(itstool) path: sect1/title
Context English Portuguese (Brazil) State
Using <varname>USES</varname> Macros Usando Macros <varname>USES</varname>
An Introduction to <varname>USES</varname> Uma introdução ao <varname>USES</varname>
<varname>USES</varname> macros make it easy to declare requirements and settings for a port. They can add dependencies, change building behavior, add metadata to packages, and so on, all by selecting simple, preset values. As macros <varname>USES</varname> facilitam declarar requisitos e configurações de um port. Elas podem adicionar dependências, alterar o comportamento de compilação do port, adicionar metadados a pacotes e assim por diante, tudo selecionando valores simples e predefinidos.
Each section in this chapter describes a possible value for <varname>USES</varname>, along with its possible arguments. Arguments are appeneded to the value after a colon (<literal>:</literal>). Multiple arguments are separated by commas (<literal>,</literal>). Cada seção deste capítulo descreve um possível valor para <varname>USES</varname>, juntamente com seus possíveis argumentos. Argumentos são anexados ao valor após dois pontos (<literal>:</literal>). Vários argumentos são separados por vírgulas (<literal>,</literal>).
Using Multiple Values Usando Vários Valores
USES= bison perl USES= bison perl
Adding an Argument Adicionando um Argumento
USES= tar:xz USES= tar:xz
Adding Multiple Arguments Adicionando Vários Argumentos
USES= drupal:7,theme USES= drupal:7,theme
Mixing it All Together Entrelaçando Tudo Isso Junto
USES= pgsql:9.3+ cpe python:2.7,build USES= pgsql:9.3+ cpe python:2.7,build
<literal>7z</literal> <literal>7z</literal>
Possible arguments: (none), <literal>p7zip</literal>, <literal>partial</literal> Argumentos possíveis: (none), <literal>p7zip</literal>, <literal>partial</literal>
Extract using <citerefentry vendor="ports"><refentrytitle>7z</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> instead of <citerefentry><refentrytitle>bsdtar</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> and sets <literal>EXTRACT_SUFX=.7z</literal>. The <literal>p7zip</literal> option forces a dependency on the <command>7z</command> from <package role="port">archivers/p7zip</package> if the one from the base system is not able to extract the files. <varname>EXTRACT_SUFX</varname> is not changed if the <literal>partial</literal> option is used, this can be used if the main distribution file does not have a <filename>.7z</filename> extension. Extrair usando <citerefentry vendor="ports"><refentrytitle>7z</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> ao invés de <citerefentry><refentrytitle>bsdtar</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> e definir <literal>EXTRACT_SUFX=.7z</literal>. A opção <literal>p7zip</literal> força uma dependência do <command>7z</command> a partir de <package role="port">archivers/p7zip</package> se aquele do sistema base não for capaz de extrair os arquivos. <varname>EXTRACT_SUFX</varname> não é alterado se a opção <literal>partial</literal> é usada, isso pode ser usado se o arquivo de distribuição principal não tiver extensão <filename>.7z</filename>.
<literal>ada</literal> <literal>ada</literal>
Possible arguments: (none), <literal>5</literal>, <literal>6</literal> Argumentos possíveis: (none), <literal>5</literal>, <literal>6</literal>
Depends on an <application>Ada</application>-capable compiler, and sets <varname>CC</varname> accordingly. Defaults to use <application>gcc</application> 5 from ports. Use the <literal>:<replaceable>X</replaceable></literal> version option to force building with a different version. Depende de um compilador capaz de usar <application>Ada</application> e define a variável <varname>CC</varname> de acordo. O padrão é usar <application>gcc</application> 5 do ports. Use a opção de versão <literal>:<replaceable>X</replaceable></literal> para forçar a compilação com uma versão diferente.
<literal>autoreconf</literal> <literal>autoreconf</literal>
Possible arguments: (none), <literal>build</literal> Argumentos possíveis: (none), <literal>build</literal>
Runs <command>autoreconf</command>. It encapsulates the <command>aclocal</command>, <command>autoconf</command>, <command>autoheader</command>, <command>automake</command>, <command>autopoint</command>, and <command>libtoolize</command> commands. Each command applies to <filename>${AUTORECONF_WRKSRC}/</filename> or its old name, <filename>${AUTORECONF_WRKSRC}/</filename>. If <filename></filename> defines subdirectories with their own <filename></filename> using <literal>AC_CONFIG_SUBDIRS</literal>, <command>autoreconf</command> will recursively update those as well. The <literal>:build</literal> argument only adds build time dependencies on those tools but does not run <command>autoreconf</command>. A port can set <varname>AUTORECONF_WRKSRC</varname> if <varname>WRKSRC</varname> does not contain the path to <filename></filename>. Execute <command>autoreconf</command>. Ele encapsula os comandos <command>aclocal</command>, <command>autoconf</command>, <command>autoheader</command>, <command>automake</command>, <command>autopoint</command> e <command>libtoolize</command>. Cada comando aplica-se a <filename>${AUTORECONF_WRKSRC} /</filename> ou seu nome antigo <filename>${AUTORECONF_WRKSRC}/</filename>. E se <filename></filename> define subdiretórios com seus próprios <filename></filename> usando <literal>AC_CONFIG_SUBDIRS</literal>, <command>autoreconf</command> irá recursivamente atualizar aqueles também. O argumento <literal>:build</literal> só adiciona dependências de build-time sobre essas ferramentas, mas não executa o <command>autoreconf</command>. Um port pode definir <varname>AUTORECONF_WRKSRC</varname> se <varname>WRKSRC</varname> não contiver o caminho para o <filename></filename>.
<literal>blaslapack</literal> <literal>blaslapack</literal>
Possible arguments: (none), <literal>atlas</literal>, <literal>netlib</literal> (default), <literal>gotoblas</literal>, <literal>openblas</literal> Argumentos possíveis: (none), <literal>atlas</literal>, <literal>netlib</literal>(padrão), <literal>gotoblas</literal>, <literal>openblas</literal>
Adds dependencies on Blas / Lapack libraries. Adiciona dependências das bibliotecas Blas / Lapack.
<literal>bdb</literal> <literal>bdb</literal>
Possible arguments: (none), <literal>48</literal>, <literal>5</literal> (default), <literal>6</literal> Argumentos possíveis: (none), <literal>48</literal>, <literal>5</literal>(padrão), <literal>6</literal>
Add dependency on the <application>Berkeley DB</application> library. Default to <package role="port">databases/db5</package>. It can also depend on <package role="port">databases/db48</package> when using the <literal>:48</literal> argument or <package role="port">databases/db6</package> with <literal>:6</literal>. It is possible to declare a range of acceptable values, <literal>:48+</literal> finds the highest installed version, and falls back to 4.8 if nothing else is installed. <varname>INVALID_BDB_VER</varname> can be used to specify versions which do not work with this port. The framework exposes the following variables to the port: Adiciona uma dependência à biblioteca <application>Berkeley DB</application>. O padrão utiliza <package role="port">databases/db5</package>. Também pode depender de <package role="port">databases/db48</package> ao usar o argumento <literal>:48</literal> ou <package role="port">databases/db6</package> com <literal>:6</literal>. É possível declarar um intervalo de valores aceitáveis, <literal>:48+</literal> procura pela versão maior instalada e utiliza a 4.8 se nenhuma outra estiver instalada. <varname>INVALID_BDB_VER</varname> pode ser usado para especificar versões que não funcionam com este port. O framework expõe as seguintes variáveis ao port:
<varname>BDB_LIB_NAME</varname> <varname>BDB_LIB_NAME</varname>
The name of the <application>Berkeley DB</application> library. For example, when using <package role="port">databases/db5</package>, it contains <literal>db-5.3</literal>. O nome da biblioteca <application>Berkeley DB</application>. Por exemplo, ao usar <package role="port">databases/db5</package>, contém <literal>db-5.3</literal>.
<varname>BDB_LIB_CXX_NAME</varname> <varname>BDB_LIB_CXX_NAME</varname>
The name of the <application>Berkeley DB</application> <application>C++</application> library. For example, when using <package role="port">databases/db5</package>, it contains <literal>db_cxx-5.3</literal>. O nome da biblioteca <application>Berkeley DB</application> <application>C++</application>. Por exemplo, ao usar <package role="port">databases/db5</package>, contém <literal>db_cxx-5.3</literal>.


New source string a year ago
Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical



English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Source string comment
(itstool) path: sect1/title
Source string location
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
books/pt_BR/porters-handbook.po, string 4514