Translation

(itstool) path: sect1/para

If <literal>B</literal> had been mounted on <literal>A2</literal> then the diagram would look like this:
100/1040
Context English Turkish (tr_TR) State
<filename>/var/yp/</filename> <filename>/var/yp/</filename>
NIS maps. NIS haritaları.
Disk Organization Disk Organizasyonu
The smallest unit of organization that FreeBSD uses to find files is the filename. Filenames are case-sensitive, which means that <filename>readme.txt</filename> and <filename>README.TXT</filename> are two separate files. FreeBSD does not use the extension of a file to determine whether the file is a program, document, or some other form of data. FreeBSD'nin dosyaları bulmak için kullandığı en küçük kuruluş birimi dosya adıdır. Dosya adları büyük / küçük harfe duyarlıdır; başka bir deyişle, <filename>readme.txt</filename>ve<filename>README.TXT</filename> iki ayrı dosyadır. FreeBSD, dosyanın bir program, belge veya başka bir veri biçimi olup olmadığını belirlemek için bir dosyanın uzantısını kullanmaz.
Files are stored in directories. A directory may contain no files, or it may contain many hundreds of files. A directory can also contain other directories, allowing a hierarchy of directories within one another in order to organize data. Dosyalar dizinlerde saklanır. Bir dizin hiçbir dosya veya yüzlerce dosya içerebilir. Bir dizin ayrıca, verileri düzenlemek için birbirlerinin içindeki dizin hiyerarşisine izin veren diğer dizinleri de içerebilir.
Files and directories are referenced by giving the file or directory name, followed by a forward slash, <literal>/</literal>, followed by any other directory names that are necessary. For example, if the directory <filename>foo</filename> contains a directory <filename>bar</filename> which contains the file <filename>readme.txt</filename>, the full name, or <firstterm>path</firstterm>, to the file is <filename>foo/bar/readme.txt</filename>. Note that this is different from <trademark class="registered">Windows</trademark> which uses <literal>\</literal> to separate file and directory names. FreeBSD does not use drive letters, or other drive names in the path. For example, one would not type <filename>c:\foo\bar\readme.txt</filename> on FreeBSD. Dosya ve dizinlere dosya veya dizin adı, ardından eğik çizgi, <literal>/</literal> ve ardından gerekli diğer dizin adları verilerek başvuruda bulunulur. Örneğin,<filename>foo</</filename><filename> dosyasını, tam adı veya </filename> yolunu içeren bir </filename> bar <filename> dizini içeriyorsa / </filename>, dosyaya <filename> foo/bar/readme.txt </filename></filename>. Bunun, dosya ve dizin adlarını ayırmak için <literal></literal> kullanan <trademark class="registered">Windows</trademark> 'dan farklı olduğunu unutmayın.
Directories and files are stored in a file system. Each file system contains exactly one directory at the very top level, called the <firstterm>root directory</firstterm> for that file system. This root directory can contain other directories. One file system is designated the <firstterm>root file system</firstterm> or <literal>/</literal>. Every other file system is <firstterm>mounted</firstterm> under the root file system. No matter how many disks are on the FreeBSD system, every directory appears to be part of the same disk. Dizinler ve dosyalar bir dosya sisteminde saklanır. Her dosya sistemi, en üst düzeyde, söz konusu dosya sistemi için <firstterm> kök dizini </firstterm> adı verilen tam bir dizin içerir. Bu kök dizin başka dizinler içerebilir. Bir dosya sistemi <firstterm> kök dosya sistemi </firstterm> ya da <literal></literal> olarak adlandırılır. Diğer tüm dosya sistemleri kök dosya sistemi altında <firstterm>monte edilir </firstterm>. FreeBSD sisteminde kaç disk olursa olsun, her dizin aynı diskin bir parçası gibi görünür.
Consider three file systems, called <literal>A</literal>, <literal>B</literal>, and <literal>C</literal>. Each file system has one root directory, which contains two other directories, called <literal>A1</literal>, <literal>A2</literal> (and likewise <literal>B1</literal>, <literal>B2</literal> and <literal>C1</literal>, <literal>C2</literal>). <literal>A</literal><literal>B</literal> ve <literal>C</literal> olarak bilinen üç dosya sistemini dikkate alın. İki diğer dizinleri içeren, her dosya sistemi bir dizin köküne sahiptir <literal>A1</literal><literal>A2</literal>(ve aynı şekilde <literal>B1</literal><literal>B2</literal> ve<literal>C1</literal><literal>C2</literal>) olarak adlandırılan.
Call <literal>A</literal> the root file system. If <citerefentry><refentrytitle>ls</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> is used to view the contents of this directory, it will show two subdirectories, <literal>A1</literal> and <literal>A2</literal>. The directory tree looks like this: Kök dosya sistemi <literal>A</literal> olarak bilinir. Bu dizinin içeriğini görüntülemek için <citerefentry><refentrytitle>ls</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> kullanılırsa, iki alt dizin gösterilir, <literal>A1 </literal> ve <literal> A2 </literal>. Dizin ağacı şöyle görünür:
_ external ref='basics/example-dir1' md5='__failed__' external ref='basics/example-dir1' md5='__failed__'
/
|
+--- A1
|
`--- A2
/
|
+--- A1
|
`--- A2
A file system must be mounted on to a directory in another file system. When mounting file system <literal>B</literal> on to the directory <literal>A1</literal>, the root directory of <literal>B</literal> replaces <literal>A1</literal>, and the directories in <literal>B</literal> appear accordingly: Bir dosya sisteminin başka bir dosya sistemindeki bir dizine bağlanması gerekir. <literal>B</literal> dosya sistemini <literal>A1</literal> dizinine bağlarken, <literal>B</literal> kök dizini <literal>A1</literal> ve dizinlerin yerine geçer <literal>B</literal>'de buna göre görünür:
_ external ref='basics/example-dir2' md5='__failed__' external ref='basics/example-dir2' md5='__failed__'
/
|
+--- A1
| |
| +--- B1
| |
| `--- B2
|
`--- A2
/
|
+--- A1
| |
| +--- B1
| |
| `--- B2
|
`--- A2
Any files that are in the <literal>B1</literal> or <literal>B2</literal> directories can be reached with the path <filename>/A1/B1</filename> or <filename>/A1/B2</filename> as necessary. Any files that were in <filename>/A1</filename> have been temporarily hidden. They will reappear if <literal>B</literal> is <firstterm>unmounted</firstterm> from <literal>A</literal>. <literal>B1</literal> veya <literal>B2</literal> dizinlerindeki dosyalara <filename>/A1/B1</filename> veya <filename> / A1 / B2</filename> ile gerektiği gibi </filename> ulaşabilinir. <filename>/A1</filename> içindeki dosyalar geçici olarak gizlendi. <literal>B</literal> ise <firstterm>unmounted</firstterm> dan <literal>A</literal> yeniden görünürler.
If <literal>B</literal> had been mounted on <literal>A2</literal> then the diagram would look like this: <literal> B </literal> <literal> A2 </literal> üzerine oluşturulmuş olsaydı şema şöyle görünecektir:
_ external ref='basics/example-dir3' md5='__failed__' external ref='basics/example-dir3' md5='__failed__'
/
|
+--- A1
|
`--- A2
|
+--- B1
|
`--- B2
/
|
+--- A1
|
`--- A2
|
+--- B1
|
`--- B2
and the paths would be <filename>/A2/B1</filename> and <filename>/A2/B2</filename> respectively. ve yollar sırasıyla <filename>/A2/B1 ve <filename>/A2/B2</filename> olur.
File systems can be mounted on top of one another. Continuing the last example, the <literal>C</literal> file system could be mounted on top of the <literal>B1</literal> directory in the <literal>B</literal> file system, leading to this arrangement: Dosya sistemleri üst üste oluşturulabilir. Son örneğe devam ederseniz, <literal>B</literal> dosya sistemi <literal>C</literal> dosya sistemindeki <literal>B1</literal> dizininin üstüne monte edilebilir ve bu düzenlemeye yol açar:
_ external ref='basics/example-dir4' md5='__failed__' external ref='basics/example-dir4' md5='__failed__'
/
|
+--- A1
|
`--- A2
|
+--- B1
| |
| +--- C1
| |
| `--- C2
|
`--- B2
/
|
+--- A1
|
`--- A2
|
+--- B1
| |
| +--- C1
| |
| `--- C2
|
`--- B2
Or <literal>C</literal> could be mounted directly on to the <literal>A</literal> file system, under the <literal>A1</literal> directory: Ya da <literal>C</literal> direkt olarak <literal>A1</literal> 'da dizin altında <literal>A</literal> dosya sistemi oluşturulmuş olmalıdır.
_ external ref='basics/example-dir5' md5='__failed__' external ref='basics/example-dir5' md5='__failed__'
/
|
+--- A1
| |
| +--- C1
| |
| `--- C2
|
`--- A2
|
+--- B1
|
`--- B2
/
|
+--- A1
| |
| +--- C1
| |
| `--- C2
|
`--- A2
|
+--- B1
|
`--- B2
It is entirely possible to have one large root file system, and not need to create any others. There are some drawbacks to this approach, and one advantage. Bir büyük kök dosya sistemine sahip olmak tamamen mümkündür ve başka bir tane oluşturmanıza gerek yoktur. Bu yaklaşımın bazı dezavantajları ve bir avantajı vardır.
Benefits of Multiple File Systems Çoklu Dosya Sistemlerinin Faydaları
Different file systems can have different <firstterm>mount options</firstterm>. For example, the root file system can be mounted read-only, making it impossible for users to inadvertently delete or edit a critical file. Separating user-writable file systems, such as <filename>/home</filename>, from other file systems allows them to be mounted <firstterm>nosuid</firstterm>. This option prevents the <firstterm>suid</firstterm>/<firstterm>guid</firstterm> bits on executables stored on the file system from taking effect, possibly improving security. Farklı dosya sistemlerinin farklı <firstterm> bağlama seçenekleri </firstterm> olabilir. Örneğin, kök dosya sistemi salt okunur olarak monte edilebilir, bu da kullanıcıların kritik bir dosyayı yanlışlıkla silmesini veya düzenlemesini imkansız hale getirir. <filename>/home</filename> gibi kullanıcı tarafından yazılabilir dosya sistemlerinin diğer dosya sistemlerinden ayrılması </firstterm><firstterm>guid</firstterm>. Bu seçenek, dosya sisteminde depolanan yürütülebilir dosyalardaki<firstterm>suid</firstterm>/<firstterm>guid</firstterm> bitlerinin etkili olmasını ve muhtemelen güvenliği geliştirmesini önler.
FreeBSD automatically optimizes the layout of files on a file system, depending on how the file system is being used. So a file system that contains many small files that are written frequently will have a different optimization to one that contains fewer, larger files. By having one big file system this optimization breaks down. FreeBSD, dosya sisteminin nasıl kullanıldığına bağlı olarak, dosya sistemindeki dosyaların düzenini otomatik olarak optimize eder. Bu nedenle, sık sık yazılan çok sayıda küçük dosya içeren bir dosya sistemi, daha az sayıda, daha büyük dosya içeren bir dosya sisteminden farklı bir optimizasyona sahip olacaktır. Bir büyük dosya sistemine sahip olarak bu optimizasyon bozulur.
FreeBSD's file systems are robust if power is lost. However, a power loss at a critical point could still damage the structure of the file system. By splitting data over multiple file systems it is more likely that the system will still come up, making it easier to restore from backup as necessary. FreeBSD'nin dosya sistemleri, güç kaybedilirse sağlamdır. Ancak, kritik bir noktadaki güç kaybı yine de dosya sisteminin yapısına zarar verebilir. Verileri birden çok dosya sistemine bölerek sistemin hala gelmesi daha olasıdır ve gerektiğinde yedeklemeden geri yüklemeyi kolaylaştırır.
Benefit of a Single File System Tekli Dosya Sisteminin Faydaları

Loading…

If <literal>B</literal> had been mounted on <literal>A2</literal> then the diagram would look like this:
<literal> B </literal> <literal> A2 </literal> üzerine oluşturulmuş olsaydı şema şöyle görünecektir:
3 months ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Last translation was "<literal> B </literal> <literal> A2 </literal> üzerine oluşturulmuş olsaydı şema şöyle görünecektir:".

Fix string

Reset

Glossary

English Turkish (tr_TR)
mount tanıtmak,oluşturmak FreeBSD Doc
mount point bağlama noktası FreeBSD Doc
mount point takma noktası FreeBSD Doc

Source information

Source string comment

(itstool) path: sect1/para

Source string location
book.translate.xml:7691
String age
5 months ago
Source string age
a year ago
Translation file
books/tr_TR/handbook.po, string 1241