The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

(itstool) path: row/entry
English
Description
Context English Spanish State
After the partition layout has been created, review it to ensure it meets the needs of the installation. Selecting <guibutton>[ Revert ]</guibutton> will reset the partitions to their original values and pressing <guibutton>[ Auto ]</guibutton> will recreate the automatic FreeBSD partitions. Partitions can also be manually created, modified, or deleted. When the partitioning is correct, select <guibutton>[ Finish ]</guibutton> to continue with the installation. Una vez creado el diseño de la partición, revíselo para asegurarse de que cumpla con las necesidades de la instalación. Seleccionar <guibutton> [Revert] </guibutton> restablecerá las particiones a sus valores originales y presionar <guibutton> [Auto] </guibutton> volverá a crear las particiones FreeBSD automáticas. Las particiones también se pueden crear, modificar o eliminar manualmente. Cuando la partición sea correcta, seleccione <guibutton> [Finalizar] </guibutton> para continuar con la instalación.
Review Created Partitions Revisar particiones creadas
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-part-review' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-part-review' md5='__failed__'
Once the disks are configured, the next menu provides the last chance to make changes before the selected drives are formatted. If changes need to be made, select <guibutton>[ Back ]</guibutton> to return to the main partitioning menu. <guibutton>[ Revert &amp; Exit ]</guibutton> exits the installer without making any changes to the drive. Select <guibutton>[ Commit ]</guibutton> to start the installation process. Una vez que los discos están configurados, el siguiente menú brinda la última oportunidad de realizar cambios antes de que se formatee las unidades seleccionadas. Si es necesario realizar cambios, seleccione <guibutton> [Atrás] </guibutton> para volver al menú principal de particiones. <guibutton> [Revertir & amp; Exit] </guibutton> sale del instalador sin realizar ningún cambio en la unidad. Seleccione <guibutton> [Confirmar] </guibutton> para iniciar el proceso de instalación.
Final Confirmation Confirmación final
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-final-confirmation' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-final-confirmation' md5='__failed__'
To continue with the installation process go to <xref linkend="bsdinstall-fetching-distribution"/>. Para continuar con el proceso de instalación, vaya a <xref linkend = "bsdinstall-fetching-distribution" />.
Manual Partitioning Particionamiento manual
Selecting this method opens the partition editor: Al seleccionar este método, se abre el editor de particiones:
Manually Create Partitions Crear particiones manualmente
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-part-manual-create' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-part-manual-create' md5='__failed__'
Highlight the installation drive (<filename>ada0</filename> in this example) and select <guibutton>[ Create ]</guibutton> to display a menu of available partition schemes: Resalte la unidad de instalación (<filename> ada0 </filename> en este ejemplo) y seleccione <guibutton> [Create] </guibutton> para mostrar un menú de esquemas de partición disponibles:
<acronym>GPT</acronym> is usually the most appropriate choice for amd64 computers. Older computers that are not compatible with <acronym>GPT</acronym> should use <acronym>MBR</acronym>. The other partition schemes are generally used for uncommon or older computers. <acronym> GPT </acronym> suele ser la opción más adecuada para equipos amd64. Las computadoras antiguas que no son compatibles con <acronym> GPT </acronym> deben usar <acronym> MBR </acronym>. Los otros esquemas de partición se utilizan generalmente para equipos antiguos o poco comunes.
Partitioning Schemes Esquemas de particionamiento
Abbreviation Abreviación
Description Descripción
APM APM
Apple Partition Map, used by <trademark class="registered">PowerPC</trademark>. Mapa de particiones de Apple, utilizado por<trademark class="registered">PowerPC</trademark>.
BSD BSD
<acronym>BSD</acronym> label without an <acronym>MBR</acronym>, sometimes called <firstterm>dangerously dedicated mode</firstterm> as non-<acronym>BSD</acronym> disk utilities may not recognize it. Etiqueta <acronym> BSD </acronym> sin un <acronym> MBR </acronym>, a veces llamado <firstterm> modo peligrosamente dedicado </firstterm> ya que las utilidades de disco que no son <acronym> BSD </acronym> pueden no reconocerlo.
GPT GPT
GUID Partition Table (<link xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table">http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table</link>). Tabla de particiones GUID (<link xlink: href = "http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table"> http://en.wikipedia.org/wiki/GUID_Partition_Table </link>).
MBR MBR
Master Boot Record (<link xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record">http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record</link>). Registro de arranque maestro (<link xlink: href = "http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record"> http://en.wikipedia.org/wiki/Master_boot_record </link>).
VTOC8 VTOC8
Volume Table Of Contents used by Sun SPARC64 and UltraSPARC computers. Tabla de contenido de volumen que utilizan los equipos Sun SPARC64 y UltraSPARC.
After the partitioning scheme has been selected and created, select <guibutton>[ Create ]</guibutton> again to create the partitions. The <keycap>Tab</keycap> key is used to move the cursor between fields. Una vez que se ha seleccionado y creado el esquema de particiones, seleccione <guibutton> [Crear] </guibutton> nuevamente para crear las particiones. La tecla <keycap> Tab </keycap> se usa para mover el cursor entre campos.
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-part-manual-addpart' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-part-manual-addpart' md5='__failed__'
A standard FreeBSD <acronym>GPT</acronym> installation uses at least three partitions: Una instalación estándar de FreeBSD <acronym> GPT </acronym> utiliza al menos tres particiones:
<literal>freebsd-boot</literal> - Holds the FreeBSD boot code. <literal> freebsd-boot </literal>: contiene el código de arranque de FreeBSD.
<literal>freebsd-ufs</literal> - A FreeBSD <acronym>UFS</acronym> file system. <literal> freebsd-ufs </literal> - Un sistema de archivos <acronym> UFS </acronym> de FreeBSD.
Component Translation Difference to current string
This translation Translated FreeBSD Doc (Archived)/books_handbook
The following strings have the same context and source.
Translated FreeBSD Doc (Archived)/books_porters-handbook
Translated FreeBSD Doc (Archived)/books_developers-handbook
Translated FreeBSD Doc (Archived)/books_fdp-primer
Translated FreeBSD Doc (Archived)/articles_serial-uart
Translated FreeBSD Doc (Archived)/books_arch-handbook

Loading…

Description
Descripción
2 months ago
User avatar None

New source string

FreeBSD Doc (Archived) / books_handbookSpanish

New source string a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string comment
(itstool) path: row/entry
Source string location
book.translate.xml:4139 book.translate.xml:7368 book.translate.xml:8706 book.translate.xml:12302 book.translate.xml:25131 book.translate.xml:25312 book.translate.xml:29418 book.translate.xml:33467 book.translate.xml:45826 book.translate.xml:48018 book.translate.xml:55527 book.translate.xml:55930 book.translate.xml:56700 book.translate.xml:56741 book.translate.xml:65535
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
books/es_ES/handbook.po, string 560