Unit Instance
Units API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/units/33792/?format=api
{ "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/boooks_arch-handbook/pt_BR/?format=api", "source": [ "Looking at the table <varname remap=\"structname\">wi_pccard_products</varname>, one notices that all the entries are of the form <function>PCMCIA_CARD(<replaceable>foo</replaceable>, <replaceable>bar</replaceable>, <replaceable>baz</replaceable>)</function>. The <replaceable>foo</replaceable> part is the manufacturer ID from <filename>pccarddevs</filename>. The <replaceable>bar</replaceable> part is the product ID. <replaceable>baz</replaceable> is the expected function number for this card. Many pccards can have multiple functions, and some way to disambiguate function 1 from function 0 is needed. You may see <literal>PCMCIA_CARD_D</literal>, which includes the device description from <filename>pccarddevs</filename>. You may also see <literal>PCMCIA_CARD2</literal> and <literal>PCMCIA_CARD2_D</literal> which are used when you need to match both CIS strings and manufacturer numbers, in the <quote>use the default description</quote> and <quote>take the description from pccarddevs</quote> flavors." ], "previous_source": "", "target": [ "Olhando para a mesa <varname remap=\"structname\"> wi_pccard_products </varname> , percebe-se que todas as entradas s�o da forma <function> PCMCIA_CARD ( <replaceable> foo </replaceable> , <replaceable> Barra </replaceable> , <replaceable> baz </replaceable> ) </function> . o <replaceable> foo </replaceable> parte � o ID do fabricante de <filename> pccarddevs </filename> . o <replaceable> Barra </replaceable> parte � o ID do produto. <replaceable> baz </replaceable> � o n�mero da fun��o esperada para este cart�o. Muitos pccards podem ter m�ltiplas fun��es, e alguma maneira de desambiguar a fun��o 1 da fun��o 0 � necess�ria. Voc� pode ver <literal> PCMCIA_CARD_D </literal> , que inclui a descri��o do dispositivo de <filename> pccarddevs </filename> . Voc� tamb�m pode ver <literal> PCMCIA_CARD2 </literal> e <literal> PCMCIA_CARD2_D </literal> que s�o usados quando voc� precisa combinar as seq��ncias de caracteres do CIS e os n�meros do fabricante, no <quote> use a descri��o padr�o </quote> e <quote> Pegue a descri��o do pccarddevs </quote> sabores. " ], "id_hash": -4954197961780722975, "content_hash": -4954197961780722975, "location": "book.translate.xml:23757", "context": "", "note": "(itstool) path: sect2/para", "flags": "", "labels": [], "state": 10, "fuzzy": true, "translated": false, "approved": false, "position": 2695, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": true, "num_words": 107, "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/104824/?format=api", "priority": 100, "id": 33792, "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/freebsd-doc/boooks_arch-handbook/pt_BR/?checksum=3b3f2733c51882e1", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/33792/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2019-10-20T12:22:17.783654Z" }