Language Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Chinese (Simplified) (zh_CN) This component is linked to the FreeBSD Doc/articles_bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause-FreeBSD 91% 227 9,916 850 1 Translate
English This translation is used for source strings. This component is linked to the FreeBSD Doc/articles_bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause-FreeBSD 326 Translate
Portuguese (Brazil) This component is linked to the FreeBSD Doc/articles_bsdl-gpl repository. BSD-2-Clause-FreeBSD 15% 2,294 55,318 338 Translate
Please log in to see the alerts.
Project website https://wiki.freebsd.org/DocTranslationOnWeblate
Mailing list for translators freebsd-translators@freebsd.org
Instructions for translators

https://wiki.freebsd.org/DocTranslationOnWeblate

Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license BSD 2-Clause FreeBSD License
Filemaskbooks/*/arch-handbook.po
Number of strings 8,163
Number of words 208,005
Number of characters 1,682,187
Number of languages 3
Number of source strings 2,721
Number of source words 69,335
Number of source characters 560,729
Committed changes 2 months ago
<acronym>POST</acronym>的最后一步是执行<literal>INT 0x19</literal>指令。 这个指令从引导设备第一个扇区读取512字节,装入地址<literal>0x7c00</literal>。 <emphasis>第一个扇区</emphasis>的说法最早起源于硬盘的结构,硬盘面被分为若干圆柱形轨道。给轨道编号,同时又将轨道分为 一定数目(通常是64)的扇形。0号轨道是硬盘的最外圈,1号扇区, 第一个扇区(轨道、柱面都从0开始编号,而扇区从1开始编号) 有着特殊的作用,它又被称为主引导记录(Master Boot Record, <acronym>MBR</acronym>)。 第一轨剩余的扇区常常不使用<_:footnote-1/>。
2 months ago

The <_:footnote-1/> is breaking the build. And is missing one INT 0x19 tag.

2 months ago
Committed changes 2 months ago
<emphasis>tag_action</emphasis> - 使用的标签的种类有:
2 months ago
POST<acronym>POST</acronym>的最后一步是执行<literal>INT 0x19</literal>指令。 这个指令从引导设备第一个扇区读取512字节,装入地址<literal>0x7c00</literal>。 <emphasis>第一个扇区</emphasis>的说法最早起源于硬盘的结构,硬盘面被分为若干圆柱形轨道。给轨道编号,同时又将轨道分为 一定数目(通常是64)的扇形。0号轨道是硬盘的最外圈,1号扇区, 第一个扇区(轨道、柱面都从0开始编号,而扇区从1开始编号) 有着特殊的作用,它又被称为主引导记录(Master Boot Record, <acronym>MBR</acronym>)。 第一轨剩余的扇区常常不使用<_:footnote-1/>。
2 months ago
New contributor 2 months ago
Committed changes 2 months ago
<primary>kernel modules</primary> <secondary>unloading</secondary>
2 months ago
<primary>kernel modules(内核模块)</primary><secondarycommand>kldunload</command> - unloading(卸载)</secondary>s a kernel module
2 months ago
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year