Source string Read only

(itstool) path: sect1/para
128/1280
Context English State
<filename>oneko.shar</filename> can then be submitted in the same way as <filename>oneko.diff</filename> above.
Slow Porting
Okay, so it was not that simple, and the port required some modifications to get it to work. In this section, we will explain, step by step, how to modify it to get it to work with the ports paradigm.
How Things Work
First, this is the sequence of events which occurs when the user first types <command>make</command> in the port's directory. Having <filename>bsd.port.mk</filename> in another window while reading this really helps to understand it.
But do not worry, not many people understand exactly how <filename>bsd.port.mk</filename> is working... <emphasis>:-)</emphasis>
The <_:buildtarget-1/> target is run. The <_:buildtarget-2/> target is responsible for making sure that the tarball exists locally in <varname>DISTDIR</varname>. If <_:buildtarget-3/> cannot find the required files in <varname>DISTDIR</varname> it will look up the URL <varname>MASTER_SITES</varname>, which is set in the Makefile, as well as our FTP mirrors where we put distfiles as backup. It will then attempt to fetch the named distribution file with <varname>FETCH</varname>, assuming that the requesting site has direct access to the Internet. If that succeeds, it will save the file in <varname>DISTDIR</varname> for future use and proceed.
extract
The <_:buildtarget-1/> target is run. It looks for the port's distribution file (typically a compressed tarball) in <varname>DISTDIR</varname> and unpacks it into a temporary subdirectory specified by <varname>WRKDIR</varname> (defaults to <filename>work</filename>).
patch
The <_:buildtarget-1/> target is run. First, any patches defined in <varname>PATCHFILES</varname> are applied. Second, if any patch files named <filename>patch-<replaceable>*</replaceable></filename> are found in <varname>PATCHDIR</varname> (defaults to the <filename>files</filename> subdirectory), they are applied at this time in alphabetical order.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Ellipsis

The string uses three dots (...) instead of an ellipsis character (…)

Reset

Glossary

English English
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string comment
(itstool) path: sect1/para
Labels
No labels currently set.
Flags
read-only
Source string location
book.translate.xml:661
Source string age
9 months ago
Translation file
, string 109