Translation status

156 Strings 7% Translate
6,148 Words 3%

Other components

Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
articles_bsdl-gpl BSD-2-Clause-FreeBSD 1 Translate
None

Committed changes

FreeBSD Doc / articles_rc-scriptingItalian (it_IT)

Committed changes 5 days ago
Molte denominazioni usate dai produttori e dai rivenditori per distinguere i loro prodotti sono rivendicati come marchi. Laddove queste denominazioni appaiono in questo documento e il FreeBSD ProjectProgetto FreeBSD è al corrente della rivendicazione del marchio, le denominazioni sono state fatte seguire dai simboli <quote>™</quote> o da <quote>®</quote>.
6 days ago
None

Committed changes

FreeBSD Doc / articles_rc-scriptingItalian (it_IT)

Committed changes a month ago
Il BSD storico aveva uno script di startup monolitico, <filename>/etc/rc</filename>. Era invocato da <citerefentry><refentrytitle>init</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> al momento del boot e eseguiva tutte le attività nello spazio utente richieste per operazioni multiutente: controllare e montare file system, configurare la rete, avviare i demoni e così via. La lista precisa delle attività non era la stessa per tutti i sistemi; gli amministratori dovevano personalizzarla. Salvo poche eccezioni, bisognava modificare <filename>/etc/rc</filename>, e ai veri hacker ciò piaceva.
a month ago
Il BSD storico aveva uno script di startup monolitico, <filename>/etc/rc</filename>. Era invocato da <citerefentry><refentrytitle>init</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> al momento del boot e eseguiva tutte le attività nello spazio utente richieste per operazioni multiutente: controllare e montare file system, configurare la rete, avviare i demoni e così via. La lista precisa delle attività non era la stessa per tutti i sistemi; gli amministratori dovevano personalizzarla. Salvo poche eccezioni, bisognava modificare <filename>/etc/rc</filename>, e ai veri hacker ciò piaceva.
a month ago
I principiati potrebbero trovare difficile collegare i fatti tratti dalla documentazione formale sul framework BSD <filename>rc.d</filename> con le attività pratiche dello scripting <filename>rc.d</filename>. In questo articolo consideriamo alcuni casi tipici di complessità crescente, mostriamo caratteristiche di <filename>rc.d</filename> adatte a ciascuno di questi casi e discutiamo il loro funzionamento. Tale esame dovrebbe fornire dei punti di riferimento per uno studio ulteriore della progettazione e dell'applicazione efficiente di <filename>rc.d</filename>.
a month ago
$FreeBSD$
a month ago
NetBSD è un marchio registrato dalla NetBSD Foundation.
a month ago
NetBSD è un marchio registrato dalla NetBSD Foundation
a month ago
<year>2005</year> <year>2006</year> <year>2012</year> <holder>The FreeBSD Project</holder>
a month ago
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 156 6,148 55,500
Translated 7% 12 226 1,883
Needs editing 0% 0 0 0
Failing check 0% 0 0 0

Last activity

Last change March 25, 2020, 8:30 p.m.
Last author Lorenzo Salvadore

Activity in last 30 days

Activity in last year