Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/changes/?format=api&page=427
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 21325,
    "next": null,
    "previous": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/changes/?format=api&page=426",
    "results": [
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1824348/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T13:54:35.274233Z",
            "action": 2,
            "target": "Рецензирование кода может быть итеративным процессом, который продолжается до тех пор, пока патч не будет готов к коммиту. В частности, после отправки патча на рецензирование, он должен получить явное подтверждение \"выглядит хорошо\" перед коммитом. Оно должно быть явным, и это может принимать любую форму, которая имеет смысл для метода резензирования.",
            "id": 894790,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894790/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792053/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T13:55:01.167479Z",
            "action": 2,
            "target": "Имя и адрес электронной почты человека или людей, которые внесли вклад в исправление, предоставив содержательную обратную связь; для разработчиков — просто имя пользователя в кластере FreeBSD.\nОбычно используется для упоминания тех, кто не проводил явного рецензирования, тестирования или одобрения изменения, но тем не менее участвовал в обсуждении, связанном с изменением, что привело к улучшениям и лучшему пониманию его влияния на проект FreeBSD.",
            "id": 894792,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894792/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792075/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T13:55:31.540027Z",
            "action": 2,
            "target": "Это изменение было отправлено как запрос на принятие изменений (pull request) или запрос на слияние (merge request) в один из публичных Git-репозиториев FreeBSD только для чтения.\nОно должно включать полный URL запроса на включение изменений, так как они часто выполняют роль рецензий кода.\nНапример: `https://github.com/freebsd/freebsd-src/pull/745`",
            "id": 894793,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894793/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792102/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T13:57:28.684059Z",
            "action": 2,
            "target": "Рассмотрим ситуацию, когда пользователь отправил PR с кодом из проекта NetBSD. Разработчик, просматривая PR, видит, что это не та часть дерева, с которой он обычно работает, поэтому он отправляет изменение на рецензирование в список рассылки `arch`. Поскольку изменение сложное, разработчик решает отложить MFC на месяц, чтобы обеспечить достаточное тестирование.",
            "id": 894795,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894795/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792129/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T13:58:00.336298Z",
            "action": 2,
            "target": "При работе непосредственно с вашим собственным кодом или с кодом, который уже хорошо зарекомендовал себя как ваша зона ответственности, вероятно, нет особой необходимости согласовывать действия с другими коммиттерами перед внесением изменений. Это же относится и к исправлению ошибок в явно заброшенных частях системы (к сожалению, такие области существуют). При изменении частей системы, которые поддерживаются (формально или неформально), рассмотрите возможность запроса рецензирования, как это делал бы разработчик до получения прав коммиттера. Для портов свяжитесь с сопровождающим, указанным в переменной `MAINTAINER` в файле [.filename]#Makefile#.",
            "id": 894796,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894796/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792212/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T13:58:51.903984Z",
            "action": 2,
            "target": "Репозиторий — это не место, где изменения первоначально отправляются на проверку корректности или обсуждаются, сначала это происходит в почтовых рассылках или с помощью сервиса Phabricator. Коммит произойдет только после того, как будет достигнуто некое подобие консенсуса. Это не означает, что требуется разрешение для исправления каждой очевидной синтаксической ошибки или опечатки на странице руководства, просто полезно развить чутьё, когда предлагаемое изменение не столь очевидно и требует предварительного обсуждения. Люди действительно не против масштабных изменений, если результат явно лучше того, что было раньше, им просто не нравится, когда эти изменения становятся _неожиданностью_. Самый лучший способ убедиться, что всё идёт по правильному пути, — это провести рецензирование кода одним или несколькими другими коммиттерами.",
            "id": 894797,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894797/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792159/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T14:21:04.446705Z",
            "action": 2,
            "target": "Проект FreeBSD использует https://reviews.freebsd.org[Phabricator] для запросов на рецензирование кода. Подробности можно найти на https://wiki.freebsd.org/Phabricator[странице Phabricator в вики].",
            "id": 894811,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894811/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792208/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T14:38:17.310243Z",
            "action": 2,
            "target": "Для соблюдения этого правила не отправляйте электронные письма, когда вы злитесь или ведёте себя таким образом, который может показаться другим излишне конфронтационным. Сначала успокойтесь, затем подумайте, как наиболее эффективно донести свою точку зрения, чтобы убедить других в своей правоте, а не просто выпустить пар для кратковременного облегчения за счёт долгосрочного конфликта. Иначе это будет не только крайне нерациональной тратой сил, но и повторяющиеся проявления публичной агрессии, мешающие нашей совместной работе, будут строго пресекаться руководством проекта и могут привести к приостановке или лишению ваших прав на коммиты. Руководство проекта будет учитывать как публичные, так и приватные сообщения, представленные на его рассмотрение. Оно не будет требовать раскрытия приватной переписки, но примет её во внимание, если участники, вовлечённые в жалобу, предоставят её добровольно.",
            "id": 894812,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894812/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792208/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T14:40:48.814862Z",
            "action": 2,
            "target": "Для соблюдения этого правила не отправляйте электронные письма, когда вы злитесь или ведёте себя таким образом, который может показаться другим излишне конфронтационным. Сначала успокойтесь, затем подумайте, как наиболее эффективно донести свою точку зрения, чтобы убедить других в своей правоте, а не просто выпустить пар для кратковременного облегчения за счёт долгосрочного конфликта. Иначе это обернётся не только крайне нерациональной тратой сил, но и тем, что повторяющиеся проявления публичной агрессии, мешающие нашей совместной работе, будут строго пресекаться руководством проекта и могут привести к приостановке или лишению ваших прав на коммит. Руководство проекта будет учитывать как публичные, так и приватные сообщения, представленные на его рассмотрение. Оно не будет требовать раскрытия приватной переписки, но примет её во внимание, если участники, вовлечённые в жалобу, предоставят её добровольно.",
            "id": 894813,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894813/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792219/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T14:45:20.171062Z",
            "action": 2,
            "target": "Изменения в ветках безопасности (например, `releng/9.3`) должны быть одобрены членом группы — `{security-officer}` или, в некоторых случаях, членом группы — `{re}`.",
            "id": 894814,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894814/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792220/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T14:47:39.962982Z",
            "action": 2,
            "target": "Этот проект поддерживает публичный имидж, который очень важен для всех нас, особенно если мы хотим продолжать привлекать новых участников. Бывают случаи, когда, несмотря на все усилия сохранять самообладание, люди теряют терпение и обмениваются резкими словами. Лучшее, что можно сделать в таких ситуациях, — минимизировать последствия, пока все не остынут. Не выносите гневные слова на публику и не пересылайте личную переписку или другие частные сообщения в публичные списки рассылки, почтовые алиасы, каналы мгновенных сообщений или социальные сети. То, что люди говорят один на один, часто менее приукрашено, чем их публичные высказывания, и такие сообщения не имеют места в публичном пространстве — они только усугубляют и без того сложную ситуацию. Если человек, отправляющий гневное сообщение, хотя бы проявил такт и отправил его лично, проявите такт и вы — оставьте это в тайне. Если вы чувствуете, что другой разработчик относится к вам несправедливо, и это причиняет вам страдания, обратитесь к Основной команде (Core team), а не выносите это на публику. Основная команда постарается выступить в роли миротворцев и вернуть ситуацию в разумное русло. Если спор касается изменений в кодовой базе и участники не могут прийти к согласию, основная команда может назначить третью сторону, устраивающую всех, для разрешения спора. Все вовлечённые стороны должны согласиться с решением, принятым этой третьей стороной.",
            "id": 894815,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894815/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792200/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T14:49:09.926001Z",
            "action": 2,
            "target": "Если сомневаетесь в каком-либо действии — сначала спросите!",
            "id": 894816,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894816/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1813473/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T14:51:36.039043Z",
            "action": 2,
            "target": "Если ваши изменения касаются ядра, убедитесь, что вы по-прежнему можете компилировать как GENERIC, так и LINT. Если ваши изменения касаются других частей системы, убедитесь, что вы по-прежнему можете компилировать пользовательское пространство с помощью `make buildworld`. Если ваши изменения относятся к ветке, убедитесь, что тестирование проводится на машине, которая работает с этим кодом. Если ваше изменение может нарушить работу другой архитектуры, обязательно протестируйте его на всех поддерживаемых архитектурах. Пожалуйста, убедитесь, что ваше изменение работает для crossref:committers-guide[compilers,поддерживаемых инструментальных цепочек]. Пожалуйста, обратитесь к https://www.FreeBSD.org/internal/[Внутренней странице FreeBSD] для получения списка доступных ресурсов. По мере добавления других архитектур в список поддерживаемых платформ FreeBSD будут предоставлены соответствующие общие ресурсы для тестирования.",
            "id": 894817,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894817/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1813473/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T14:53:32.830358Z",
            "action": 2,
            "target": "Если ваши изменения касаются ядра, убедитесь, что вы по-прежнему можете компилировать как GENERIC, так и LINT. Если ваши изменения касаются других частей системы, убедитесь, что вы по-прежнему можете компилировать пользовательское пространство с помощью `make buildworld`. Если ваши изменения относятся к ветке, убедитесь, что тестирование проводится на машине, которая работает с этим кодом. Если ваше изменение может нарушить работу другой архитектуры, обязательно протестируйте его на всех поддерживаемых архитектурах. Пожалуйста, убедитесь, что ваше изменение работает для crossref:committers-guide[compilers,поддерживаемых инструментов сборки]. Пожалуйста, обратитесь к https://www.FreeBSD.org/internal/[Внутренней странице FreeBSD] для получения списка доступных ресурсов. По мере добавления других архитектур в список поддерживаемых платформ FreeBSD будут предоставлены соответствующие общие ресурсы для тестирования.",
            "id": 894819,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894819/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1791705/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T14:58:20.037206Z",
            "action": 2,
            "target": "Время от времени нам может потребоваться вносить изменения в предоставленный (contrib) код, чтобы лучше соответствовать потребностям FreeBSD. По возможности, пожалуйста, старайтесь передавать локальные изменения обратно в вышестоящие проекты — это помогает им лучше поддерживать FreeBSD, а также экономит ваше время при разрешении конфликтов в будущем при импорте обновлений.",
            "id": 894821,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894821/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792225/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T14:59:04.353948Z",
            "action": 2,
            "target": "Предоставленное программное обеспечение — это всё, что находится в деревьях каталогов [.filename]#src/contrib#, [.filename]#src/crypto# или [.filename]#src/sys/contrib#.",
            "id": 894822,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894822/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792226/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T14:59:27.238924Z",
            "action": 2,
            "target": "Упомянутые выше деревья предназначены для предоставленного программного обеспечения, обычно импортируемого в ветку вендора. Фиксация изменений там может вызвать ненужные проблемы при импорте более новых версий программного обеспечения. В общем случае рекомендуется отправлять исправления напрямую вендору. Исправления могут быть сначала зафиксированы в FreeBSD с разрешения сопровождающего.",
            "id": 894823,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894823/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1813475/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T15:07:03.262515Z",
            "action": 2,
            "target": "Основные проектные работы (включая значительные изменения API и ABI) должны подтвердить свою работоспособность как минимум на одной платформе Уровня 1 перед тем, как они могут быть включены в дерево исходного кода.",
            "id": 894824,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894824/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792315/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T15:08:08.595843Z",
            "action": 2,
            "target": "Для поддержания зрелости платформ Уровня 2 проект FreeBSD будет поддерживать следующие ресурсы для разработки:",
            "id": 894825,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894825/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792383/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T15:23:41.066155Z",
            "action": 2,
            "target": "Пожалуйста, ознакомьтесь с extref:{porters-handbook}makefiles/[Предложение новой категории, proposing-categories] в Руководстве портера. После выполнения этой процедуры и назначения PR в группе — {portmgr}, решение об одобрении принимается ими. Если решение положительное, их обязанностью является:",
            "id": 894826,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894826/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792287/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T15:40:13.727891Z",
            "action": 2,
            "target": "Изменения в пользовательских ABI, как правило, включают прослойки совместимости для обеспечения корректной работы бинарных файлов, скомпилированных для любой стабильной ветки, где платформа относится к Уровню 1. Эти прослойки могут быть отключены в стандартной установке. Если прослойки совместимости не предоставляются для изменения ABI, их отсутствие будет явно указано в примечаниях к выпуску.",
            "id": 894827,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894827/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792288/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T15:40:46.057954Z",
            "action": 2,
            "target": "Изменения в определённых частях ABI ядра будут включать прослойки совместимости для обеспечения корректной работы модулей ядра, скомпилированных для самой старой поддерживаемой версии в ветке. Обратите внимание, что не все части ABI ядра защищены.",
            "id": 894828,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894828/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792292/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T15:41:25.432445Z",
            "action": 2,
            "target": "Функции и прослойки совместимости, используемые программами, скомпилированными для старых стабильных веток, могут быть удалены в новых основных версиях. Такие изменения будут четко документированы в примечаниях к выпуску.",
            "id": 894829,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894829/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/1792287/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/v.popolitov/?format=api",
            "timestamp": "2025-08-31T15:41:57.037527Z",
            "action": 2,
            "target": "Изменения в пользовательских ABI, как правило, включают прослойки совместимости (shim) для обеспечения корректной работы бинарных файлов, скомпилированных для любой стабильной ветки, где платформа относится к Уровню 1. Эти прослойки могут быть отключены в стандартной установке. Если прослойки совместимости не предоставляются для изменения ABI, их отсутствие будет явно указано в примечаниях к выпуску.",
            "id": 894830,
            "action_name": "Translation changed",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894830/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/documentation/articlescommitters-guide_index/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/documentation/articlescommitters-guide_index/ru/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2025-09-01T04:45:01.168473Z",
            "action": 17,
            "target": "",
            "id": 894912,
            "action_name": "Committed changes",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/894912/?format=api"
        }
    ]
}