The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

(itstool) path: row/entry
English
<acronym>BSD</acronym> label without an <acronym>MBR</acronym>, sometimes called <firstterm>dangerously dedicated mode</firstterm> as non-<acronym>BSD</acronym> disk utilities may not recognize it.
Context English Spanish State
Final Confirmation Confirmación final
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-final-confirmation' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-final-confirmation' md5='__failed__'
To continue with the installation process go to <xref linkend="bsdinstall-fetching-distribution"/>. Para continuar con el proceso de instalación, vaya a <xref linkend = "bsdinstall-fetching-distribution" />.
Manual Partitioning Particionamiento manual
Selecting this method opens the partition editor: Al seleccionar este método, se abre el editor de particiones:
Manually Create Partitions Crear particiones manualmente
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-part-manual-create' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-part-manual-create' md5='__failed__'
Highlight the installation drive (<filename>ada0</filename> in this example) and select <guibutton>[ Create ]</guibutton> to display a menu of available partition schemes: Resalte la unidad de instalación (<filename> ada0 </filename> en este ejemplo) y seleccione <guibutton> [Create] </guibutton> para mostrar un menú de esquemas de partición disponibles:
<acronym>GPT</acronym> is usually the most appropriate choice for amd64 computers. Older computers that are not compatible with <acronym>GPT</acronym> should use <acronym>MBR</acronym>. The other partition schemes are generally used for uncommon or older computers. <acronym> GPT </acronym> suele ser la opción más adecuada para equipos amd64. Las computadoras antiguas que no son compatibles con <acronym> GPT </acronym> deben usar <acronym> MBR </acronym>. Los otros esquemas de partición se utilizan generalmente para equipos antiguos o poco comunes.
Partitioning Schemes Esquemas de particionamiento
Abbreviation Abreviación
Description Descripción
APM APM
Apple Partition Map, used by <trademark class="registered">PowerPC</trademark>. Mapa de particiones de Apple, utilizado por<trademark class="registered">PowerPC</trademark>.
BSD BSD
<acronym>BSD</acronym> label without an <acronym>MBR</acronym>, sometimes called <firstterm>dangerously dedicated mode</firstterm> as non-<acronym>BSD</acronym> disk utilities may not recognize it. Etiqueta <acronym> BSD </acronym> sin un <acronym> MBR </acronym>, a veces llamado <firstterm> modo peligrosamente dedicado </firstterm> ya que las utilidades de disco que no son <acronym> BSD </acronym> pueden no reconocerlo.
GPT GPT
GUID Partition Table (<link xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table">http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table</link>). Tabla de particiones GUID (<link xlink: href = "http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table"> http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table </link>).
MBR MBR
Master Boot Record (<link xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record">http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record</link>). Registro de arranque maestro (<link xlink: href = "http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record"> http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record </link>).
VTOC8 VTOC8
Volume Table Of Contents used by Sun SPARC64 and UltraSPARC computers. Tabla de contenido de volumen que utilizan los equipos Sun SPARC64 y UltraSPARC.
After the partitioning scheme has been selected and created, select <guibutton>[ Create ]</guibutton> again to create the partitions. The <keycap>Tab</keycap> key is used to move the cursor between fields. Una vez que se ha seleccionado y creado el esquema de particiones, seleccione <guibutton> [Crear] </guibutton> nuevamente para crear las particiones. La tecla <keycap> Tab </keycap> se usa para mover el cursor entre campos.
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-part-manual-addpart' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-part-manual-addpart' md5='__failed__'
A standard FreeBSD <acronym>GPT</acronym> installation uses at least three partitions: Una instalación estándar de FreeBSD <acronym> GPT </acronym> utiliza al menos tres particiones:
<literal>freebsd-boot</literal> - Holds the FreeBSD boot code. <literal> freebsd-boot </literal>: contiene el código de arranque de FreeBSD.
<literal>freebsd-ufs</literal> - A FreeBSD <acronym>UFS</acronym> file system. <literal> freebsd-ufs </literal> - Un sistema de archivos <acronym> UFS </acronym> de FreeBSD.
<literal>freebsd-zfs</literal> - A FreeBSD <acronym>ZFS</acronym> file system. More information about ZFS is available in <xref linkend="zfs"/>. <literal>freebsd-zfs</literal> -Un sistema de archivos <acronym> ZFS </acronym> de FreeBSD. Más información sobre ZFS está disponible en <xref linkend="zfs"/>
<literal>freebsd-swap</literal> - FreeBSD swap space. <literal> freebsd-swap </literal> - Espacio de intercambio de FreeBSD.
Refer to <citerefentry><refentrytitle>gpart</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> for descriptions of the available <acronym>GPT</acronym> partition types. Consulte <citerefentry><refentrytitle>gpart</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> para obtener descripciones de los tipos de partición <acronym> GPT </acronym> disponibles.
Multiple file system partitions can be created and some people prefer a traditional layout with separate partitions for <filename>/</filename>, <filename>/var</filename>, <filename>/tmp</filename>, and <filename>/usr</filename>. See <xref linkend="bsdinstall-part-manual-splitfs"/> for an example. Se pueden crear múltiples particiones del sistema de archivos y algunas personas prefieren un diseño tradicional con particiones separadas para <filename>/</filename>, <filename>/var</filename>, <filename>/tmp</filename>, y <filename>/usr</filename>. Mire <xref linkend="bsdinstall-part-manual-splitfs"/> para un ejemplo.

Loading…

<acronym>BSD</acronym> label without an <acronym>MBR</acronym>, sometimes called <firstterm>dangerously dedicated mode</firstterm> as non-<acronym>BSD</acronym> disk utilities may not recognize it.
Etiqueta <acronym> BSD </acronym> sin un <acronym> MBR </acronym>, a veces llamado <firstterm> modo peligrosamente dedicado </firstterm> ya que las utilidades de disco que no son <acronym> BSD </acronym> pueden no reconocerlo.
2 months ago
User avatar None

New source string

FreeBSD Doc (Archived) / books_handbookSpanish

New source string a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string comment
(itstool) path: row/entry
Source string location
book.translate.xml:4151
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
books/es_ES/handbook.po, string 564