Units API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/units/171458/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, PUT, PATCH, DELETE, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/boooks_faq/es/?format=api",
    "source": [
        "There are a couple of kinds of <quote>free memory</quote>. The most common is the amount of memory immediately available without reclaiming memory already in use. That is the size of the free pages queue plus some other reserved pages. This amount is exported by the <literal>vm.stats.vm.v_free_count</literal> <citerefentry><refentrytitle>sysctl</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, shown, for instance, by <citerefentry><refentrytitle>top</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>. Another kind of <quote>free memory</quote> is the total amount of virtual memory available to userland processes, which depends on the sum of swap space and usable memory. Other kinds of <quote>free memory</quote> descriptions are also possible, but it is relatively useless to define these, but rather it is important to make sure that the paging rate is kept low, and to avoid running out of swap space."
    ],
    "previous_source": "",
    "target": [
        "Hay un par de tipos de <quote>memoria libre</quote>. La más común es la cantidad de memoria disponible inmediatamente sin recuperar la memoria ya en uso. Ese es el tamaño de la cola de páginas libres más algunas otras páginas reservadas. Esta cantidad es exportada por el sistema <literal>vm.stats.vm.v_free_count</literal> <citerefentry><refentrytitle>sysctl</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, mostrado, por ejemplo, por <citerefentry><refentrytitle>top</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>. Otro tipo de <quote>memoria libre</quote> es la cantidad total de memoria virtual disponible para los procesos del país usuario, que depende de la suma del espacio de intercambio y la memoria utilizable. También son posibles otros tipos de descripciones de <quote>memoria libre</quote>, pero es relativamente inútil definirlas, sino que es importante asegurarse de que la tasa de paginación se mantenga baja, y evitar quedarse sin espacio de intercambio."
    ],
    "id_hash": 8841701810374408490,
    "content_hash": 8841701810374408490,
    "location": "book.translate.xml:4003",
    "context": "",
    "note": "(itstool) path: answer/para",
    "flags": "",
    "labels": [],
    "state": 20,
    "fuzzy": false,
    "translated": true,
    "approved": false,
    "position": 638,
    "has_suggestion": false,
    "has_comment": false,
    "has_failing_check": false,
    "num_words": 119,
    "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/171457/?format=api",
    "priority": 100,
    "id": 171458,
    "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/freebsd-doc/boooks_faq/es/?checksum=fab408f3814b792a",
    "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/171458/?format=api",
    "explanation": "",
    "extra_flags": "",
    "pending": false,
    "timestamp": "2020-06-06T14:21:07.070416Z"
}