Unit Instance
Units API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/units/41104/?format=api
https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/boooks_faq/nb_NO/?format=api", "source": [ "The reason this is an error is because mutexes are not intended to be held for long periods of time; they are supposed to only be held to maintain short periods of synchronization. This programming contract allows device drivers to use mutexes to synchronize with the rest of the kernel during interrupts. Interrupts (under FreeBSD) may not sleep. Hence it is imperative that no subsystem in the kernel block for an extended period while holding a mutex." ], "previous_source": "", "target": [ "Årsaken til at dette er en feil er fordi mutexes ikke er ment å holdes i lengre perioder; de er ment å bare holdes for å opprettholde korte perioder med synkronisering. Denne programmeringskontrakten lar enhetsdrivere bruke mutexer for å synkronisere med resten av kjernen under avbrudd. Avbrudd (under FreeBSD) kan ikke sove. Derfor er det viktig at ikke noe undersystem i kjernen blokkerer i en lengre periode mens du holder en mutex." ], "id_hash": 5894980348981469395, "content_hash": 5894980348981469395, "location": "book.translate.xml:2184", "context": "", "note": "(itstool) path: answer/para", "flags": "", "labels": [], "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 352, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 77, "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/108131/?format=api", "priority": 100, "id": 41104, "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/freebsd-doc/boooks_faq/nb_NO/?checksum=d1cf2d64faf2e0d3", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/41104/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2019-10-20T12:24:32.118035Z" }{ "translation": "