Translation

(itstool) path: legalnotice/para
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
60/600
Context English Spanish State
_
translator-credits
Sergio Carlavilla carlavilla@FreeBSD.org, 2019
For People New to Both FreeBSD and <trademark class="registered">UNIX</trademark>
A los principiantes en FreeBSD y <trademark class="registered">UNIX</trademark>
<email>andrsn@andrsn.stanford.edu</email>
<email>andrsn@andrsn.stanford.edu</email>
<personname> <firstname>Annelise</firstname> <surname>Anderson</surname> </personname> <affiliation> <_:address-1/> </affiliation>
<personname> <firstname>Annelise</firstname> <surname>Anderson</surname> </personname> <affiliation> <_:address-1/> </affiliation>
1997-08-15
1997-08-15
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
IBM, AIX, OS/2, PowerPC, PS/2, S/390, and ThinkPad are trademarks of International Business Machines Corporation in the United States, other countries, or both.
IBM, AIX, OS/2, PowerPC, PS/2, S/390, and ThinkPad are trademarks of International Business Machines Corporation in the United States, other countries, or both.
Microsoft, IntelliMouse, MS-DOS, Outlook, Windows, Windows Media and Windows NT are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Microsoft, IntelliMouse, MS-DOS, Outlook, Windows, Windows Media and Windows NT are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Motif, OSF/1, and UNIX are registered trademarks and IT DialTone and The Open Group are trademarks of The Open Group in the United States and other countries.
Motif, OSF/1, and UNIX are registered trademarks and IT DialTone and The Open Group are trademarks of The Open Group in the United States and other countries.
Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the <quote>™</quote> or the <quote>®</quote> symbol.
Many of the designations used by manufacturers and sellers to distinguish their products are claimed as trademarks. Where those designations appear in this document, and the FreeBSD Project was aware of the trademark claim, the designations have been followed by the <quote>™</quote> or the <quote>®</quote> symbol.
$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/articles/new-users/article.xml 52136 2018-08-16 13:55:09Z bcr $
$FreeBSD$
Congratulations on installing FreeBSD! This introduction is for people new to both FreeBSD <emphasis>and</emphasis> <trademark class="registered">UNIX</trademark>—so it starts with basics.
¡Felicidades por instalar FreeBSD! Esta introducción es para personas nuevas tanto en FreeBSD <emphasis>como en</emphasis> <trademark class="registered">UNIX</trademark>—entonces, empecemos desde lo básico.
Logging in and Getting Out
Iniciar y cerrar sesión
Log in (when you see <prompt>login:</prompt>) as a user you created during installation or as <systemitem class="username">root</systemitem>. (Your FreeBSD installation will already have an account for <systemitem class="username">root</systemitem>; who can go anywhere and do anything, including deleting essential files, so be careful!) The symbols <prompt>%</prompt> and <prompt>#</prompt> in the following stand for the prompt (yours may be different), with <prompt>%</prompt> indicating an ordinary user and <prompt>#</prompt> indicating <systemitem class="username">root</systemitem>.
Inicie sesión (cuando vea <prompt>login:</prompt>) con el usuario que creó durante la instalación o como usuario <systemitem class="username">root</systemitem>. (Su instalación de FreeBSD ya tendrá una cuenta para el usuario <systemitem class="username">root</systemitem>; este usuario puede acceder a cualquier lugar y hacer cualquier cosa, incluyendo borrar archivos esenciales del sistema, ¡tenga cuidado!) Los símbolos <prompt>%</prompt> y <prompt>#</prompt> en el prompt (el suyo puede ser diferente) indican el tipo de usuario, el símbolo <prompt>%</prompt> indica que es un usuario común y el símbolo <prompt>#</prompt> indica que el usuario es <systemitem class="username">root</systemitem>.
To log out (and get a new <prompt>login:</prompt> prompt) type
Para cerrar sesión (y obtener un nuevo prompt de <prompt>login:</prompt>), escriba:
<prompt>#</prompt> <userinput>exit</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>exit</userinput>
as often as necessary. Yes, press <keysym>enter</keysym> after commands, and remember that <trademark class="registered">UNIX</trademark> is case-sensitive—<command>exit</command>, not <command>EXIT</command>.
tantas veces como sean necesarias. Presione <keysym>enter</keysym> después de escribir los comandos, y recuerde que <trademark class="registered">UNIX</trademark> es sensible a las mayúsculas y minúsculas (case-sensitive)—escriba <command>exit</command>, no <command>EXIT</command>.
To shut down the machine type
Para apagar el ordenador, escriba:
<prompt>#</prompt> <userinput>/sbin/shutdown -h now</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>/sbin/shutdown -h now</userinput>
Or to reboot type
O para reiniciar, escriba
<prompt>#</prompt> <userinput>/sbin/shutdown -r now</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>/sbin/shutdown -r now</userinput>
ComponentTranslation
This translation Translated FreeBSD Doc/articles_new-users
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Following strings have same context and same source.
Translated FreeBSD Doc/articles_freebsd-questions
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_explaining-bsd
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_committers-guide
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_filtering-bridge
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_fonts
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_freebsd-releng
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_contributing
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_geom-class
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_freebsd-update-server
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_gjournal-desktop
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_cups
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_contributors
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_hubs
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_linux-users
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_ipsec-must
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_ldap-auth
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_bsdl-gpl
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_pam
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_pr-guidelines
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_problem-reports
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_releng
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_remote-install
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_solid-state
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_linux-emulation
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/books_faq
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_nanobsd
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/articles_building-products
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.
Translated FreeBSD Doc/books_handbook
FreeBSD is a registered trademark of the FreeBSD Foundation.

Loading…

User avatar None

New source string

FreeBSD Doc / articles_new-usersSpanish

New source string 11 months ago
Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string comment
(itstool) path: legalnotice/para
Labels
No labels currently set.
Source string location
article.translate.xml:24
Source string age
11 months ago
Translation file
articles/es_ES/new-users.po, string 6