The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

(itstool) path: listitem/para
English
<literal>raidz1</literal> - Single Redundant RAID. Allow one disk to fail concurrently. This option needs at least three disks.
Context English Spanish State
<literal>Disk Info</literal> - Disk Info menu can be used to inspect each disk, including its partition table and various other information such as the device model number and serial number, if available. <literal> Información del disco </literal>: el menú Información del disco se puede utilizar para inspeccionar cada disco, incluida su tabla de particiones y otra información, como el número de modelo y el número de serie del dispositivo, si está disponible.
<literal>Pool Name</literal> - Establish the name of the pool. The default name is <emphasis>zroot</emphasis>. <literal> Nombre del grupo </literal>: establezca el nombre del grupo. El nombre predeterminado es <emphasis> zroot </emphasis>.
<literal>Force 4K Sectors?</literal> - Force the use of 4K sectors. By default, the installer will automatically create partitions aligned to 4K boundaries and force ZFS to use 4K sectors. This is safe even with 512 byte sector disks, and has the added benefit of ensuring that pools created on 512 byte disks will be able to have 4K sector disks added in the future, either as additional storage space or as replacements for failed disks. Press the <keycap>Enter</keycap> key to chose to activate it or not. <literal> ¿Forzar sectores 4K? </literal> - Forzar el uso de sectores 4K. De forma predeterminada, el instalador creará automáticamente particiones alineadas con los límites de 4K y obligará a ZFS a utilizar sectores de 4K. Esto es seguro incluso con discos de sector de 512 bytes y tiene el beneficio adicional de garantizar que los grupos creados en discos de 512 bytes podrán agregar discos de sector de 4K en el futuro, ya sea como espacio de almacenamiento adicional o como reemplazo de discos fallidos. Presione la tecla <keycap> Enter </keycap> para elegir activarla o no.
<literal>Encrypt Disks?</literal> - Encrypting the disks allows the user to encrypt the disks using <acronym>GELI</acronym>. More information about disk encryption is available in <xref linkend="disks-encrypting-geli"/>. Press the <keycap>Enter</keycap> key to chose activate it or not. <literal> ¿Cifrar discos? </literal>: cifrar los discos permite al usuario cifrar los discos utilizando <acronym> GELI </acronym>. Hay más información disponible sobre el cifrado de disco en <xref linkend = "disks-encrypting-geli" />. Presione la tecla <keycap> Enter </keycap> para elegir activarlo o no.
<literal>Partition Scheme</literal> - Allow to choose the partition scheme. GPT is the recommended option in most cases. Press the <keycap>Enter</keycap> key to chose between the different options. <literal> Esquema de partición </literal>: permite elegir el esquema de partición. GPT es la opción recomendada en la mayoría de los casos. Presione la tecla <keycap> Enter </keycap> para elegir entre las diferentes opciones.
<literal>Swap Size</literal> - Establish the amount of swap space. <literal> Tamaño de intercambio </literal>: establezca la cantidad de espacio de intercambio.
<literal>Mirror Swap?</literal> - Allows the user to mirror the swap between the disks. Be aware, enabling mirror swap will break crash dumps. Press the <keycap>Enter</keycap> key to activate it or not. <literal> Mirror Swap? </literal>: permite al usuario reflejar el intercambio entre los discos. Tenga en cuenta que habilitar el intercambio de espejos romperá los volcados por caída. Presione la tecla <keycap> Enter </keycap> para activarla o no.
<literal>Encrypt Swap?</literal> - Allow the user the possibility to encrypt the swap. Encrypts the swap with a temporary key each time that the system boots and discards it on reboot. Press the <keycap>Enter</keycap> key to chose activate it or not. More information about swap encryption in <xref linkend="swap-encrypting"/>. <literal> ¿Encriptar intercambio? </literal>: permite al usuario la posibilidad de cifrar el intercambio. Cifra el intercambio con una clave temporal cada vez que se inicia el sistema y lo descarta al reiniciar. Presione la tecla <keycap> Enter </keycap> para elegir activarlo o no. Más información sobre el cifrado de intercambio en <xref linkend = "swap-encrypting" />.
Select <keycap>T</keycap> to configure the <literal>Pool Type</literal> and the disk(s) that will constitute the pool. Seleccione <keycap> T </keycap> para configurar el <literal> Tipo de grupo </literal> y los discos que constituirán el grupo.
<acronym>ZFS</acronym> Pool Type <acronym> ZFS </acronym> Tipo de grupo
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-vdev_type' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-vdev_type' md5='__failed__'
Here is a summary of the <literal>Pool Type</literal> which can be selected in this menu: A continuación, se muestra un resumen del <literal> Tipo de grupo </literal> que se puede seleccionar en este menú:
<literal>stripe</literal> - Striping provides maximum storage of all connected devices, but no redundancy. If just one disk fails the data on the pool is lost irrevocably. <literal> stripe </literal>: el striping proporciona el máximo almacenamiento de todos los dispositivos conectados, pero sin redundancia. Si solo falla un disco, los datos del grupo se pierden de forma irrevocable.
<literal>mirror</literal> - Mirroring stores a complete copy of all data on every disk. Mirroring provides a good read perfomance because data is read from all disks in parallel. Write performance is slower as the data must be written to all disks in the pool. Allows all but one disk to fail. This option requires at least two disks. <literal> espejo </literal>: el espejo almacena una copia completa de todos los datos en cada disco. La duplicación proporciona un buen rendimiento de lectura porque los datos se leen de todos los discos en paralelo. El rendimiento de escritura es más lento ya que los datos deben escribirse en todos los discos del grupo. Permite que fallen todos los discos menos uno. Esta opción requiere al menos dos discos.
<literal>raid10</literal> - Striped mirrors. Provides the best performance, but the least storage. This option needs at least an even number of disks and a minimum of four disks. <literal> raid10 </literal> - Espejos a rayas. Proporciona el mejor rendimiento, pero el menor almacenamiento. Esta opción necesita al menos un número par de discos y un mínimo de cuatro discos.
<literal>raidz1</literal> - Single Redundant RAID. Allow one disk to fail concurrently. This option needs at least three disks. <literal> raidz1 </literal>: RAID redundante único. Permita que un disco falle al mismo tiempo. Esta opción necesita al menos tres discos.
<literal>raidz2</literal> - Double Redundant RAID. Allows two disks to fail concurrently. This option needs at least four disks. <literal> raidz2 </literal>: RAID doble redundante. Permite que dos discos fallen al mismo tiempo. Esta opción necesita al menos cuatro discos.
<literal>raidz3</literal> - Triple Redundant RAID. Allows three disks to fail concurrently. This option needs at least five disks. <literal> raidz3 </literal>: RAID triple redundante. Permite que tres discos fallen al mismo tiempo. Esta opción necesita al menos cinco discos.
Once a <literal>Pool Type</literal> has been selected, a list of available disks is displayed, and the user is prompted to select one or more disks to make up the pool. The configuration is then validated, to ensure enough disks are selected. If not, select <guibutton>&lt;Change Selection&gt;</guibutton> to return to the list of disks, or <guibutton>&lt;Back&gt;</guibutton> to change the <literal>Pool Type</literal>. Una vez que se ha seleccionado un <literal> Tipo de grupo </literal>, se muestra una lista de discos disponibles y se le pide al usuario que seleccione uno o más discos para formar el grupo. A continuación, se valida la configuración para garantizar que se seleccionen suficientes discos. De lo contrario, seleccione <guibutton> & lt; Cambiar selección & gt; </guibutton> para volver a la lista de discos, o <guibutton> & lt; Back & gt; </guibutton> para cambiar el <literal> Tipo de agrupación </literal>.
Disk Selection Selección de disco
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-disk_select' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-disk_select' md5='__failed__'
Invalid Selection Selección invalida
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-vdev_invalid' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-vdev_invalid' md5='__failed__'
If one or more disks are missing from the list, or if disks were attached after the installer was started, select <guibutton>- Rescan Devices</guibutton> to repopulate the list of available disks. Si uno o más discos faltan en la lista, o si los discos se adjuntaron después de que se inició el instalador, seleccione <guibutton> - Volver a explorar dispositivos </guibutton> para volver a llenar la lista de discos disponibles.
Rescan Devices Volver a explorar dispositivos
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-rescan-devices' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-rescan-devices' md5='__failed__'
To avoid accidentally erasing the wrong disk, the <guibutton>- Disk Info</guibutton> menu can be used to inspect each disk, including its partition table and various other information such as the device model number and serial number, if available. Para evitar borrar accidentalmente el disco equivocado, el menú <guibutton> - Disk Info </guibutton> se puede usar para inspeccionar cada disco, incluida su tabla de particiones y otra información como el número de modelo del dispositivo y el número de serie, si está disponible.
Analyzing a Disk Analizando un disco
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-disk_info' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-disk_info' md5='__failed__'
Select <keycap>N</keycap> to configure the <literal>Pool Name</literal>. Enter the desired name then select <guibutton>&lt;OK&gt;</guibutton> to establish it or <guibutton>&lt;Cancel&gt;</guibutton> to return to the main menu and leave the default name. Seleccione <keycap>N</keycap> para configurar el <literal> Nombre del grupo </literal>. Ingrese el nombre deseado y luego seleccione <guibutton> & lt; OK & gt; </guibutton> para establecerlo o <guibutton> & lt; Cancel & gt; </guibutton> para regresar al menú principal y dejar el nombre predeterminado.
Pool Name Nombre de la piscina

Loading…

<literal>raidz1</literal> - Single Redundant RAID. Allow one disk to fail concurrently. This option needs at least three disks.
<literal> raidz1 </literal>: RAID redundante único. Permita que un disco falle al mismo tiempo. Esta opción necesita al menos tres discos.
2 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string comment
(itstool) path: listitem/para
Source string location
book.translate.xml:4501
String age
10 months ago
Source string age
10 months ago
Translation file
books/es_ES/handbook.po, string 633