Translation

(itstool) path: imageobject/imagedata This is a reference to an external file such as an image or video. When the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to whatever you like once you have updated your copy of the file.
_
external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-disk_info' md5='__failed__'
67/670
Context English Portuguese (Brazil) State
<literal>mirror</literal> - Mirroring stores a complete copy of all data on every disk. Mirroring provides a good read perfomance because data is read from all disks in parallel. Write performance is slower as the data must be written to all disks in the pool. Allows all but one disk to fail. This option requires at least two disks. <literal>mirror</literal> - O espelhamento armazena uma completa cópia de todos os dados em todos os discos. O espelhamento provê uma boa performance em leitura porque os dados são lidos the todos os discos em paralelo. A performance da escrita é mais lenta pois os dados precisam ser escritos em todos os discos do pool. Torna possível que haja falha nos discos, menos um. Esta opção requer ao menos dois discos.
<literal>raid10</literal> - Striped mirrors. Provides the best performance, but the least storage. This option needs at least an even number of disks and a minimum of four disks. <literal>raid10</literal> - Striped mirrors. Provê a melhor performance, mas o menor armazenamento. Esta opção necessita de um número par de discos e no mínimo quatro discos.
<literal>raidz1</literal> - Single Redundant RAID. Allow one disk to fail concurrently. This option needs at least three disks. <literal>raidz1</literal> - RAID Único Redundante. Permite que haja falha concorrente de um disco. Esta opção necessita de ao menos três discos.
<literal>raidz2</literal> - Double Redundant RAID. Allows two disks to fail concurrently. This option needs at least four disks. <literal>raidz2</literal> - RAID Duplo Redundante. Permite que até dois discos falhem concorrentemente. Esta opção necessita de ao menos quatro discos.
<literal>raidz3</literal> - Triple Redundant RAID. Allows three disks to fail concurrently. This option needs at least five disks. <literal>raidz3</literal> - RAID Triplo Redundante. Permite que até três discos falhem concorrentemente. Esta opção necessita de ao menos cinco discos.
Once a <literal>Pool Type</literal> has been selected, a list of available disks is displayed, and the user is prompted to select one or more disks to make up the pool. The configuration is then validated, to ensure enough disks are selected. If not, select <guibutton>&lt;Change Selection&gt;</guibutton> to return to the list of disks, or <guibutton>&lt;Back&gt;</guibutton> to change the <literal>Pool Type</literal>. Quando um <literal>Pool Type</literal> foi selecionado, uma lista de discos disponíveis será exibida, e o usuário é solicitado a selecionar um ou mais discos para compor o pool. A configuração é então validada, para garantir que discos suficientes sejam selecionados. Caso contrário, selecione <guibutton>&lt;Change Selection&gt;</guibutton> para retornar à lista de discos ou <guibutton>&lt;Backgt&gt;</guibutton> para alterar o <literal>Pool Type</literal>
Disk Selection Seleção de disco
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-disk_select' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-disk_select' md5='__failed__'
Invalid Selection Seleção inválida
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-vdev_invalid' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-vdev_invalid' md5='__failed__'
If one or more disks are missing from the list, or if disks were attached after the installer was started, select <guibutton>- Rescan Devices</guibutton> to repopulate the list of available disks. Se um ou mais discos estiverem faltando na lista, ou se os discos foram anexados depois que o instalador foi iniciado, selecione <guibutton>- Rescan Devices</guibutton> para preencher novamente a lista de discos disponíveis.
Rescan Devices Dispositivos de Reescaneamento
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-rescan-devices' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-rescan-devices' md5='__failed__'
To avoid accidentally erasing the wrong disk, the <guibutton>- Disk Info</guibutton> menu can be used to inspect each disk, including its partition table and various other information such as the device model number and serial number, if available. Para evitar apagar acidentalmente o disco errado, o menu <guibutton>- Disk Info</guibutton> pode ser usado para inspecionar cada disco, incluindo sua tabela de partição e várias outras informações, como o número do modelo do dispositivo e o número de série, se disponíveis.
Analyzing a Disk Analisando um disco
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-disk_info' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-disk_info' md5='__failed__'
Select <keycap>N</keycap> to configure the <literal>Pool Name</literal>. Enter the desired name then select <guibutton>&lt;OK&gt;</guibutton> to establish it or <guibutton>&lt;Cancel&gt;</guibutton> to return to the main menu and leave the default name. Selecione <keycap>N</keycap> para configurar o <literal>Pool Name</literal>. Entre com o nome desejado e então selecione <guibutton>&lt;OK&gt;</guibutton> para confirmar ou <guibutton>&lt;Cancel&gt;</guibutton> para retornar ao menu principal e deixar o nome padrão.
Pool Name Nome do Pool
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-pool-name' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-pool-name' md5='__failed__'
Select <keycap>S</keycap> to set the amount of swap. Enter the desired amount of swap and then select <guibutton>&lt;OK&gt;</guibutton> to establish it or <guibutton>&lt;Cancel&gt;</guibutton> to return to the main menu and let the default amount. Selecione <keycap>S</keycap> para escolher a quantidade de swap. Entre com a quantidade desejada e então selecione <guibutton>&lt;OK&gt;</guibutton> para confirmar isto ou <guibutton>&lt;Cancel&gt;</guibutton> para retornar ao menu principal e deixar a quantidade padrão.
Swap Amount Quantidade de Swap
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-swap-amount' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-swap-amount' md5='__failed__'
Once all options have been set to the desired values, select the <guibutton>&gt;&gt;&gt; Install</guibutton> option at the top of the menu. The installer then offers a last chance to cancel before the contents of the selected drives are destroyed to create the <acronym>ZFS</acronym> pool. Uma vez que todas opções estejam setadas com os valores desejados, selecione a opção <guibutton>&gt;&gt;&gt; Install</guibutton> no topo do menu. O instalador oferece uma última chance de cancelar antes que o conteúdo das unidades selecionadas seja destruído para criar o pool do <acronym>ZFS</acronym>.
Last Chance Última chance
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-warning' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-warning' md5='__failed__'
If <acronym>GELI</acronym> disk encryption was enabled, the installer will prompt twice for the passphrase to be used to encrypt the disks. And after that the initializing of the encryption begins. Se a criptografia de disco <acronym>GELI</acronym> foi ativada, o instalador solicitará duas vezes que a frase secreta seja usada para criptografar os discos. E depois dissoa inicialização da criptografia é iniciado.
Disk Encryption Password Senha de criptografia de disco
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-geli_password' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-geli_password' md5='__failed__'
Initializing Encryption inicializando Criptografia
_ external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-init-encription' md5='__failed__' external ref='bsdinstall/bsdinstall-zfs-init-encription' md5='__failed__'
The installation then proceeds normally. To continue with the installation go to <xref linkend="bsdinstall-fetching-distribution"/>. A instalação então prossegue normalmente. Para continuar com a instalação, vá para <xref linkend="bsdinstall-fetching-distribution"/>.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Context
_
Source string comment
(itstool) path: imageobject/imagedata This is a reference to an external file such as an image or video. When the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to whatever you like once you have updated your copy of the file.
Source string location
book.translate.xml:4566
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
books/pt_BR/handbook.po, string 645