Translation

(itstool) path: listitem/para
The operating system loader file is booted using <acronym>TFTP</acronym>.
84/730
Context English Turkish (tr_TR) State
<prompt>#</prompt> <userinput>ifconfig <replaceable>wlan0</replaceable> create wlandev <replaceable>ath0</replaceable> country <replaceable>FR</replaceable> ssid <replaceable>my_router</replaceable> up</userinput> <prompt>#</prompt> <userinput>ifconfig <replaceable>wlan0</replaceable> create wlandev <replaceable>ath0</replaceable> country <replaceable>FR</replaceable> ssid <replaceable>my_router</replaceable> up</userinput>
Make sure the <replaceable>re0</replaceable> interface is up, then create the <citerefentry><refentrytitle>lagg</refentrytitle><manvolnum>4</manvolnum></citerefentry> interface with <replaceable>re0</replaceable> as master with failover to <replaceable>wlan0</replaceable>: <replaceable> re0 </replaceable> arayüzünün açık olduğundan emin olun, sonra <clacerefentry><refentrytitle>lagg</refentrytitle><manvolnum>4</manvolnum> </citerefentry> arayüzünü <replaceable> re0 </ replaceable> <relaceable> wlan0 </replaceable> yerine failover ile master olarak:
<prompt>#</prompt> <userinput>ifconfig <replaceable>re0</replaceable> up</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>ifconfig <literal>lagg<replaceable>0</replaceable></literal> create</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>ifconfig <literal>lagg<replaceable>0</replaceable></literal> up laggproto failover laggport <replaceable>re0</replaceable> laggport <replaceable>wlan0</replaceable></userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>ifconfig <replaceable>re0</replaceable> up</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>ifconfig <literal>lagg<replaceable>0</replaceable></literal> create</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>ifconfig <literal>lagg<replaceable>0</replaceable></literal> up laggproto failover laggport <replaceable>re0</replaceable> laggport <replaceable>wlan0</replaceable></userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>ifconfig <literal>lagg<replaceable>0</replaceable></literal></userinput>
lagg0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; metric 0 mtu 1500
options=8&lt;VLAN_MTU&gt;
ether b8:ee:65:5b:32:59
laggproto failover lagghash l2,l3,l4
laggport: re0 flags=5&lt;MASTER,ACTIVE&gt;
laggport: wlan0 flags=0&lt;&gt;
groups: lagg
media: Ethernet autoselect
status: active
<prompt>#</prompt> <userinput>ifconfig <literal>lagg<replaceable>0</replaceable></literal></userinput>
lagg0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; metric 0 mtu 1500
options=8&lt;VLAN_MTU&gt;
ether b8:ee:65:5b:32:59
laggproto failover lagghash l2,l3,l4
laggport: re0 flags=5&lt;MASTER,ACTIVE&gt;
laggport: wlan0 flags=0&lt;&gt;
groups: lagg
media: Ethernet autoselect
status: active
Then, start the <acronym>DHCP</acronym> client to obtain an <acronym>IP</acronym> address: Ardından, bir <acronym> IP </acronym> adresi edinmek için <acronym> DHCP </acronym> istemcisini başlatın:
<prompt>#</prompt> <userinput>dhclient <literal>lagg<replaceable>0</replaceable></literal></userinput> <prompt>#</prompt> <userinput>dhclient <literal>lagg<replaceable>0</replaceable></literal></userinput>
ifconfig_<replaceable>re0</replaceable>="ether <replaceable>b8:ee:65:5b:32:59</replaceable>"
wlans_<replaceable>ath0</replaceable>="wlan0"
ifconfig_wlan0="WPA"
create_args_wlan0="country <replaceable>FR</replaceable>"
cloned_interfaces="<literal>lagg<replaceable>0</replaceable></literal>"
ifconfig_<literal>lagg<replaceable>0</replaceable></literal>="up laggproto failover laggport <replaceable>re0</replaceable> laggport wlan0 DHCP"
ifconfig_<replaceable>re0</replaceable>="ether <replaceable>b8:ee:65:5b:32:59</replaceable>"
wlans_<replaceable>ath0</replaceable>="wlan0"
ifconfig_wlan0="WPA"
create_args_wlan0="country <replaceable>FR</replaceable>"
cloned_interfaces="<literal>lagg<replaceable>0</replaceable></literal>"
ifconfig_<literal>lagg<replaceable>0</replaceable></literal>="up laggproto failover laggport <replaceable>re0</replaceable> laggport wlan0 DHCP"
Diskless Operation with <acronym>PXE</acronym> <acronym>PXE</acronym> 'la disksiz çalışır
<personname> <firstname>Jean-François</firstname> <surname>Dockès</surname> </personname> <contrib>Updated by </contrib> <personname> <firstname>Jean-François</firstname> <surname>Dockès</surname> </personname> <contrib>Updated by </contrib>
<personname> <firstname>Alex</firstname> <surname>Dupre</surname> </personname> <contrib>Reorganized and enhanced by </contrib> <personname> <firstname>Alex</firstname> <surname>Dupre</surname> </personname> <contrib>Reorganized and enhanced by </contrib>
<primary>diskless workstation</primary> <primary> disksiz iş istasyonu</primary>
<primary>diskless operation</primary> </primary>disksiz çalışma</primary>
The <trademark class="registered">Intel</trademark> Preboot eXecution Environment (<acronym>PXE</acronym>) allows an operating system to boot over the network. For example, a FreeBSD system can boot over the network and operate without a local disk, using file systems mounted from an <acronym>NFS</acronym> server. <acronym>PXE</acronym> support is usually available in the <acronym>BIOS</acronym>. To use <acronym>PXE</acronym> when the machine starts, select the <literal>Boot from network</literal> option in the <acronym>BIOS</acronym> setup or type a function key during system initialization. <Trademark class = "registered"> Intel </trademark> Önyükleme öncesi eXecution Environment (<acronym> PXE </acronym>), bir işletim sisteminin ağ üzerinden önyükleme yapmasına izin verir. Örneğin, bir FreeBSD sistemi ağ üzerinde önyükleme yapabilir ve bir <acronym> NFS </acronym> sunucusundan monte edilen dosya sistemlerini kullanarak yerel bir disk olmadan çalışabilir. <acronym> PXE </acronym> desteği genellikle <acronym> BIOS </acronym> 'da bulunur. Makine başladığında <acronym> PXE </acronym> kullanmak için, <acronym> BIOS </acronym> kurulumunda <literal> Ağdan önyükleme </literal> seçeneğini seçin veya sistem başlatma sırasında bir işlev tuşu yazın.
In order to provide the files needed for an operating system to boot over the network, a <acronym>PXE</acronym> setup also requires properly configured <acronym>DHCP</acronym>, <acronym>TFTP</acronym>, and <acronym>NFS</acronym> servers, where: Bir işletim sisteminin ağ üzerinden önyükleme yapması için gereken dosyaları sağlamak için, bir <acronym> PXE </acronym> kurulumu ayrıca doğru şekilde yapılandırılmış <acronym> DHCP </acronym>, <acronym> TFTP </acronym> ve <acronym> NFS </acronym> sunucuları, burada:
Initial parameters, such as an <acronym>IP</acronym> address, executable boot filename and location, server name, and root path are obtained from the <acronym>DHCP</acronym> server. <acronym> IP </acronym> adresi, yürütülebilir önyükleme dosya adı ve konumu, sunucu adı ve kök yolu gibi başlangıç parametreleri <acronym> DHCP </acronym> sunucusundan elde edilir.
The operating system loader file is booted using <acronym>TFTP</acronym>. İşletim sistemi yükleyici dosyası <acronym> TFTP </acronym> kullanılarak önyüklenir.
The file systems are loaded using <acronym>NFS</acronym>. Dosya sistemleri <acronym> NFS </acronym> kullanılarak yüklenir.
When a computer <acronym>PXE</acronym> boots, it receives information over <acronym>DHCP</acronym> about where to obtain the initial boot loader file. After the host computer receives this information, it downloads the boot loader via <acronym>TFTP</acronym> and then executes the boot loader. In FreeBSD, the boot loader file is <filename>/boot/pxeboot</filename>. After <filename>/boot/pxeboot</filename> executes, the FreeBSD kernel is loaded and the rest of the FreeBSD bootup sequence proceeds, as described in <xref linkend="boot"/>. Bir bilgisayar <acronym> PXE </acronym> önyükleme yaptığında, <acronym> DHCP </acronym> üzerinden ilk önyükleme yükleyici dosyasının nereden alınacağı hakkında bilgi alır. Ana bilgisayar bu bilgileri aldıktan sonra, önyükleme yükleyicisini <acronym> TFTP </acronym> üzerinden indirir ve ardından önyükleme yükleyicisini yürütür. FreeBSD'de, önyükleme yükleyici dosyası <filename> / boot / pxeboot </filename> şeklindedir. <filename> / boot / pxeboot </filename> yürütüldükten sonra, FreeBSD çekirdeği yüklenir ve FreeBSD önyükleme sırasının geri kalanı <xref linkend = "boot" />
This section describes how to configure these services on a FreeBSD system so that other systems can <acronym>PXE</acronym> boot into FreeBSD. Refer to <citerefentry><refentrytitle>diskless</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> for more information. Bu bölümde, diğer sistemlerin <acronym> PXE </acronym> 'ı FreeBSD'ye önyükleme yapabilmesi için bu hizmetlerin bir FreeBSD sisteminde nasıl yapılandırılacağı açıklanmaktadır. Daha fazla bilgi için <citerefentry><refentrytitle>diskless</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry> bölümüne bakın.
As described, the system providing these services is insecure. It should live in a protected area of a network and be untrusted by other hosts. Açıklandığı gibi, bu hizmetleri sağlayan sistem güvensizdir. Ağın korunan bir alanında yaşamalı ve diğer ana bilgisayarlar tarafından güvenilmemelidir.
Setting Up the <acronym>PXE</acronym> Environment <acronym> PXE </acronym> Ortamını Ayarlama
rodrigc@FreeBSD.org rodrigc@FreeBSD.org
<personname> <firstname>Craig</firstname> <surname>Rodrigues</surname> </personname> <affiliation> <_:address-1/> </affiliation> <contrib>Written by </contrib> <personname> <firstname>Craig</firstname> <surname>Rodrigues</surname> </personname> <affiliation> <_:address-1/> </affiliation> <contrib>Written by </contrib>
The steps shown in this section configure the built-in <acronym>NFS</acronym> and <acronym>TFTP</acronym> servers. The next section demonstrates how to install and configure the <acronym>DHCP</acronym> server. In this example, the directory which will contain the files used by <acronym>PXE</acronym> users is <filename>/b/tftpboot/FreeBSD/install</filename>. It is important that this directory exists and that the same directory name is set in both <filename>/etc/inetd.conf</filename> and <filename>/usr/local/etc/dhcpd.conf</filename>. Bu bölümde gösterilen adımlar yerleşik <acronym> NFS </acronym> ve <acronym> TFTP </acronym> sunucularını yapılandırır. Sonraki bölümde, <acronym> DHCP </acronym> sunucusunun nasıl kurulacağı ve yapılandırılacağı gösterilmektedir. Bu örnekte, <acronym> PXE </acronym> kullanıcıları tarafından kullanılan dosyaları içerecek dizin <filename> / b / tftpboot / FreeBSD / install </filename> şeklindedir. Bu dizinin olması ve aynı dizin adının hem <filename> /etc/inetd.conf </filename> hem de <filename> /usr/local/etc/dhcpd.conf </filename> klasöründe ayarlanması önemlidir.
The command examples below assume use of the <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> shell. <citerefentry><refentrytitle>csh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> and <citerefentry><refentrytitle>tcsh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> users will need to start a <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> shell or adapt the commands to <citerefentry><refentrytitle>csh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> syntax. el kitabı: <citerefentry><refentrytitle>printcap</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>lpd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>lpr</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>lpc</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>lprm</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>lpq</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>.
Create the root directory which will contain a FreeBSD installation to be <acronym>NFS</acronym> mounted: <acronym> NFS </acronym> monte edilecek bir FreeBSD kurulumu içeren kök dizini oluşturun:
<prompt>#</prompt> <userinput>export NFSROOTDIR=/b/tftpboot/FreeBSD/install</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>mkdir -p ${NFSROOTDIR}</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>export NFSROOTDIR=/b/tftpboot/FreeBSD/install</userinput>
<prompt>#</prompt> <userinput>mkdir -p ${NFSROOTDIR}</userinput>
Enable the <acronym>NFS</acronym> server by adding this line to <filename>/etc/rc.conf</filename>: Bu satırı <filename> /etc/rc.conf </filename> klasörüne ekleyerek <acronym> NFS </acronym> sunucusunu etkinleştirin:
nfs_server_enable="YES" nfs_server_enable="YES"
Export the diskless root directory via <acronym>NFS</acronym> by adding the following to <filename>/etc/exports</filename>: Diski olmayan kök dizini, <filename> / etc / export </filename> klasörüne aşağıdakileri ekleyerek <acronym> NFS </acronym> aracılığıyla dışa aktarın:
/b -ro -alldirs -maproot=root /b -ro -alldirs -maproot=root

Loading…

The operating system loader file is booted using <acronym>TFTP</acronym>.
İşletim sistemi yükleyici dosyası <acronym> TFTP </acronym> kullanılarak önyüklenir.
6 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Turkish (tr_TR)
base system temel sistem FreeBSD Doc
boot önyükleme,önyüklemek FreeBSD Doc
boot disk önyükleme diski FreeBSD Doc
boot manager önyükleme yöneticisi FreeBSD Doc
boot screen önyükleme ekranı FreeBSD Doc
boot time önyükleme zamanı FreeBSD Doc
credential file kimlik bilgileri dosyası FreeBSD Doc
Extended (Ext) File System Genişletilmiş Dosya Sistemi FreeBSD Doc
file system dosya sistemi FreeBSD Doc
host system ana bilgisayar sistemi FreeBSD Doc
log file sistem günlük dosyası FreeBSD Doc
Master Boot Record (MBR) özel bir önyükleme kesimi FreeBSD Doc
native file system yerel dosya sistemi FreeBSD Doc
network file system ağ dosya sistemi FreeBSD Doc
operating system işletim sistemi FreeBSD Doc
plain text file düz metin dosyası FreeBSD Doc
supported file system desteklenen dosya sistemi FreeBSD Doc
swap file getir götür kütüğü FreeBSD Doc
system administration Sistem Yönetimi FreeBSD Doc
system call sistem çağrısı FreeBSD Doc
system collapsing sistem çökmesi FreeBSD Doc

Source information

Source string comment
(itstool) path: listitem/para
Source string location
book.translate.xml:65535
String age
8 months ago
Source string age
a year ago
Translation file
books/tr_TR/handbook.po, string 11104