Translation

(itstool) path: sect2/para
After the FreeBSD virtual machine has been created, FreeBSD can be installed on it. This is best done with an official FreeBSD <acronym>CD</acronym>/<acronym>DVD</acronym> or with an <acronym>ISO</acronym> image downloaded from an official <acronym>FTP</acronym> site. Copy the appropriate <acronym>ISO</acronym> image to the local <trademark class="registered">Windows</trademark> filesystem or insert a <acronym>CD</acronym>/<acronym>DVD</acronym> in the <acronym>CD</acronym> drive, then double click on the FreeBSD virtual machine to boot. Then, click <guimenu>CD</guimenu> and choose <guimenu>Capture ISO Image...</guimenu> on the <application>Virtual PC</application> window. This will bring up a window where the <acronym>CD-ROM</acronym> drive in the virtual machine can be associated with an <acronym>ISO</acronym> file on disk or with the real <acronym>CD-ROM</acronym> drive.
920/8860
Context English Portuguese (Brazil) State
_
external ref='virtualization/virtualpc-freebsd5' md5='__failed__'
external ref='virtualization/virtualpc-freebsd5' md5='__failed__'
_
external ref='virtualization/virtualpc-freebsd6' md5='__failed__'
external ref='virtualization/virtualpc-freebsd6' md5='__failed__'
Select the FreeBSD virtual machine and click <guimenu>Settings</guimenu>, then set the type of networking and a network interface:
Selecione a máquina virtual do FreeBSD e clique em <guimenu>Configurações</guimenu>, em seguida, defina o tipo de rede e uma interface de rede:
_
external ref='virtualization/virtualpc-freebsd7' md5='__failed__'
external ref='virtualization/virtualpc-freebsd7' md5='__failed__'
_
external ref='virtualization/virtualpc-freebsd8' md5='__failed__'
external ref='virtualization/virtualpc-freebsd8' md5='__failed__'
After the FreeBSD virtual machine has been created, FreeBSD can be installed on it. This is best done with an official FreeBSD <acronym>CD</acronym>/<acronym>DVD</acronym> or with an <acronym>ISO</acronym> image downloaded from an official <acronym>FTP</acronym> site. Copy the appropriate <acronym>ISO</acronym> image to the local <trademark class="registered">Windows</trademark> filesystem or insert a <acronym>CD</acronym>/<acronym>DVD</acronym> in the <acronym>CD</acronym> drive, then double click on the FreeBSD virtual machine to boot. Then, click <guimenu>CD</guimenu> and choose <guimenu>Capture ISO Image...</guimenu> on the <application>Virtual PC</application> window. This will bring up a window where the <acronym>CD-ROM</acronym> drive in the virtual machine can be associated with an <acronym>ISO</acronym> file on disk or with the real <acronym>CD-ROM</acronym> drive.
Após a criação da máquina virtual do FreeBSD, o FreeBSD pode ser instalado nela. Isso é feito da melhor maneira com um <acronym>CD</acronym>/<acronym>DVD</acronym> oficial ou com uma imagem <acronym>ISO</acronym> baixada de um site <acronym>FTP</acronym> oficial. Copie a imagem <acronym>ISO</acronym> apropriada para o sistema de arquivos local do <trademark class="registered">Windows</trademark> ou insira um <acronym>CD</acronym>/<acronym>DVD</acronym> na unidade de <acronym>CD-ROM</acronym>, então clique duas vezes na máquina virtual FreeBSD para inicializar. Em seguida, clique em <guimenu>CD</guimenu> e escolha <guimenu>Capturar imagem ISO...</guimenu> na janela do <application>Virtual PC</application>. Isso abrirá uma janela na qual a unidade de <acronym>CD-ROM</acronym> na máquina virtual poderá ser associada a um arquivo <acronym>ISO</acronym> no disco ou com o drive de <acronym>CD-ROM</acronym> real.
_
external ref='virtualization/virtualpc-freebsd9' md5='__failed__'
external ref='virtualization/virtualpc-freebsd9' md5='__failed__'
_
external ref='virtualization/virtualpc-freebsd10' md5='__failed__'
external ref='virtualization/virtualpc-freebsd10' md5='__failed__'
Once this association with the <acronym>CD-ROM</acronym> source has been made, reboot the FreeBSD virtual machine by clicking <guimenu>Action</guimenu> and <guimenu>Reset</guimenu>. <application>Virtual PC</application> will reboot with a special <acronym>BIOS</acronym> that first checks for a <acronym>CD-ROM</acronym>.
Uma vez que a associação com a fonte do <acronym>CD-ROM</acronym> estiver feita, reinicie a máquina virtual do FreeBSD clicando em <guimenu>Action</guimenu> e depois em <guimenu>Reset</guimenu>. O <application>Virtual PC</application> será reiniciado com um <acronym>BIOS</acronym> especial que irá procurar por um <acronym>CD-ROM</acronym> para inicializar.
_
external ref='virtualization/virtualpc-freebsd11' md5='__failed__'
external ref='virtualization/virtualpc-freebsd11' md5='__failed__'
In this case it will find the FreeBSD installation media and begin a normal FreeBSD installation. Continue with the installation, but do not attempt to configure <application>Xorg</application> at this time.
Neste caso, ele encontrará a mídia de instalação do FreeBSD e iniciará uma instalação normal do FreeBSD. Continue com a instalação, mas não tente configurar o <application>Xorg</application> neste momento.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Double space

Translation contains double space

Fix string

Reset

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string comment
(itstool) path: sect2/para
Labels
No labels currently set.
Source string location
book.translate.xml:42341
Source string age
9 months ago
Translation file
books/pt_BR/handbook.po, string 6854