Loading…
Each X application, such as <application>XTerm</application> or <application>Firefox</application>, is a <quote>client</quote>. A client sends messages to the server such as <quote>Please draw a window at these coordinates</quote>, and the server sends back messages such as <quote>The user just clicked on the OK button</quote>.
<application>XTerm</application> yada <application>Firefox</application> gibi uygulamaların her biri birer <quote>istemci</quote>dir. Bir istemci server'a <quote>Lütfen bu koordinatlarda bir pencere çizin</quote> tarzı mesajlar gönderir ve server <quote>Kullanıcı Tamam butonuna tıkladı</quote> cevabını verir.
Things to check
Has been translated
Last translation was "<application>XTerm</application> yada <application>Firefox</application> gibi uygulamaların her biri birer <quote>istemci</quote>dir. Bir istemci server'a <quote>Lütfen bu koordinatlarda bir pencere çizin</quote> tarzı mesajlar gönderir ve server <quote>Kullanıcı Tamam butonuna tıkladı</quote> cevabını verir.".
English | Turkish (tr_TR) | |
---|---|---|
application | uygulama | FreeBSD Doc |
back up | yedekleme | FreeBSD Doc |
back up | yedekleme | FreeBSD Doc |
client | istemci | FreeBSD Doc |
client | istemci | FreeBSD Doc |
name server | ad sunucusu | FreeBSD Doc |
root user | kök kullanıcı | FreeBSD Doc |
server | sunucu | FreeBSD Doc |
super server | hizmet dağıtıcı | FreeBSD Doc |
user | kullanıcı | FreeBSD Doc |
window manager | pencere yöneticisi | FreeBSD Doc |