Kaynak dizgeler

122 Dizgeler %100
1.867 Sözcükler %100

Diğer bileşenler

Bileşen Çevrilmiş Tamamlanmamış Tamamlanmamış sözcük Tamamlanmamış karakter Çevrilmemiş Denetimler Öneriler Yorumlar
books/arch-handbook/scsi/_index Bu dil kaynak dizgeler için kullanılır. Bu bileşen Documentation/articles/bsdl-gpl deposuna bağlandı. BSD-2-Clause 0 0 0 0 17 0 0
books/arch-handbook/_index Bu dil kaynak dizgeler için kullanılır. Bu bileşen Documentation/articles/bsdl-gpl deposuna bağlandı. BSD-2-Clause 0 0 0 0 0 0 0
Sözlük Doc Glossary Bu dil kaynak dizgeler için kullanılır. BSD-2-Clause 0 0 0 0 0 0 0
books/design-44bsd/_index Bu dil kaynak dizgeler için kullanılır. Bu bileşen Documentation/articles/bsdl-gpl deposuna bağlandı. BSD-2-Clause 0 0 0 0 0 0 0
articles/bsdl-gpl Bu dil kaynak dizgeler için kullanılır. BSD-2-Clause 0 0 0 0 40 0 0
books/_index Bu dil kaynak dizgeler için kullanılır. Bu bileşen Documentation/articles/bsdl-gpl deposuna bağlandı. BSD-2-Clause 0 0 0 0 1 0 0
books/faq/_index Bu dil kaynak dizgeler için kullanılır. Bu bileşen Documentation/articles/bsdl-gpl deposuna bağlandı. BSD-2-Clause 0 0 0 0 6 0 0
books/dev-model/_index Bu dil kaynak dizgeler için kullanılır. Bu bileşen Documentation/articles/bsdl-gpl deposuna bağlandı. BSD-2-Clause 0 0 0 0 9 0 0
books/developers-handbook/_index Bu dil kaynak dizgeler için kullanılır. Bu bileşen Documentation/articles/bsdl-gpl deposuna bağlandı. BSD-2-Clause 0 0 0 0 0 0 0
books/arch-handbook/bibliography/_index Bu dil kaynak dizgeler için kullanılır. Bu bileşen Documentation/articles/bsdl-gpl deposuna bağlandı. BSD-2-Clause 0 0 0 0 1 0 0

Özet

Proje sitesi docs.freebsd.org/en
Çeviri lisansı BSD 2-Clause "Simplified" License
Çeviri süreci
  • Çeviriler doğrudan yapılabilir.
  • Çeviri önerileri yapılabilir.
  • Yalnızca seçilmiş kullanıcılar tarafından katkıda bulunulabilir.
  • Çeviri iki dilli dosyaları kullanıyor.
Dosya maskesi documentation/content/*/articles/freebsd-status-report-process/_index.po
Çeviri dosyası Yok
Son değiştirilme None
Son katkıda bulunan None

Dizge istatistikleri

Dizge yüzdesi Barındırılan dizge Sözcük yüzdesi Barındırılan sözcük Karakter yüzdesi Barındırılan karakter
Toplam 122 1.867 12.836
Çevrilmiş %100 122 %100 1.867 %100 12.836
Düzenlenmesi gerekli %0 0 %0 0 %0 0
Salt okunur %100 122 %100 1.867 %100 12.836
Denetim hataları olan %4 5 %5 102 %6 780
Önerileri olan dizgeler %0 0 %0 0 %0 0
Çevrilmemiş dizgeler %0 0 %0 0 %0 0

Hızlı sayılar

1.867
Barındırılan sözcük
122
Barındırılan dizge
%100
Çevrilmiş
0
Katkıda bulunan
ve önceki 30 gün

Son 30 günün eğilimleri

Barındırılan sözcük
+%100
Barındırılan dizge
+%100
Çevrilmiş
+%100
Katkıda bulunan
Kullanıcı avatarı Bilinmiyor

Yeni kaynak dizge eklendi

Documentation / articles/freebsd-status-report-process/_indexİngilizce

 
1 yıl önce
Kullanıcı avatarı Bilinmiyor

Yeni kaynak dizge eklendi

Documentation / articles/freebsd-status-report-process/_indexİngilizce

 
1 yıl önce
Kullanıcı avatarı Bilinmiyor

Yeni kaynak dizge eklendi

Documentation / articles/freebsd-status-report-process/_indexİngilizce

 
1 yıl önce
Kullanıcı avatarı Bilinmiyor

Yeni kaynak dizge eklendi

Documentation / articles/freebsd-status-report-process/_indexİngilizce

 
1 yıl önce
Kullanıcı avatarı Bilinmiyor

Yeni kaynak dizge eklendi

Documentation / articles/freebsd-status-report-process/_indexİngilizce

 
1 yıl önce
Kullanıcı avatarı Bilinmiyor

Yeni kaynak dizge eklendi

Documentation / articles/freebsd-status-report-process/_indexİngilizce

 
1 yıl önce
Kullanıcı avatarı Bilinmiyor

Yeni kaynak dizge eklendi

Documentation / articles/freebsd-status-report-process/_indexİngilizce

 
1 yıl önce
Kullanıcı avatarı Bilinmiyor

Yeni kaynak dizge eklendi

Documentation / articles/freebsd-status-report-process/_indexİngilizce

 
1 yıl önce
Kullanıcı avatarı Bilinmiyor

Yeni kaynak dizge eklendi

Documentation / articles/freebsd-status-report-process/_indexİngilizce

 
1 yıl önce
Kullanıcı avatarı Bilinmiyor

Yeni kaynak dizge eklendi

Documentation / articles/freebsd-status-report-process/_indexİngilizce

 
1 yıl önce
Tüm çeviri değişikliklerine göz at