Language Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
English This translation is used for source strings. This component is linked to the FreeBSD Doc/articles_bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause-FreeBSD 4 Translate
Portuguese (Brazil) This component is linked to the FreeBSD Doc/articles_bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause-FreeBSD 1 Translate
Spanish This component is linked to the FreeBSD Doc/articles_bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause-FreeBSD 4 Translate
Please log in to see the alerts.
Project website https://wiki.freebsd.org/DocTranslationOnWeblate
Mailing list for translators freebsd-translators@freebsd.org
Instructions for translators

https://wiki.freebsd.org/DocTranslationOnWeblate

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license BSD 2-Clause FreeBSD License
Filemaskarticles/*/hubs.po
Number of strings 387
Number of words 8,571
Number of characters 65,460
Number of languages 3
Number of source strings 129
Number of source words 2,857
Number of source characters 21,820
None

Committed changes

FreeBSD Doc / articles_hubsSpanish

Committed changes 5 days ago
$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/articles/hubs/article.xml 53217 2019-07-03 16:51:13Z gjb $
6 days ago
None

Committed changes

FreeBSD Doc / articles_hubsSpanish

Committed changes 12 days ago
$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/articles/hubs/article.xml 53217 2019-07-03 16:51:13Z gjb $
13 days ago
El espacio en el disco es uno de los requisitos más importantes. Dependiendo del conjunto de versionelanzamientos, arquitecturas y grado de cobertura que desee replicmpletitud que se quiera reflejar, se puede consumir una granenorme cantidad de espacio en disco. También hay que tengaer en cuenta que laos replicaespejos <emphasis>oficiales</emphasis> probablemente debanse requieren para estar completaos. Las páginas web siempre deben estarser reflejadas completamente replicadas. También debe tenerga en cuenta que los números indicados aquí reflejan el estado actual (en 10.4la 12.0-RELEASE / 12.0/11.3-RELEASE). Si se hay un aumento del desarrollo y de los lanzamientos,El desarrollo y la publicación de nuevas versiones sólo aumentarán la cantidad requerida. También asegúrese de dispomantener de un poco de espacio adicionalextra alrededor (aprox. 10-20%), po sólo para estar seguridados. Aquí tienehay algunas cifras aproximadas:
13 days ago
New contributor 13 days ago
Committed changes 4 months ago
Use o <citerefentry><refentrytitle>crontab</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> para adicionar o script ao <citerefentry><refentrytitle>crontab</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> do usuário apropriado. Este deve ser um usuário diferente daquele sob o qual o daemon FTP está sendo executado, de forma que, se as permissões de arquivo dentro de sua área FTP não forem legíveis por todos, esses arquivos não poderão ser acessados ​​por FTP anônimo. Isto é usado para fazer o <quote>stage</quote> de uma release - assegurando que todos os sites espelhos oficiais tenham todos os arquivos necessários da release no dia do lançamento.
4 months ago
Existem diversos softwares disponíveis que podem ser configurados para operar como um servidor de FTP anônimo. Por exemplo (em ordem alfabética).
4 months ago
O espaço em disco é um dos requisitos mais importantes. Dependendo do conjunto de releases, arquiteturas e grau de cobertura que você deseja espelhar, uma quantidade enorme de espaço em disco pode ser consumida. Também tenha em mente que espelhos <emphasis>oficiais</emphasis> provavelmente precisam ser completos. As páginas web devem ser sempre espelhadas completamente. Observe também que os números indicados aqui refletem o estado atual (para 10.42.0-RELEASE/12.01.3-RELEASE). Desenvolvimentos adicionais e novas releases só aumentarão a quantidade necessária. Também certifique-se de ter algum espaço extra (cerca de 10-20%) apenas para ter certeza de que não irá faltar espaço. Aqui estão alguns números aproximados:
4 months ago
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year