Translation

(itstool) path: figure/title
Process summary: adding a new committer
49/390
Context English Portuguese (Brazil) State
A person who will either find the right person to solve the problem, or close the PR if it is a duplicate or otherwise not an interesting one. Uma pessoa que irá encontrar a pessoa certa para resolver o problema, ou fechar o PR se for uma duplicata ou não uma interessante.
Mentor Mentor
A mentor is a committer who takes it upon them to introduce a new committer to the project, both in terms of ensuring the new committer's setup is valid, that the new committer knows the available tools required in their work, and that the new committer knows what is expected of them in terms of behavior. Um mentor é um committer que assume a responsabilidade de introduzir um novo committer no projeto, tanto em termos de garantir que a nova configuração de committers seja válida, que o novo committer conheça as ferramentas disponíveis necessárias em seu trabalho quanto que o novo committer saiba o que se espera dele em termos de comportamento.
Vendor Fornecedor
The person(s) or organisation whom external code comes from and whom patches are sent to. A(s) pessoa(s) ou organização de quem vem o código externo e para quem os patches são enviados.
Reviewers Revisores
People on the mailing list where the request for review is posted. Pessoas na lista de discussão em que a solicitação de revisão é postada.
Processes Processos
The following section will describe the defined project processes. Issues that are not handled by these processes happen on an ad-hoc basis based on what has been customary to do in similar cases. A seção a seguir descreverá os processos definidos do projeto. Questões que não são tratadas por esses processos acontecem em uma base ad-hoc com base no que era costume fazer em casos semelhantes.
Adding new and removing old committers Adicionando novos committers e removendo committers antigos
The Core team has the responsibility of giving and removing commit privileges to contributors. This can only be done through a vote on the core mailing list. The ports and documentation sub-projects can give commit privileges to people working on these projects, but have to date not removed such privileges. O Core team tem a responsabilidade de fornecer e remover os privilégios de commit aos colaboradores. Isso só pode ser feito por meio de votação na lista de discussão do core. Os subprojetos de ports e documentação podem conceder privilégios de commit a pessoas que trabalham nesses projetos, mas até o momento não removeram esses privilégios.
Normally a contributor is recommended to core by a committer. For contributors or outsiders to contact core asking to be a committer is not well thought of and is usually rejected. Normalmente, um colaborador é recomendado para o core por um committer. Para colaboradores ou pessoas de fora entrar em contato com o core pedindo para ser um committer não é algo bem pensado e geralmente é rejeitado.
If the area of particular interest for the developer potentially overlaps with other committers' area of maintainership, the opinion of those maintainers is sought. However, it is frequently this committer that recommends the developer. Se a área de interesse particular para o desenvolvedor potencialmente se sobrepuser à área de manutenção de outros committers, a opinião desses commiters mantenedores é solicitada. No entanto, é frequentemente esse committer que recomenda o desenvolvedor.
When a contributor is given committer status, they are assigned a mentor. The committer who recommended the new committer will, in the general case, take it upon themselves to be the new committers mentor. Quando um colaborador recebe status de committer, ele recebe um mentor. O committer que recomendou o novo committer, no caso geral, assumirá a responsabilidade de ser o novo mentor dos committers.
When a contributor is given their commit bit, a <xref linkend="tool-pgp"/>-signed email is sent from either <xref linkend="role-core-secretary"/>, <xref linkend="role-ports-manager"/>, or nik@freebsd.org to both admins@freebsd.org, the assigned mentor, the new committer, and core confirming the approval of a new account. The mentor then gathers a password line, <xref linkend="tool-ssh2"/> public key, and PGP key from the new committer and sends them to <xref linkend="role-admin"/>. When the new account is created, the mentor activates the commit bit and guides the new committer through the rest of the initial process. Quando um colaborador recebe seu commit bit, um e-mail assinado <xref linkend="tool-pgp"/> é enviado de <xref linkend="role-core-secretary"/>, <xref linkend="role-ports-manager"/> ou nik@freebsd.org para ambos admins@freebsd.org, o mentor designado, o novo committer e o core confirmando a aprovação de uma nova conta. O mentor então reúne uma senha, a chave pública <xref linkend="tool-ssh2"/> e a chave PGP do novo committer e as envia para <xref linkend="role-admin"/>. Quando a nova conta é criada, o mentor ativa o commit bit e orienta o novo committer pelo resto do processo inicial.
Process summary: adding a new committer Resumo do processo: adicionando um novo committer
_ external ref='proc-add-committer' md5='__failed__' external ref='proc-add-committer' md5='__failed__'
<imageobject><imagedata fileref="proc-add-committer"/></imageobject> <textobject> <_:literallayout-1/> </textobject> <textobject><phrase>Refer to paragraph below for a screen-reader friendly version.</phrase> </textobject>
When a contributor sends a piece of code, the receiving committer may choose to recommend that the contributor is given commit privileges. If they recommend this to core, core will vote on this recommendation. If the vote is in favour, a mentor is assigned the new committer and the new committer has to email their details to the administrators for an account to be created. After this, the new committer is all set to make their first commit. By tradition, this is by adding their name to the committers list. Quando um colaborador envia uma parte do código, o committer que recebe pode optar por recomendar que o colaborador receba privilégios de commit. Se ele recomendar isso para o core, eles irão votar essa recomendação. Se eles votarem a favor, um mentor é designado ao novo committer e o novo committer tem que enviar seus dados para os administradores para que uma conta seja criada. Depois disso, o novo committer está pronto para fazer seu primeiro commit. Por tradição, isso é feito adicionando seu nome à lista de committers.
Recall that a committer is considered to be someone who has committed code during the past 12 months. However, it is not until after 18 months of inactivity have passed that commit privileges are eligible to be revoked. <citation><xref linkend="freebsd-expiration-policy"/></citation> There are, however, no automatic procedures for doing this. For reactions concerning commit privileges not triggered by time, see <link linkend="process-reactions">section 1.5.8</link>. Lembre-se de que um committer é considerado alguém que tenha feito algum commit de código nos últimos 12 meses. No entanto, somente após 18 meses de inatividade terem se passado, os privilégios de commit são qualificados para serem revogados. <citation><xref linkend="freebsd-expiration-policy"/></citation> Não há, no entanto, procedimentos automáticos para fazer isso. Para reações a consentimentos de privilégios de commit não acionados pelo tempo, veja a <link linkend="process-reactions">seção 1.5.8</link>.
Process summary: removing a committer Resumo do processo: removendo um committer
_ external ref='proc-rm-committer' md5='__failed__' external ref='proc-rm-committer' md5='__failed__'
<imageobject><imagedata fileref="proc-rm-committer"/></imageobject> <textobject> <_:literallayout-1/> </textobject> <textobject> <phrase>Refer to paragraph below for a screen-reader friendly version.</phrase> </textobject>
When Core decides to clean up the committers list, they check who has not made a commit for the past 18 months. Committers who have not done so have their commit bits revoked and their account removed by the administrators. Quando o Core decide limpar a lista de committers, eles checam quem não fez um commit nos últimos 18 meses. Os committers que não fizeram isso têm seus commit bit revogados.
It is also possible for committers to request that their commit bit be retired if for some reason they are no longer going to be actively committing to the project. In this case, it can also be restored at a later time by core, should the committer ask. Também é possível que os committers solicitem que seu commit bit seja retirado se, por alguma razão, eles não estiverem mais se comprometendo ativamente com o projeto. Nesse caso, ele também pode ser restaurado posteriormente pelo core, caso o committer peça.
Roles in this process: <_:orderedlist-1/> Funções neste processo: <_:orderedlist-1/>
Committing code Enviando código para o projeto (Committing code)
The committing of new or modified code is one of the most frequent processes in the FreeBSD project and will usually happen many times a day. Committing of code can only be done by a <quote>committer</quote>. Committers commit either code written by themselves, code submitted to them, or code submitted through a <link linkend="model-pr">problem report</link>. O processo de commit de um código novo ou modificado é um dos processos mais frequentes no projeto FreeBSD e geralmente acontece muitas vezes ao dia. O commit do código só pode ser feito por um <quote>committer</quote>. Committers aplicam código escrito por eles mesmos, código enviado a eles ou código enviado através de um <link linkend="model-pr">relatório de problemas</link>.
When code is written by the developer that is non-trivial, they should seek a code review from the community. This is done by sending mail to the relevant list asking for review. Before submitting the code for review, they should ensure it compiles correctly with the entire tree and that all relevant tests run. This is called <quote>pre-commit test</quote>. When contributed code is received, it should be reviewed by the committer and tested the same way. Quando o código é escrito pelo desenvolvedor que é não trivial, ele deve procurar uma revisão de código da comunidade. Isso é feito enviando e-mails para a lista relevante solicitando a revisão. Antes de enviar o código para revisão, ele deve garantir que ele seja compilado corretamente com a árvore inteira e que todos os testes relevantes sejam executados. Isso é chamado <quote>teste de pré-commit</quote>. Quando o código contribuído é recebido, ele deve ser revisado pelo committer e testado da mesma maneira.
When a change is committed to a part of the source that has been contributed from an outside <xref linkend="role-vendor"/>, the maintainer should ensure that the patch is contributed back to the vendor. This is in line with the open source philosophy and makes it easier to stay in sync with outside projects as the patches do not have to be reapplied every time a new release is made. Quando uma alteração é "committed" em uma parte do código fonte que foi contribuída por um <xref linkend="role-vendor"/> externo, o mantenedor deve garantir que o patch seja repassado ao fornecedor. Isso está de acordo com a filosofia de código aberto e facilita a sincronização com os projetos externos, pois os patches não precisam ser reaplicados sempre que uma nova versão é feita.
After the code has been available for review and no further changes are necessary, the code is committed into the development branch, -CURRENT. If the change applies for the -STABLE branch or the other branches as well, a <quote>Merge From Current</quote> ("MFC") countdown is set by the committer. After the number of days the committer chose when setting the MFC have passed, an email will automatically be sent to the committer reminding them to commit it to the -STABLE branch (and possibly security branches as well). Only security critical changes should be merged to security branches. Depois que o código estiver disponível para revisão e nenhuma alteração adicional for necessária, o código será "committed" na branch de desenvolvimento, -CURRENT. Se a alteração se aplicar também à branch -STABLE ou às outras branches, uma contagem regressiva de um <quote>Merge From Current</quote> ("MFC") será definida pelo committer. Após o número de dias que o committer escolheu ao configurar o MFC, um email será enviado automaticamente ao committer, lembrando-o de enviá-lo para a branch -STABLE (e possivelmente também para branches de segurança). Apenas alterações críticas de segurança devem ser aplicadas a branch de segurança.

Loading…

User avatar None

New source string

FreeBSD Doc / books_dev-modelPortuguese (Brazil)

New source string a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string comment
(itstool) path: figure/title
Source string location
book.translate.xml:1479
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
books/pt_BR/dev-model.po, string 235