBSD</link> — también del proyecto de documentación, contiene descripciones de varios recursos y procedimientos de bajo nivel. El capítulo más importante es el 13, <link xlink:href="@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/arch-handbook/driverbasics.html">Escribir controladores de dispositivos en FreeBSD</link>.
The Blueprints section of <link xlink:href="http://www.freebsddiary.org">FreeBSD Diary</link> web site — contains several interesting articles on kernel facilities. La sección Blueprints del sitio web <link xlink:href="http://www.freebsddiary.org">FreeBSD Diary</link> — contiene varios artículos interesantes sobre recursos del kernel.
The man pages in section 9 — for important documentation on kernel functions. Las páginas man en la sección 9 — para documentación importante sobre las funciones del kernel.

Showing only subset of the strings as there were too many matches.

Component Translation Difference to current string
The following strings have the same context and source.
Translated FreeBSD Doc (Archived)/articles_hubs Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.org, 2019translator-credits
Translated FreeBSD Doc (Archived)/articles_bsdl-gpl Manuel Megías joramsinkin@hotmail.com, 2018
Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSDmailbox.org, 2019
Aaron H Farias Martinez Timido@ubuntu.com, 2020
Translated FreeBSD Doc (Archived)/articles_committers-guide Manuel Megías joramsinkin@hotmail.com, 2019
Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.org, 2019
Translated FreeBSD Doc (Archived)/articles_contributing José Ramón Baz jr_baz@hartu.net
José Vicente Carrasco carvay@es.FreeBSD.org
Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.org, 2019,2020
Translated FreeBSD Doc (Archived)/articles_building-products Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.orgManuel Megías joramsinkin@hotmail.com, 2018
Aaron H Farias Martinez timido@ubuntu.com
, 201920
Translated FreeBSD Doc (Archived)/articles_contributors Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.orgAaron H Farias Martinez timido@ubuntu.com, 201920
Translated FreeBSD Doc (Archived)/articles_ipsec-must
Translated FreeBSD Doc (Archived)/articles_filtering-bridge Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.org, 201920
Translated FreeBSD Doc (Archived)/articles_explaining-bsd Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.org, 2019José Ramón Baz jr_baz@hartu.net
José Vicente Carrasco carvay@es.FreeBSD.org
Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.org, 2019
Aaron H Farias Martinez timido@ubuntu.com 2020
Translated FreeBSD Doc (Archived)/books_handbook Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.orgAaron H Farias Martinez <Timido@ubuntu.com>, 201920
Translated FreeBSD Doc (Archived)/articles_mailing-list-faq Equipo de traducción de FreeBSD al Español
Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.org, 2019
Translated FreeBSD Doc (Archived)/articles_pgpkeys Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSDmailbox.org, 2019
Translated FreeBSD Doc (Archived)/books_porters-handbook Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.org, 2019Aaron H Farias Martinez Timido@ubuntu.com 2020,
Translated FreeBSD Doc (Archived)/books_faq Federico Caminiti demian.fc@gmail.com, 2015, 2016
Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.org, 2019
Translated FreeBSD Doc (Archived)/articles_leap-seconds Federico Caminiti demian.fc@gmail.com
Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSDmailbox.org, 2019
Translated FreeBSD Doc (Archived)/books_developers-handbook Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.orgAaron H Farias Martinez Timido@ubuntu.com, 201920,
Translated FreeBSD Doc (Archived)/books_fdp-primer Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.orgAaron H Farias Martinez Timido@ubuntu.com, 201920
Translated FreeBSD Doc (Archived)/articles_serial-uart Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.org, 2019Aaron H Farias Martinez Timido@ubuntu.com 2020,
Translated FreeBSD Doc (Archived)/books_design-44bsd Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.orgAaron H Farias Martinez timido@ubuntu.com, 201920
Translated FreeBSD Doc (Archived)/articles_freebsd-releng

Loading…

translator-credits
Manuel Megías joramsinkin@hotmail.com, 2018
Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSDmailbox.org, 2019
a year ago
New contributor a year ago
User avatar None

New source string

FreeBSD Doc (Archived) / articles_geom-classSpanish

New source string a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
_
Source string comment
Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
articles/es_ES/geom-class.po, string 1