Translation

It is worth noting that there are no technical barriers to prevent someone, once having gained commit privileges to the main- or a sub-project, to make commits in parts of that project's source the committer did not specifically get permission to modify. However, when wanting to make modifications to parts a committer has not been involved in before, he/sthey should read the logs to see what has happened in this area before, and also read the MAINTAINERS file to see if the maintainer of this part has any special requests on how changes in the code should be made.
(itstool) path: section/para
It is worth noting that there are no technical barriers to prevent someone, once having gained commit privileges to the main- or a sub-project, to make commits in parts of that project's source the committer did not specifically get permission to modify. However, when wanting to make modifications to parts a committer has not been involved in before, they should read the logs to see what has happened in this area before, and also read the MAINTAINERS file to see if the maintainer of this part has any special requests on how changes in the code should be made.
591/5650
Context English Portuguese (Brazil) State
General Hats
Hats Universais
Contributor
Colaborador
A Contributor contributes to the FreeBSD project either as a developer, as an author, by sending problem reports, or in other ways contributing to the progress of the project. A contributor has no special privileges in the FreeBSD project. <citation><xref linkend="freebsd-contributors"/></citation>
Um Colaborador contribui para o projeto do FreeBSD como desenvolvedor, como autor, enviando relatórios de problemas ou contribuindo de outras formas para o progresso do projeto. Um colaborador não tem privilégios especiais no projeto do FreeBSD. <citation><xref linkend="freebsd-contributors"/></citation>
Committer
Committer
A person who has the required privileges to add their code or documentation to the repository. A committer has made a commit within the past 12 months. <citation><xref linkend="freebsd-bylaws"/></citation> An active committer is a committer who has made an average of one commit per month during that time.
Uma pessoa que possui os privilégios necessários para adicionar seu código ou documentação ao repositório. Um committer fez um commit nos últimos 12 meses. <citation><xref linkend="freebsd-bylaws"/></citation> Um committer ativo é um committer que fez uma média de um commit por mês durante esse tempo.
It is worth noting that there are no technical barriers to prevent someone, once having gained commit privileges to the main- or a sub-project, to make commits in parts of that project's source the committer did not specifically get permission to modify. However, when wanting to make modifications to parts a committer has not been involved in before, they should read the logs to see what has happened in this area before, and also read the MAINTAINERS file to see if the maintainer of this part has any special requests on how changes in the code should be made.
Vale a pena notar que não existem barreiras técnicas para impedir que alguém, uma vez tendo ganho privilégios de commit para o main- ou um sub-projeto, de fazer commits em partes do código desse projeto que o committer não obteve permissão especificamente para modificar. No entanto, quando quiser fazer modificações em partes que um committer não tenha participado antes, ele deve ler os logs para ver o que aconteceu nesta área antes, e também ler o arquivo MAINTAINER para ver se o mantenedor desta parte tem quaisquer pedidos especiais sobre como as alterações no código devem ser feitas
Core Team
Equipe principal (Core Team)
The core team is elected by the committers from the pool of committers and serves as the board of directors of the FreeBSD project. It promotes active contributors to committers, assigns people to well-defined hats, and is the final arbiter of decisions involving which way the project should be heading. As of July 1st, 2004, core consisted of 9 members. Elections are held every two years.
A equipe principal é eleita pelos committers da lista de committers e serve como a diretoria do projeto FreeBSD. Promove colaboradores ativos para committers, atribui pessoas a hats bem definidos e é o mediador final de decisões envolvendo o caminho que o projeto deve seguir. Em 1º de julho de 2004, o core consistia de 9 membros. As eleições são realizadas a cada dois anos.
Maintainership
Maintainership
Maintainership means that that person is responsible for what is allowed to go into that area of the code and has the final say should disagreements over the code occur. This involves proactive work aimed at stimulating contributions and reactive work in reviewing commits.
Maintainership significa que essa pessoa é responsável pelo que é permitido entrar nessa área do código e tem a palavra final caso ocorram discordâncias sobre o código. Isso envolve trabalho proativo destinado a estimular contribuições e trabalho reativo na revisão de commits.
With the FreeBSD source comes the MAINTAINERS file that contains a one-line summary of how each maintainer would like contributions to be made. Having this notice and contact information enables developers to focus on the development effort rather than being stuck in a slow correspondence should the maintainer be unavailable for some time.
Com o código fonte do FreeBSD vem o arquivo MAINTAINERS que contém um resumo de uma linha de como cada mantenedor gostaria que as contribuições fossem feitas. Ter este aviso e informações de contato permite que os desenvolvedores se concentrem no esforço de desenvolvimento, em vez de ficarem presos em uma correspondência lenta, caso o mantenedor não esteja disponível por algum tempo.

Loading…

None

Source string changed

FreeBSD Doc / books_dev-modelPortuguese (Brazil)

It is worth noting that there are no technical barriers to prevent someone, once having gained commit privileges to the main- or a sub-project, to make commits in parts of that project's source the committer did not specifically get permission to modify. However, when wanting to make modifications to parts a committer has not been involved in before, he/sthey should read the logs to see what has happened in this area before, and also read the MAINTAINERS file to see if the maintainer of this part has any special requests on how changes in the code should be made.
2 months ago
Browse all component changes

Things to check

Trailing stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English Portuguese (Brazil)
Open Source Project Projeto Open Source FreeBSD Doc

Source information

Source string comment
(itstool) path: section/para
Labels
No labels currently set.
Source string location
book.translate.xml:986
Source string age
2 months ago
Translation file
books/pt_BR/dev-model.po, string 154