Unit Instance
Units API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/units/33779/?format=api
{ "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/boooks_arch-handbook/pt_BR/?format=api", "source": [ "Chances are very good that the <literal>NETGEAR_2</literal> entry is really an OEM that NETGEAR purchased cards from and the author of support for those cards was unaware at the time that Netgear was using someone else's ID. These entries are fairly straightforward. The vendor keyword denotes the kind of line that this is, followed by the name of the vendor. This name will be repeated later in <filename>pccarddevs</filename>, as well as used in the driver's match tables, so keep it short and a valid C identifier. A numeric ID in hex identifies the manufacturer. Do not add IDs of the form <literal>0xffffffff</literal> or <literal>0xffff</literal> because these are reserved IDs (the former is <quote>no ID set</quote> while the latter is sometimes seen in extremely poor quality cards to try to indicate <quote>none</quote>). Finally there is a string description of the company that makes the card. This string is not used in FreeBSD for anything but commentary purposes." ], "previous_source": "", "target": [ "As chances s�o muito boas que o <literal> NETGEAR_2 </literal> A entrada � realmente um OEM do qual a NETGEAR comprou cart�es e o autor do suporte para esses cart�es n�o sabia no momento em que a Netgear usava o ID de outra pessoa. Essas entradas s�o bastante simples. A palavra-chave do fornecedor indica o tipo de linha que � seguido pelo nome do fornecedor. Este nome ser� repetido mais tarde <filename> pccarddevs </filename> , bem como usado nas tabelas de correspond�ncia do driver, portanto, mantenha-o curto e um identificador C v�lido. Um ID num�rico em hex identifica o fabricante. N�o adicione IDs do formul�rio <literal> 0xffffffff </literal> ou <literal> 0xffff </literal> porque estes s�o IDs reservados (o primeiro � <quote> nenhum conjunto de ID </quote> enquanto o �ltimo � visto �s vezes em cart�es de extrema baixa qualidade para tentar indicar <quote> Nenhum </quote> ). Finalmente, h� uma descri��o da string da empresa que faz o cart�o. Esta string n�o � usada no FreeBSD para fins que n�o sejam coment�rios. " ], "id_hash": 4236254119199507639, "content_hash": 4236254119199507639, "location": "book.translate.xml:23620", "context": "", "note": "(itstool) path: sect2/para", "flags": "", "labels": [], "state": 10, "fuzzy": true, "translated": false, "approved": false, "position": 2682, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": true, "num_words": 156, "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/104811/?format=api", "priority": 100, "id": 33779, "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/freebsd-doc/boooks_arch-handbook/pt_BR/?checksum=baca32ad412c04b7", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/33779/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2019-10-20T12:22:17.509555Z" }