Unit Instance
Units API.
See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.
GET /api/units/90850/?format=api
https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/boooks_handbook/pt_BR/?format=api", "source": [ "<trademark class=\"registered\">Linux</trademark> mode dynamically <emphasis>reroots</emphasis> lookups. This is, in effect, equivalent to <option>union</option> to file system mounts. First, an attempt is made to lookup the file in <filename>/compat/linux/<replaceable>original-path</replaceable></filename>. If that fails, the lookup is done in <filename>/<replaceable>original-path</replaceable></filename>. This makes sure that binaries that require other binaries can run. For example, the <trademark class=\"registered\">Linux</trademark> toolchain can all run under <trademark class=\"registered\">Linux</trademark> <acronym>ABI</acronym> support. It also means that the <trademark class=\"registered\">Linux</trademark> binaries can load and execute FreeBSD binaries, if there are no corresponding <trademark class=\"registered\">Linux</trademark> binaries present, and that a <citerefentry><refentrytitle>uname</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> command can be placed in the <filename>/compat/linux</filename> directory tree to ensure that the <trademark class=\"registered\">Linux</trademark> binaries cannot tell they are not running on <trademark class=\"registered\">Linux</trademark>." ], "previous_source": "", "target": [ "O modo <trademark class=\"registered\">Linux</trademark> procura fazer <emphasis>reroots</emphasis> dinamicamente. Isso é, na verdade, equivalente ao <option>union</option> para montagens de sistema de arquivos. Primeiro, é feita uma tentativa de procurar o arquivo em <filename>/compat/linux/<replaceable>original-path</replaceable></filename>. Se isso falhar, a pesquisa será feita em <filename>/<replaceable>original-path</replaceable></filename>. Isso garante que os binários que exigem outros binários possam ser executados. Por exemplo, o conjunto de ferramentas <trademark class=\"registered\">Linux</trademark> pode ser executado sob o suporte da <trademark class=\"registered\">Linux</trademark> <acronym>ABI</acronym>. Isso também significa que os binários <trademark class=\"registered\">Linux</trademark> podem carregar e executar binários do FreeBSD, se não houver binários <trademark class=\"registered\">Linux</trademark> correspondentes, e que o comando <citerefentry><refentrytitle>uname</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> pode ser colocado na árvore de diretórios <filename>/compat/linux</filename> para garantir que os binários <trademark class=\"registered\">Linux</trademark> não possam dizer que não estão rodando em <trademark class=\"registered\">Linux</trademark>." ], "id_hash": 6036010656151355183, "content_hash": 6036010656151355183, "location": "book.translate.xml:19486", "context": "", "note": "(itstool) path: sect1/para", "flags": "", "labels": [], "state": 20, "fuzzy": false, "translated": true, "approved": false, "position": 3185, "has_suggestion": false, "has_comment": false, "has_failing_check": false, "num_words": 114, "source_unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/92420/?format=api", "priority": 100, "id": 90850, "web_url": "https://translate-dev.freebsd.org/translate/freebsd-doc/boooks_handbook/pt_BR/?checksum=d3c437b62c5fbf2f", "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/90850/?format=api", "explanation": "", "extra_flags": "", "pending": false, "timestamp": "2019-11-02T20:37:54.458580Z" }{ "translation": "