Unit Instance
Units API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/units/190237/?format=api
{ "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_leap-seconds/zh_CN/?format=api", "source": [ "The easiest way to handle leap seconds is with the <acronym>POSIX</acronym> time rules FreeBSD uses by default, combined with <link xlink:href=\"@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/network-ntp.html\"><acronym>NTP</acronym></link>. When <citerefentry><refentrytitle>ntpd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> is running and the time is synchronized with upstream <acronym>NTP</acronym> servers that handle leap seconds correctly, the leap second will cause the system time to automatically repeat the last second of the day. No other adjustments are necessary." ], "previous_source": "", "target": [ "处理闰秒最简单的方法是使用 FreeBSD 预设的 <acronym>POSIX</acronym> 时间规则, 以及 <link xlink:href=\"@@URL_RELPREFIX@@/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/network-ntp.html\"><acronym>NTP</acronym></link>。如果 <citerefentry><refentrytitle>ntpd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> 正在运行,并且时间和正确处理闰秒的上游 <acronym>NTP</acronym> 服务器同步,闰秒将使系统时间自动重复当天的最后一秒。不需要进行其它调整。" ], "id_hash": -4957261622121986758, "content_hash": -4957261622121986758, "location": "article.translate.xml:36", "context": "", "note": "(itstool) path: sect1/para", "flags": "", "labels": [], "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 10, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 61, "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/99386/?format=api", "priority": 100, "id": 190237, "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/freebsd-doc/articles_leap-seconds/zh_CN/?checksum=3b3444d1c2be053a", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/190237/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2020-07-16T14:35:16.123529Z" }