Translation components API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/changes/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 181,
    "next": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/changes/?format=api&page=2",
    "previous": null,
    "results": [
        {
            "unit": null,
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-14T21:36:40.680509Z",
            "action": 0,
            "target": "",
            "id": 84560,
            "action_name": "资源更新",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/84560/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-14T21:36:40.726316Z",
            "action": 44,
            "target": "",
            "id": 84561,
            "action_name": "要翻译的新字符串",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/84561/?format=api"
        },
        {
            "unit": null,
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-14T21:36:41.301543Z",
            "action": 48,
            "target": "",
            "id": 84562,
            "action_name": "添加了新语言",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/84562/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207208/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-14T21:38:20.315765Z",
            "action": 5,
            "target": "<email>yar@FreeBSD.org</email>",
            "id": 84574,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/84574/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207210/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-14T21:38:26.219439Z",
            "action": 5,
            "target": "<year>2005</year> <year>2006</year> <year>2012</year> <holder>The FreeBSD Project</holder>",
            "id": 84575,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/84575/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207216/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-14T21:38:34.424403Z",
            "action": 5,
            "target": "Introduction",
            "id": 84576,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/84576/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207216/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-14T21:38:39.831574Z",
            "action": 2,
            "target": "Introducción",
            "id": 84577,
            "action_name": "修改了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/84577/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207233/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-14T21:38:53.564668Z",
            "action": 5,
            "target": "#!/bin/sh<co xml:id=\"rcng-dummy-shebang\"/>\n\n. /etc/rc.subr<co xml:id=\"rcng-dummy-include\"/>\n\nname=\"dummy\"<co xml:id=\"rcng-dummy-name\"/>\nstart_cmd=\"${name}_start\"<co xml:id=\"rcng-dummy-startcmd\"/>\nstop_cmd=\":\"<co xml:id=\"rcng-dummy-stopcmd\"/>\n\ndummy_start()<co xml:id=\"rcng-dummy-startfn\"/>\n{\n\techo \"Nothing started.\"\n}\n\nload_rc_config $name<co xml:id=\"rcng-dummy-loadconfig\"/>\nrun_rc_command \"$1\"<co xml:id=\"rcng-dummy-runcommand\"/>",
            "id": 84578,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/84578/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207254/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-14T21:39:11.554554Z",
            "action": 5,
            "target": "#!/bin/sh\n\n. /etc/rc.subr\n\nname=dummy\nrcvar=dummy_enable<co xml:id=\"rcng-confdummy-rcvar\"/>\n\nstart_cmd=\"${name}_start\"\nstop_cmd=\":\"\n\nload_rc_config $name<co xml:id=\"rcng-confdummy-loadconfig\"/>\n: ${dummy_enable:=no} <co xml:id=\"rcng-confdummy-enable\"/>\n: ${dummy_msg=\"Nothing started.\"}<co xml:id=\"rcng-confdummy-opt\"/>\n\ndummy_start()\n{\n\techo \"$dummy_msg\"<co xml:id=\"rcng-confdummy-msg\"/>\n}\n\nrun_rc_command \"$1\"",
            "id": 84579,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/84579/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207267/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-14T21:39:21.321067Z",
            "action": 5,
            "target": "start_cmd=\"echo \\\"$dummy_msg\\\"\"",
            "id": 84580,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/84580/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207270/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-14T21:39:24.888469Z",
            "action": 5,
            "target": "#!/bin/sh\n\n. /etc/rc.subr\n\nname=mumbled\nrcvar=mumbled_enable\n\ncommand=\"/usr/sbin/${name}\"<co xml:id=\"rcng-daemon-basic-cmd\"/>\n\nload_rc_config $name\nrun_rc_command \"$1\"",
            "id": 84581,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/84581/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207280/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-14T21:39:34.082149Z",
            "action": 5,
            "target": "#!/bin/sh\n\n. /etc/rc.subr\n\nname=mumbled\nrcvar=mumbled_enable\n\ncommand=\"/usr/sbin/${name}\"\ncommand_args=\"mock arguments &gt; /dev/null 2&gt;&amp;1\"<co xml:id=\"rcng-daemon-adv-args\"/>\n\npidfile=\"/var/run/${name}.pid\"<co xml:id=\"rcng-daemon-adv-pid\"/>\n\nrequired_files=\"/etc/${name}.conf /usr/share/misc/${name}.rules\"<co xml:id=\"rcng-daemon-adv-reqfiles\"/>\n\nsig_reload=\"USR1\"<co xml:id=\"rcng-daemon-adv-sig\"/>\n\nstart_precmd=\"${name}_prestart\"<co xml:id=\"rcng-daemon-adv-precmd\"/>\nstop_postcmd=\"echo Bye-bye\"<co xml:id=\"rcng-daemon-adv-postcmd\"/>\n\nextra_commands=\"reload plugh xyzzy\"<co xml:id=\"rcng-daemon-adv-extra\"/>\n\nplugh_cmd=\"mumbled_plugh\"<co xml:id=\"rcng-daemon-adv-methods\"/>\nxyzzy_cmd=\"echo 'Nothing happens.'\"\n\nmumbled_prestart()\n{\n\tif checkyesno mumbled_smart; then<co xml:id=\"rcng-daemon-adv-yn\"/>\n\t\trc_flags=\"-o smart ${rc_flags}\"<co xml:id=\"rcng-daemon-adv-rcflags\"/>\n\tfi\n\tcase \"$mumbled_mode\" in\n\tfoo)\n\t\trc_flags=\"-frotz ${rc_flags}\"\n\t\t;;\n\tbar)\n\t\trc_flags=\"-baz ${rc_flags}\"\n\t\t;;\n\t*)\n\t\twarn \"Invalid value for mumbled_mode\"<co xml:id=\"rcng-daemon-adv-warn\"/>\n\t\treturn 1<co xml:id=\"rcng-daemon-adv-preret\"/>\n\t\t;;\n\tesac\n\trun_rc_command xyzzy<co xml:id=\"rcng-daemon-adv-run\"/>\n\treturn 0\n}\n\nmumbled_plugh()<co xml:id=\"rcng-daemon-adv-plugh\"/>\n{\n\techo 'A hollow voice says \"plugh\".'\n}\n\nload_rc_config $name\nrun_rc_command \"$1\"",
            "id": 84582,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/84582/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207322/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/juanda097/?format=api",
            "timestamp": "2020-11-14T22:10:09.042013Z",
            "action": 5,
            "target": "#!/bin/sh\n\n# PROVIDE: mumbled oldmumble <co xml:id=\"rcng-hookup-provide\"/>\n# REQUIRE: DAEMON cleanvar frotz<co xml:id=\"rcng-hookup-require\"/>\n# BEFORE:  LOGIN<co xml:id=\"rcng-hookup-before\"/>\n# KEYWORD: nojail shutdown<co xml:id=\"rcng-hookup-keyword\"/>\n\n. /etc/rc.subr\n\nname=mumbled\nrcvar=mumbled_enable\n\ncommand=\"/usr/sbin/${name}\"\nstart_precmd=\"${name}_prestart\"\n\nmumbled_prestart()\n{\n\tif ! checkyesno frotz_enable &amp;&amp; \\\n\t    ! /etc/rc.d/frotz forcestatus 1&gt;/dev/null 2&gt;&amp;1; then\n\t\tforce_depend frotz || return 1<co xml:id=\"rcng-hookup-force\"/>\n\tfi\n\treturn 0\n}\n\nload_rc_config $name\nrun_rc_command \"$1\"",
            "id": 84583,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/84583/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207206/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T09:45:25.056234Z",
            "action": 45,
            "target": "",
            "id": 93959,
            "action_name": "新贡献者",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93959/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207206/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T09:45:25.060980Z",
            "action": 5,
            "target": "Aaron H Farias Martinez Timido@ubuntu.com, 2020",
            "id": 93960,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93960/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207207/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T09:45:54.808990Z",
            "action": 5,
            "target": "Scripting práctico rc.d en BSD",
            "id": 93961,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93961/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207209/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T09:45:59.579400Z",
            "action": 37,
            "target": "<personname><firstname>Yar</firstname><surname>Tikhiy</surname></personname><affiliation> <_:address-1/> </affiliation>",
            "id": 93962,
            "action_name": "标记为需要编辑",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93962/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207211/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T09:46:09.606894Z",
            "action": 5,
            "target": "FreeBSD es una marca registrada de FreeBSD Foundation.",
            "id": 93963,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93963/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207212/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T09:46:17.997301Z",
            "action": 5,
            "target": "NetBSD es una marca registrada de NetBSD Foundation.",
            "id": 93964,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93964/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207213/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T09:47:45.601812Z",
            "action": 5,
            "target": "Muchas de las designaciones utilizadas por los fabricantes y vendedores para distinguir sus productos se reclaman como marcas comerciales. Cuando esas designaciones aparecen en este documento, y el Proyecto FreeBSD conocía el reclamo de marca registrada, las designaciones han sido seguidas por el <quote>™</quote> o el <quote>®</quote> símbolo.",
            "id": 93965,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93965/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207214/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T09:48:56.484842Z",
            "action": 37,
            "target": "$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/articles/rc-scripting/article.xml 44709 2014-04-29 21:39:27Z wblock $",
            "id": 93966,
            "action_name": "标记为需要编辑",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93966/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207215/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T09:50:41.825272Z",
            "action": 5,
            "target": "Los principiantes pueden tener dificultades para relacionar los hechos de la documentación formal en el BSD <filename>rc.d</filename> marco con las tareas prácticas de <filename>rc.d</filename> secuencias de comandos. En este artículo, consideramos algunos casos típicos de complejidad creciente, mostrar <filename>rc.d</filename> características adecuadas para cada caso y comentar cómo funcionan. Dicho examen debe proporcionar puntos de referencia para un estudio más detallado del diseño y la aplicación eficiente de <filename>rc.d</filename>.",
            "id": 93967,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93967/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207217/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T09:51:31.941117Z",
            "action": 5,
            "target": "El BSD histórico tenía un guión de inicio monolítico, <filename>/etc/rc</filename>.Fue invocado por <citerefentry><refentrytitle>init</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> en el momento del arranque del sistema y realizó todas las tareas de la zona de usuario necesarias para la operación de múltiples usuarios: comprobar y montar sistemas de archivos, configurar la red, iniciar demonios, etc. La lista precisa de tareas no es la misma en todos los sistemas; los administradores necesitaban personalizarlo. Con pocas excepciones, <filename>/etc/rc</filename> tuvo que ser modificado, y a los verdaderos hackers les gustó.",
            "id": 93968,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93968/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207218/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T09:52:33.307664Z",
            "action": 5,
            "target": "El verdadero problema con el enfoque monolítico era que no proporcionaba control sobre los componentes individuales a partir de <filename>/etc/rc</filename>. Por ejemplo, <filename>/etc/rc</filename> no se pudo reiniciar un solo demonio. El administrador del sistema tuvo que encontrar el proceso del demonio a mano, matarlo, esperar hasta que realmente saliera y luego examinar <filename>/etc/rc</filename> para las banderas, y finalmente escriba la línea de comando completa para iniciar el demonio nuevamente. La tarea se volvería aún más difícil y propensa a errores si el servicio a reiniciar consistiera en más de un demonio o exigiera acciones adicionales. En pocas palabras, el único script no cumplió con el propósito de los scripts: facilitar la vida del administrador del sistema.",
            "id": 93969,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93969/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207219/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T09:55:13.861397Z",
            "action": 5,
            "target": "Más tarde hubo un intento de dividir algunas partes de <filename>/etc/rc</filename>con el fin de iniciar los subsistemas más importantes por separado. El ejemplo notorio fue <filename>/etc/netstart</filename>para sacar a relucir el networking. Permitió acceder a la red desde el modo de usuario único, pero no se integró bien en el proceso de inicio automático porque algunas partes de su código debían intercalarse con acciones esencialmente no relacionadas con la red. Por eso<filename>/etc/netstart</filename> mutado en <filename>/etc/rc.network</filename>. Este último ya no era un guión ordinario; se compone de grandes, enredados <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> funciones llamadas desde <filename>/etc/rc</filename> en diferentes etapas del inicio del sistema. Sin embargo, a medida que las tareas de inicio se volvieron diversas y sofisticadas, el <quote>quasi-modular</quote> enfoque se convirtió en un lastre incluso más que el monolítico <filename>/etc/rc</filename> había sido.",
            "id": 93970,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93970/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207220/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T09:56:40.558952Z",
            "action": 5,
            "target": "Sin un marco limpio y bien diseñado, los scripts de inicio tuvieron que hacer todo lo posible para satisfacer las necesidades de los sistemas operativos basados en BSD en rápido desarrollo. Por fin se hizo evidente que se necesitan más pasos en el camino hacia una estructura fina y extensible. <filename>rc</filename> sistema. Así BSD<filename>rc.d</filename> nació. Sus padres reconocidos fueron Luke Mewburn y la comunidad NetBSD. Posteriormente se importó a FreeBSD. Su nombre se refiere a la ubicación de los scripts del sistema para servicios individuales, que se encuentra en <filename>/etc/rc.d</filename>. Pronto conoceremos más componentes de la <filename>rc.d</filename> sistema y ver cómo se invocan los scripts individuales.",
            "id": 93971,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93971/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207221/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:02:24.549859Z",
            "action": 5,
            "target": "Las ideas básicas detrás de BSD <filename>rc.d</filename> son <emphasis>fina modularidad</emphasis> Y <emphasis>reutilización de código</emphasis>. <emphasis>Fina modularidad</emphasis> Significa que cada básico <quote>servicio</quote> como un demonio del sistema o una tarea de inicio primitiva, obtiene su propia <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> script capaz de iniciar el servicio, detenerlo, recargarlo, verificar su estado. Una acción particular se elige mediante el argumento de la línea de comandos del script. los <filename>/etc/rc</filename> El script todavía impulsa el inicio del sistema, pero ahora simplemente invoca los scripts más pequeños uno por uno con el <option>start</option> argumento. También es fácil realizar tareas de apagado ejecutando el mismo conjunto de scripts con el <option>stop</option> argumento, que es hecho por <filename>/etc/rc.shutdown</filename>. Tenga en cuenta lo cerca que sigue la forma Unix de tener un conjunto de pequeñas herramientas especializadas, cada una cumpliendo su tarea lo mejor posible. <emphasis>Reutilización de código</emphasis> significa que las operaciones comunes se implementan como <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> funciones y recogidas en <filename>/etc/rc.subr</filename>. Ahora, un script típico puede tener solo unas pocas líneas de <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> código. Finalmente, una parte importante de la <filename>rc.d</filename> marco es <citerefentry><refentrytitle>rcorder</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, que ayuda <filename>/etc/rc</filename>para ejecutar los pequeños scripts de forma ordenada con respecto a las dependencias entre ellos. Puede ayudar <filename>/etc/rc.shutdown</filename>, también, porque el orden correcto para la secuencia de apagado es opuesto al de inicio.",
            "id": 93972,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93972/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207222/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:04:21.967533Z",
            "action": 5,
            "target": "El BSD <filename>rc.d</filename> el diseño se describe en <link linkend=\"lukem\">el artículo original de Luke Mewburn</link>, y el  <filename>rc.d</filename> Los componentes están documentados con gran detalle en <link linkend=\"manpages\">las respectivas páginas del manual</link>.Sin embargo, puede que no parezca obvio para un <filename>rc.d</filename> novato cómo unir las numerosas partes y piezas para crear un guión con estilo para una tarea en particular. Por lo tanto, este artículo intentará un enfoque diferente para describir <filename>rc.d</filename>.Mostrará qué funciones deben usarse en varios casos típicos y por qué. Tenga en cuenta que este no es un documento de instrucciones porque nuestro objetivo no es dar recetas listas para usar, sino mostrar algunas entradas fáciles al <filename>rc.d</filename> reino. Este artículo tampoco sustituye a las páginas del manual correspondientes. No dude en consultarlos para obtener documentación más formal y completa mientras lee este artículo.",
            "id": 93973,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93973/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207222/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:04:25.866858Z",
            "action": 2,
            "target": "El BSD <filename>rc.d</filename> el diseño se describe en <link linkend=\"lukem\">el artículo original de Luke Mewburn</link>, y el <filename>rc.d</filename> Los componentes están documentados con gran detalle en <link linkend=\"manpages\">las respectivas páginas del manual</link>.Sin embargo, puede que no parezca obvio para un <filename>rc.d</filename> novato cómo unir las numerosas partes y piezas para crear un guión con estilo para una tarea en particular. Por lo tanto, este artículo intentará un enfoque diferente para describir <filename>rc.d</filename>.Mostrará qué funciones deben usarse en varios casos típicos y por qué. Tenga en cuenta que este no es un documento de instrucciones porque nuestro objetivo no es dar recetas listas para usar, sino mostrar algunas entradas fáciles al <filename>rc.d</filename> reino. Este artículo tampoco sustituye a las páginas del manual correspondientes. No dude en consultarlos para obtener documentación más formal y completa mientras lee este artículo.",
            "id": 93974,
            "action_name": "修改了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93974/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207223/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:05:06.683720Z",
            "action": 5,
            "target": "Hay requisitos previos para comprender este artículo. En primer lugar, debe estar familiarizado con el <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> lenguaje de secuencias de comandos para dominar  <filename>rc.d</filename>. Además, debe saber cómo realiza el sistema las tareas de inicio y apagado del área de usuario, que se describe en <citerefentry><refentrytitle>rc</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>.",
            "id": 93975,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93975/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207223/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:05:09.537857Z",
            "action": 2,
            "target": "Hay requisitos previos para comprender este artículo. En primer lugar, debe estar familiarizado con el <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> lenguaje de secuencias de comandos para dominar <filename>rc.d</filename>. Además, debe saber cómo realiza el sistema las tareas de inicio y apagado del área de usuario, que se describe en <citerefentry><refentrytitle>rc</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>.",
            "id": 93976,
            "action_name": "修改了译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93976/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207224/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:05:53.919384Z",
            "action": 5,
            "target": "Este artículo se centra en la rama FreeBSD de <filename>rc.d</filename>. Sin embargo, también puede ser útil para los desarrolladores de NetBSD, porque las dos ramas de BSD <filename>rc.d</filename> no solo comparten el mismo diseño, sino que también son similares en sus aspectos visibles para los autores de guiones.",
            "id": 93977,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93977/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207225/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:06:02.792684Z",
            "action": 5,
            "target": "Delineando la tarea",
            "id": 93978,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93978/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207226/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:06:32.522098Z",
            "action": 5,
            "target": "Un poco de consideración antes de empezar <envar>$EDITOR</envar> no Dolera. Para escribir un buen temperamento <filename>rc.d</filename> script para un servicio del sistema, deberíamos poder responder las siguientes preguntas primero:",
            "id": 93979,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93979/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207227/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:06:41.131676Z",
            "action": 5,
            "target": "¿El servicio es obligatorio u opcional?",
            "id": 93980,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93980/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207228/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:06:49.226229Z",
            "action": 5,
            "target": "¿El script servirá a un solo programa, por ejemplo, un demonio, o realizará acciones más complejas?",
            "id": 93981,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93981/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207229/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:06:56.895944Z",
            "action": 5,
            "target": "¿De qué otros servicios dependerá nuestro servicio y viceversa?",
            "id": 93982,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93982/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207230/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:07:04.301251Z",
            "action": 5,
            "target": "De los ejemplos que siguen veremos por qué es importante conocer las respuestas a estas preguntas.",
            "id": 93983,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93983/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207231/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:07:13.161342Z",
            "action": 5,
            "target": "Un guión ficticio",
            "id": 93984,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93984/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207232/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:07:20.248776Z",
            "action": 5,
            "target": "El siguiente script simplemente emite un mensaje cada vez que se inicia el sistema:",
            "id": 93985,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93985/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207234/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:07:29.512636Z",
            "action": 5,
            "target": "Las cosas a tener en cuenta son:",
            "id": 93986,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93986/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207235/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:08:04.782899Z",
            "action": 5,
            "target": "Un guión interpretado debe comenzar con la magia <quote>shebang</quote> línea. Esa línea especifica el programa intérprete del guión. Debido a la línea shebang, el script puede invocarse exactamente como un programa binario siempre que tenga el bit de ejecución establecido. (Ver <citerefentry><refentrytitle>chmod</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>.) Por ejemplo, un administrador del sistema puede ejecutar nuestro script manualmente, desde la línea de comando:",
            "id": 93987,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93987/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207236/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:08:07.763473Z",
            "action": 37,
            "target": "<prompt>#</prompt> <userinput>/etc/rc.d/dummy start</userinput>",
            "id": 93988,
            "action_name": "标记为需要编辑",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93988/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207237/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:09:49.138747Z",
            "action": 5,
            "target": "Para ser adecuadamente gestionado por el <filename>rc.d</filename> framework, sus scripts deben estar escritos en el <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> idioma. Si tiene un servicio o puerto que utiliza una utilidad de control binario o una rutina de inicio escrita en otro idioma, instale ese elemento en <filename>/usr/sbin</filename> (para el sistema) o <filename>/usr/local/sbin</filename>(para puertos) y llámalo desde un <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> guión en el apropiado<filename>rc.d</filename> directorio.",
            "id": 93989,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93989/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207238/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T10:10:45.150804Z",
            "action": 5,
            "target": "Si desea conocer los detalles de por qué <filename>rc.d</filename> Los guiones deben estar escritos en el <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>idioma, mira como <filename>/etc/rc</filename> Los invoca mediante <function>run_rc_script</function>, luego estudiar la implementación de <function>run_rc_script</function> en <filename>/etc/rc.subr</filename>.",
            "id": 93990,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93990/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207239/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T19:30:35.985052Z",
            "action": 5,
            "target": "En <filename>/etc/rc.subr</filename>,un numero de <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> las funciones se definen para un <filename>rc.d</filename>script para usar. Las funciones están documentadas en <citerefentry><refentrytitle>rc.subr</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>. Si bien es teóricamente posible escribir un <filename>rc.d</filename> script sin usar <citerefentry><refentrytitle>rc.subr</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>,sus funciones resultan extremadamente útiles y facilitan el trabajo en un orden de magnitud. Así que no es de extrañar que todo el mundo recurra a <citerefentry><refentrytitle>rc.subr</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> in <filename>rc.d</filename> scripts. No vamos a ser una excepción.",
            "id": 93992,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93992/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207240/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T19:32:08.813422Z",
            "action": 5,
            "target": "un <filename>rc.d</filename> script debe <quote>source</quote> <filename>/etc/rc.subr</filename> (incluirlo usando<quote><command>.</command></quote>) <emphasis>antes</emphasis> de llamarlo <citerefentry><refentrytitle>rc.subr</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> funciona para que <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> tiene la oportunidad de aprender las funciones. El estilo preferido es fuente <filename>/etc/rc.subr</filename> ante todo.",
            "id": 93993,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93993/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207241/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T19:32:43.683259Z",
            "action": 5,
            "target": "Algunas funciones útiles relacionadas con las redes son proporcionadas por otro archivo de inclusión, <filename>/etc/network.subr</filename>.",
            "id": 93994,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93994/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207242/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T19:33:51.007393Z",
            "action": 5,
            "target": "<anchor xml:id=\"name-var\"/>La variable obligatoria <envar>name</envar> especifica el nombre de nuestro script. Es requerido por <citerefentry><refentrytitle>rc.subr</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>. Es decir, cada <filename>rc.d</filename> script <emphasis>must</emphasis> set <envar>name</envar> antes de que llame <citerefentry><refentrytitle>rc.subr</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> funciones.",
            "id": 93995,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93995/?format=api"
        },
        {
            "unit": "https://translate-dev.freebsd.org/api/units/207243/?format=api",
            "component": "https://translate-dev.freebsd.org/api/components/freebsd-doc/articles_rc-scripting/?format=api",
            "translation": "https://translate-dev.freebsd.org/api/translations/freebsd-doc/articles_rc-scripting/es/?format=api",
            "user": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "author": "https://translate-dev.freebsd.org/api/users/Aaron/?format=api",
            "timestamp": "2020-12-18T19:34:00.711097Z",
            "action": 5,
            "target": "Ahora es el momento adecuado para elegir un nombre único para nuestro script de una vez por todas. Lo usaremos en varios lugares mientras desarrollamos el guión. Para empezar, démosle también el mismo nombre al archivo de script.",
            "id": 93996,
            "action_name": "新译文",
            "url": "https://translate-dev.freebsd.org/api/changes/93996/?format=api"
        }
    ]
}