Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/changes/?format=api&page=4
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 186,
    "next": null,
    "previous": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/changes/?format=api&page=3",
    "results": [
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131491/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T21:47:47.979236Z",
            "action": 2,
            "target": "Nel 1965 il Dipartimento di Giustizia degli Stati Uniti accusò IBM di concorrenza sleale offrendo software gratuito incluso nel prezzo di hardware IBM. In seguito al processo, IBM escluse il suo software; cioè, i programmi divennero prodotti separati dall'hardware.",
            "id": 62686,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62686/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131496/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T21:50:07.042844Z",
            "action": 2,
            "target": "L'autore di Unix Ken Thompson tornò alla sua alma mater, l'Università di Berkeley in California (UCB), nel 1975 e tenne corsi sul kernel insegnandolo riga per riga. Questo risultò infine in un sistema in evoluzione noto come BSD (Berkeley Standard Distribution). L'UCB convertì Unix a 32-bit, aggiunse la memoria virtuale e implementò la versione dello stack TCP/IP sulla quale sostanzialmente fu costruito Internet. L'UCB rese BSD disponibile al costo del supporto, sotto quella che divenne nota come la <quote>licenza BSD</quote>. Un cliente comprava Unix da AT&amp;T e quindi ordinava un nastro BSD dall'UCB.",
            "id": 62687,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62687/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131499/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T21:51:03.612236Z",
            "action": 2,
            "target": "Una lunga serie di articoli pubblicati poco dopo nella rivista Dr. Dobbs descriveva una versione di Unix per PC 386 derivata da BSD, con file sotto licenza BSD per la sostituzione dei 6 file mancanti da 4.4-lite. Questo sistema, chiamato 386BSD, era opera del programmatore William Jolitz, in precedenza nell'UCB. Esso divenne la base originale di tutti i BSD per PC oggi in uso.",
            "id": 62688,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62688/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131501/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T21:52:56.468850Z",
            "action": 2,
            "target": "Lo stato attuale di FreeBSD e delle licenze BSD",
            "id": 62690,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62690/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131502/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T21:53:38.566766Z",
            "action": 2,
            "target": "La cosiddetta <link xlink:href=\"http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php\">nuova licenza BSD</link> applicata a FreeBSD negli ultimi anni è di fatto una dichiarazione per la quale si può fare qualsiasi cosa col programma o il suo sorgente, ma non si riceve nessuna garanzia e nessuno degli autori ha nessuna responsabilità (sostanzialmente, non è possibile fare causa a nessuno). Questa nuova licenza BSD è intesa per incoraggiare la commercializzazione di prodotti. Qualsiasi codice BSD può essere venduto o incluso in prodotti proprietari senza restrizioni sulla disponibilità del codice o su comportamenti futuri.",
            "id": 62691,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62691/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131503/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T21:54:00.466353Z",
            "action": 2,
            "target": "Non si confondano la nuova licenza BSD con il <quote>dominio pubblico</quote>. Sebbene anche un oggetto di dominio pubblico sia libero di essere usato da chiunque, esso non ha proprietario.",
            "id": 62692,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62692/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131506/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T21:57:03.575976Z",
            "action": 2,
            "target": "Richard Stallman, il programmatore di Emacs, era un membro del personale del MIT quando il suo laboratorio sostituì i suoi sistemi prodotti internamente con prodotti proprietari. Stallman si innervosì quando scoprì di non poter apportare legalmente piccoli miglioramenti al sistema. (Molti dei collaboratori di Stallman se ne erano andati per formare due aziende basate su software sviluppato al MIT e licenziato dal MIT; pare che ci sia stato disaccordo sull'accesso al codice sorgente di questo software). Stallman ideò un'alternativa alla licenza software commerciale e la chiamò GPL, o \"Gnu Public License\". Creò anche una fondazione senza scopo di lucro, la <link xlink:href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</link> (FSF), che intendeva sviluppare un intero sistema operativo, software associato incluso, che non sarebbe stato oggetto di licenza proprietaria. Il sistema fu chiamato GNU, stante per \"GNU non è Unix\".",
            "id": 62693,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62693/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131515/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T21:58:25.855833Z",
            "action": 2,
            "target": "siccome il kernel Linux è sottoposto alla GPL, ogni codice linkato staticamente col kernel Linux deve essere sottoposto alla GPL. Questo requisito può essere aggirato linkando dinamicamente moduli del kernel. Questo permette alle aziende di distribuire driver binari, ma spesso con lo svantaggio che essi funzioneranno solo per versioni specifiche del kernel Linux.",
            "id": 62694,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62694/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131518/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T21:59:09.805670Z",
            "action": 2,
            "target": "Mentre imperversavano le guerre tra gli Unix commerciali, il kernel Linux veniva sviluppato come un clone di Unix per PC. Linus Torvalds riconosce l'importanza del compilatore GNU C e degli strumenti GNU associati per l'esistenza di Linux. Egli sottopone il kernel Linux alla GPL.",
            "id": 62695,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62695/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131520/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T22:00:18.097936Z",
            "action": 2,
            "target": "Se si linka staticamente un'applicazione con glibc, come è spesso necessario in sistemi integrati, non è possibile mantenere la propria applicazione proprietaria, vale a dire, il sorgente deve essere pubblicato. Sia la GPL che la LGPL impongono che ogni modifica al codice direttamente sottoposto alla licenza venga pubblicata.",
            "id": 62696,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62696/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131522/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T22:04:58.416001Z",
            "action": 2,
            "target": "Uno dei gravi problemi associati al software proprietario è noto come <quote>orphaning</quote> (letteralmente: \"rendere orfano\"). Esso si presenta quando un'impresa fallisce o un cambiamento nella strategia dei prodotti causa il fallimento di una vasta piramide di sistemi dipendenti e di aziende per ragioni al di là del loro controllo. Decadi di esperienza hanno dimostrato che la dimensione o il successo momentanei di un distributore di software non garantiscono che il loro software rimanga disponibile, dato che le condizioni del mercato e le strategie possono cambiare rapidamente.",
            "id": 62697,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62697/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131523/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T22:05:32.177013Z",
            "action": 2,
            "target": "La GPL tenta di impedire l'orphaning spezzando il legame con la proprietà intellettuale privata.",
            "id": 62698,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62698/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131527/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T22:07:57.096520Z",
            "action": 2,
            "target": "La GPL vieta esplicitamente la revoca della licenza. È accaduto, tuttavia, che un'azienda (Mattel) avesse comprato un copyright GPL (cphack), revocato l'intero copyright e vinto in tribunale [2]. Cioè, essa ha legalmente revocato l'intera distribuzione e tutti i lavori derivati basati su quel copyright. Se ciò possa accadere con una distribuzione più ampia e distribuita è una questione aperta; c'è anche qualche confusione riguardo a se il software fosse veramente sottoposto alla GPL.",
            "id": 62699,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62699/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131528/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T22:08:41.611309Z",
            "action": 2,
            "target": "In un altro esempio, Red Hat comprò Cygnus, un'azienda di ingegneria che era subentrata nello sviluppo degli strumenti del compilatore della FSF. Cygnus era autorizzata a svolgere questa operazione perché aveva sviluppato un modello commerciale che prevedeva la vendita di supporto al software GNU. Questo le permise di assumere una cinquantina di programmatori e guidare la direzione dei programmi contribuendo alla maggior parte delle modifiche. Come dichiara Donald Rosenberg \"progetti che usano licenze quali la GPL... vivono sotto la costante minaccia di vedersi soffiar via il progetto da qualcuno che produce una versione migliore del codice e lo fa più velocemente dei proprietari originali.\" [3]",
            "id": 62700,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62700/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131533/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T22:09:08.713791Z",
            "action": 2,
            "target": "La GPL può costituire un vero problema per coloro che vogliono commercializzare software e trarne profitto. Per esempio, la GPL accresce la difficoltà di uno studente laureato di fondare un'azienda per commercializzare i risultati delle sue ricerche e accrese altresì la difficoltà di uno studente di entrare in un'azienda a condizione che un suo progetto di ricerca promettente venga commercializzato.",
            "id": 62701,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62701/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131535/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T22:10:51.211076Z",
            "action": 2,
            "target": "La GPL cerca di portare i programmatori a contribuire ad una collezione di programmi in evoluzione, quindi di competere nella distribuzione e nel supporto di questa collezione. Questa situazione è irrealistica per molti standard di sistema di base richiesti, che potrebbero essere applicati in ambienti ampiamente variabili richiedenti personalizzazioni commerciali o integrazioni con standard legacy sottoposti a licenze già esistenti (non GPL). I sistemi in tempo reale sono spesso linkati staticamente, quindi la GPL e la LGPL sono decisamente considerate potenziali problemi da molte aziende di sistemi integrati.",
            "id": 62702,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62702/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131537/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T22:11:45.536801Z",
            "action": 2,
            "target": "La GPL è stata progettata per impedire che i risultati di ricerca diventassero prodotti proprietari. Si suppone spesso che questo passo sia l'ultimo nel processo tradizionale di trasferimento tecnologico ed è solitamente abbastanza difficile anche nelle migliori delle circostanze; la GPL lo rende intenzionalmente impossibile.",
            "id": 62703,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62703/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131549/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T22:14:30.575222Z",
            "action": 2,
            "target": "La licenza BSD è preferibile per trasferire risultati di ricerca in modo che vengano ampiamente distribuiti e che benefici l'economia. Pertanto, agenzie di finanziamento di ricerca, quali le americane NSF, ONR, DARPA o, in Italia, il CNR, dovrebbero incoraggiare, nelle fasi iniziali dei progetti di ricerca finanziati, l'adozione di licenze in stile BSD per software, dati, risultati e hardware aperto. Dovrebbero incoraggiare anche la formazione di standard basati su sistemi implementati Open Source e progetti Open Source in sviluppo.",
            "id": 62704,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62704/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131554/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-14T22:16:28.740255Z",
            "action": 2,
            "target": "Grandi aziende, in cui viene sviluppato codice Open Source, dovrebbero essere a conoscenza del fatto che i programmatori apprezzano l'Open Source perché lascia il software disponibile all'impiegato quando cambiano datore di lavoro. Alcune aziende incoraggiano questo comportamento come un vantaggio dell'impiego, soprattuto quando il software in questione non è direttamente strategico. Si tratta, in effetti, di un benificio anticipato dell'interruzione del rapporto di lavoro con costi di perdita potenziali ma senza costi diretti. Incoraggiare gli impiegati a lavorare per colleghi al di fuori dell'azienda è un beneficio trasferibile poco costoso che un'azienda può a volte fornire quasi senza svantaggi.",
            "id": 62705,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62705/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/dbaio/?format=api",
            "author": null,
            "timestamp": "2020-02-15T18:42:24.031905Z",
            "action": 17,
            "target": "",
            "id": 62706,
            "action_name": "Modifications commitées",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62706/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/131484/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-02-28T10:01:32.425322Z",
            "action": 2,
            "target": "Molte denominazioni usate dai produttori e dai rivenditori per distinguere i loro prodotti sono rivendicati come marchi. Laddove queste denominazioni appaiono in questo documento e il Progetto FreeBSD è al corrente della rivendicazione del marchio, le denominazioni sono state fatte seguire dai simboli <quote>™</quote> o da <quote>®</quote>.",
            "id": 62981,
            "action_name": "Traduction modifiée",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62981/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2020-02-29T00:54:37.821804Z",
            "action": 17,
            "target": "",
            "id": 62982,
            "action_name": "Modifications commitées",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/62982/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/dbaio/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/dbaio/?format=api",
            "timestamp": "2020-03-14T17:29:19.491687Z",
            "action": 0,
            "target": "",
            "id": 63353,
            "action_name": "Mise à jour de la ressource",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/63353/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/dbaio/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/dbaio/?format=api",
            "timestamp": "2020-03-14T17:32:53.713627Z",
            "action": 44,
            "target": "",
            "id": 63504,
            "action_name": "Nouvelle chaîne à traduire",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/63504/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/132255/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-03-25T20:27:18.847981Z",
            "action": 5,
            "target": "$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/articles/bsdl-gpl/article.xml 43184 2013-11-13 07:52:45Z hrs $",
            "id": 63802,
            "action_name": "Nouvelle traduction",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/63802/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/132257/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-03-25T20:27:48.254823Z",
            "action": 5,
            "target": "Nei primi anni Novanta, AT&amp;T querelò l'UCB per violazione di licenza in relazione a BSD. L'UCB scoprì che AT&amp;T aveva incorporato, senza riconoscimento né pagamento, molti miglioramenti dovuti a BSD nei prodotti di AT&amp;T, e ne seguì una lunga causa, principalmente tra AT&amp;T e l'UCB. In questo periodo alcuni programmatori dell'UCB intrapresero un progetto di riscrittura di ogni codice AT&amp;T associato a BSD. Questo progetto risultò in un sistema chiamato BSD 4.4-lite (lite perché non era un sistema completo; mancavano 6 file AT&amp;T chiave).",
            "id": 63803,
            "action_name": "Nouvelle traduction",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/63803/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/132258/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-03-25T20:27:53.015459Z",
            "action": 5,
            "target": "A metà degli anni Novanta, Novell comprò i diritti di Unix da AT&amp;T e fu trovato un accordo (allora segreto) per porre fine alla causa. L'UCB interruppe il supporto per BSD poco tempo dopo.",
            "id": 63804,
            "action_name": "Nouvelle traduction",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/63804/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/132259/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-03-25T20:28:08.498515Z",
            "action": 5,
            "target": "Si ricordi che la GPL impone che ogni cosa linkata staticamente ad un qualsiasi codice sottoposto alla GPL debba essere sottoposta anch'essa alla GPL. Il sorgente per questa cosa deve dunque essere reso disponibile all'utente del programma. Il link dinamico, tuttavia, non è considerato una violazione della GPL. La pressione per inserire applicazioni proprietarie in Linux divenne schiacciante. Tali applicazioni devono spesso effettuare link con librerie di sistema. Ciò portò ad una versione modificata della GPL chiamata <link xlink:href=\"http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php\">LGPL</link> (\"Library\", da allora rinominata \"Lesser\", GPL). La LGPL consente di linkare codice proprietario con la libreria C di GNU, glibc. Non è necessario rilasciare il codice sorgente che è stato linkato dinamicamente ad una libreria sottoposta alla LGPL.",
            "id": 63805,
            "action_name": "Nouvelle traduction",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/63805/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/132260/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-03-25T20:28:14.477039Z",
            "action": 5,
            "target": "In molti casi, i risultati a lungo termine di una licenza in stile BSD riflettono più precisamente gli obiettivi proclamati nella carta di ricerca delle università rispetto a quanto accade quando i risultati sono sottoposti a copyright o brevetti e soggetti a licenze proprietarie di università. Aneddoti dimostrano che le università vengono ricompensate meglio finanziariamente nel lungo termine rilasciando i propri risultati di ricerca e quindi esortando a versare donazioni gli ex allievi che vantano successi commerciali.",
            "id": 63806,
            "action_name": "Nouvelle traduction",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/63806/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/132261/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-03-25T20:28:20.929500Z",
            "action": 5,
            "target": "Aziende interessate a promuovere uno standard in evoluzione, che potrebbe diventare il cuore dei prodotti commerciali di altre aziende, dovrebbero diffidare della GPL. Indipendentemente dalla licenza usata, il software risultante sarà generalmente trasferito a chiunque compia effettivamente la maggioranza dei cambiamenti tecnici e capisce meglio lo stato del sistema. La GPL semplicemente aggiunge più attrito legale al risultato.",
            "id": 63807,
            "action_name": "Nouvelle traduction",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/63807/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/132262/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-03-25T20:28:33.670519Z",
            "action": 5,
            "target": "Riferimenti bibliografici",
            "id": 63808,
            "action_name": "Nouvelle traduction",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/63808/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/132256/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/deleted-25/?format=api",
            "timestamp": "2020-03-25T20:28:45.306238Z",
            "action": 5,
            "target": "A metà degli anni Ottanta una causa antitrust del governo contro AT&amp;T si concluse con la divisione dell'azienda in diverse società. AT&amp;T possedeva ancora Unix ed era ora autorizzata a venderlo. AT&amp;T intraprese uno sforzo di licenziamento aggressivo a la maggior parte degli Unix commerciali di allora divennero derivati di AT&amp;T.",
            "id": 63809,
            "action_name": "Nouvelle traduction",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/63809/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2020-03-25T20:31:38.535611Z",
            "action": 17,
            "target": "",
            "id": 63811,
            "action_name": "Modifications commitées",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/63811/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/dbaio/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/dbaio/?format=api",
            "timestamp": "2020-05-16T14:37:04.803092Z",
            "action": 0,
            "target": "",
            "id": 66657,
            "action_name": "Mise à jour de la ressource",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/66657/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/dbaio/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/dbaio/?format=api",
            "timestamp": "2020-06-06T14:19:37.581363Z",
            "action": 0,
            "target": "",
            "id": 68276,
            "action_name": "Mise à jour de la ressource",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/68276/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_bsdl-gpl/it_IT/?format=api",
            "user": null,
            "author": null,
            "timestamp": "2021-09-18T23:27:48.275292Z",
            "action": 0,
            "target": "",
            "id": 337266,
            "action_name": "Mise à jour de la ressource",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/337266/?format=api"
        }
    ]
}