Language Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
English This translation is used for source strings. This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 4
Chinese (Simplified) (zh_CN) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 40% 190 4,658 8
Chinese (Traditional) (zh_TW) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 318 6,360
Dutch (nl_NL) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 320 6,365
French (fr_FR) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 320 6,365
German (de_DE) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 320 6,365
Italian (it_IT) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 320 6,365
Norwegian Bokmål This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 320 6,365
Persian This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 318 6,363
Portuguese (Brazil) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 25% 240 5,118 4 22
Spanish This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 319 6,364
Turkish (tr_TR) This component is linked to the Documentation/articles/bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause 0% 320 6,365
Please sign in to see the alerts.
Project website docs.freebsd.org/en
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license BSD 2-Clause "Simplified" License
Filemask documentation/content/*/books/handbook/wine/_index.po
Languages 12
Source strings 320
Source words 6,365
Source characters 42,084
Hosted strings 3,840
Hosted words 76,380
Hosted characters 505,008
User avatar None

Automatic translation

Documentation / books/handbook/wine/_indexTurkish (tr_TR)

Libraries
kütüphaneler
16 hours ago
New contributor 16 hours ago
Similarly, the documentation available from other OS projects can also be of good value. https://wiki.archlinux.org/index.php/wine[The WINE page] on the Arch Linux Wiki is a particularly good example, although some of the "Third-party applications" (i.e., "companion applications") are obviously not available on FreeBSD.
同样,其他操作系统项目的文档也有很好的价值。<link xlink:href="https://wiki.archlinux.org/index.php/wine">Arch Linux Wiki上的WINE页面</link>就是一个很好的例子,尽管其中的一些 "第三方应用程序"(即 "同伴应用程序")显然在FreeBSD上是不可用的。
yesterday
New contributor yesterday
They can, as "Console User Interface" applications as mentioned eariler in this section. However, there is an arguably better method for running DOS software: DOSBox. On the other hand, there's little reason not to at least try it. Simply create a new prefix, install the software, and if it does not work delete the prefix.
它们可以,正如本节前面提到的 "控制台用户界面 "应用程序。然而,有一种可以说是更好的运行DOS软件的方法。<application>DOSBox</application>. 另一方面,也没有什么理由不至少尝试一下。只需创建一个新的前缀,安装软件,如果不行就删除前缀。
yesterday
New contributor yesterday
This should be added to the list of commands run either at login or when the default graphical environment starts. Once all the above are complete, a user configured as one of the `WINDOW_USERS` in [.filename]#sudoers# can run programs using the shared prefix with the following command:
这应该被添加到登录时或默认图形环境启动时运行的命令列表中。一旦以上所有工作完成,一个配置为<filename>sudoers</filename>中<literal>WINDOW_USERS</literal>的用户可以使用以下命令运行使用共享前缀的程序:
yesterday
New contributor yesterday
If, on the other hand, there are many applications to be shared, or they require specific tuning in order to work correctly, a different approach may be required. In this method, a completely separate user is created specifically for the purposes of storing the WINE prefix and all its installed applications. Individual users are then granted permission to run programs as this user using the su command. The result is that these users can launch a WINE application as they normally would, only it will act as though launched by the newly-created user, and therefore use the centrally-maintained prefix containing both settings and programs. To accomplish this, take the following steps.
另一方面,如果有许多应用程序需要共享,或者它们需要特定的调整才能正常工作,可能需要一种不同的方法。在这种方法中,我们创建了一个完全独立的用户,专门用于存储WINE前缀和所有安装的应用程序。然后使用<application>su</application>命令授予个别用户以这个用户的身份运行程序的权限。结果是这些用户可以像平常一样启动WINE应用程序,只是它将像由新创建的用户启动的一样,因此使用集中维护的前缀,包括设置和程序。为了实现这个目标,请采取以下步骤。
yesterday
New contributor yesterday
Browse all component changes

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity