Translation Information

Project website docs.freebsd.org/en
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license BSD 2-Clause "Simplified" License
Filemask documentation/content/*/articles/bsdl-gpl/_index.po
Translation file Download documentation/content/es/articles/bsdl-gpl/_index.po
This whitepaper is a condensation of an original work available at http://alumni.cse.ucsc.edu/~brucem/open_source_license.htm
Este informe es un compendio del trabajo original disponible en http://alumni.cse.ucsc.edu/~brucem/open_source_license.htm
14 hours ago
[[[four,4]]] In the "What License to Use?" section of http://www.oreilly.com/catalog/opensources/book/brian.html
[[[four,4]]] In the "What License to Use?" section of http://www.oreilly.com/catalog/opensources/book/brian.html
14 hours ago
[[[three,3]]] Open Source: the Unauthorized White Papers, Donald K. Rosenberg, IDG Books, 2000. Quotes are from page 114, "Effects of the GNU GPL".
[[[three,3]]] Open Source: the Unauthorized White Papers, Donald K. Rosenberg, IDG Books, 2000. Quotes are from page 114, "Effects of the GNU GPL".
14 hours ago
[[[two,2]]] http://archives.cnn.com/2000/TECH/computing/03/28/cyberpatrol.mirrors/
[[[two,2]]] http://archives.cnn.com/2000/TECH/computing/03/28/cyberpatrol.mirrors/
14 hours ago
[[[one,1]]] http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
[[[one,1]]] http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
14 hours ago
User avatar fernape

Translation changed

Documentation / articles/bsdl-gplSpanish

In addition, since the BSD license does not come with the legal complexity of the GPL or LGPL licenses, it allows developers and companies to spend their time creating and promoting good code rather than worrying if that code violates licensing.
Además, dado que la licencia BSD no viene con la complejidad legal de las licencias GPL o LGPL, permite a los desarrolladores y empresas dedicar su tiempo a crear y promover un buen código en lugar de preocuparse sobre si ese código viola la licencia.
14 hours ago
User avatar fernape

Translation changed

Documentation / articles/bsdl-gplSpanish

In contrast to the GPL, which is designed to prevent the proprietary commercialization of Open Source code, the BSD license places minimal restrictions on future behavior. This allows BSD code to remain Open Source or become integrated into commercial solutions, as a project's or company's needs change. In other words, the BSD license does not become a legal time-bomb at any point in the development process.
A diferencia de la GPL, que está diseñada para evitar la comercialización patentada de código fuente abierto, la licencia BSD impone restricciones mínimas sobre el comportamiento futuro. Esto permite que el código BSD siga siendo de código abierto o se integre en soluciones comerciales, a medida que cambian las necesidades de un proyecto o empresa. En otras palabras, la licencia BSD no se convierte en una bomba de tiempo legal en ningún momento del proceso de desarrollo.
14 hours ago
User avatar fernape

Translation changed

Documentation / articles/bsdl-gplSpanish

Large companies, in which Open Source code is developed, should be aware that programmers appreciate Open Source because it leaves the software available to the employee when they change employers. Some companies encourage this behavior as an employment perk, especially when the software involved is not directly strategic. It is, in effect, a front-loaded retirement benefit with potential lost opportunity costs but no direct costs. Encouraging employees to work for peer acclaim outside the company is a cheap portable benefit a company can sometimes provide with near zero downside.
Las grandes empresas, en las que se desarrolla código abierto (Open Source), deben ser conscientes de que los programadores aprecian Open Sourceel código abierto porque deja el software disponible para el empleado cuando cambia de empleador. Algunas empresas fomentan este comportamiento como una ventaja laboral, especialmente cuando el software involucrado no es directamente estratégico. En efecto, es un beneficio de jubilación anticipado con posibles costos de oportunidad perdida pero sin costos directos. Alentar a los empleados a trabajar para obtener el reconocimiento de sus compañeros fuera de la empresa es un beneficio portátil económico que una empresa a veces puede ofrecer con un inconveniente cercano a cero.
14 hours ago
User avatar fernape

Translation changed

Documentation / articles/bsdl-gplSpanish

Companies interested in promoting an evolving standard, which can become the core of other companies' commercial products, should be wary of the GPL. Regardless of the license used, the resulting software will usually devolve to whoever actually makes the majority of the engineering changes and most understands the state of the system. The GPL simply adds more legal friction to the result.
Las empresas interesadas en promover un estándar en evolución, que puede convertirse en el núcleo de los productos comerciales de otras empresas, deberían tener cuidado con la GPL. Independientemente de la licencia utilizada, el software resultante generalmente se transferirá a quien realmente realice la mayoría de los cambios de ingeniería y entienda el estado del sistema. La GPL simplemente agrega más fricción legal al resultado.
16 hours ago
User avatar fernape

Translation changed

Documentation / articles/bsdl-gplSpanish

Government policy should minimize the costs and difficulties in moving from research to deployment. When possible, grants should require results to be available under a commercialization friendly BSD style license.
La política gubernamental debe minimizar los costos y las dificultades para pasar de la investigación a la implementación. Cuando sea posible, las subvenciones deben exigir que los resultados estén disponibles bajo una licencia de estilpo BSD compatible con la comercialización.
16 hours ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 82 3,642 23,048
Translated 97% 80 3,515 22,302
Needs editing 2% 2 127 746
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change April 19, 2021, 9:57 a.m.
Last author Fernando Apesteguía

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity