Project Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
Documentation 0% 31,132 671,609 8,608
FreeBSD Doc (Archived) This translation is locked. 740 strings are not being translated here. 87% 4,946 127,816 13,458 1
Website 0% 61,004 554,897
Language code pt_BR
Aliased language codes braz_por, portuguese_br
Text direction Left to right
Plural: Default plural 545 translations
Number of plurals 2
Plural type One/other (classic plural)
Plurals Singular 0, 1
Plural 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
Plural formula n > 1
Plural: Plural gettext formula 43 translations
Number of plurals 2
Plural type One/other (classic plural)
Plurals Singular 1
Plural 0, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Plural formula (n != 1)
User avatar None

Suggestion removed during cleanup

Documentation / articles/bsdl-gplPortuguese (Brazil)

Unix from a BSD Licensing Perspective
Unix de uma Perspectiva de Licenciamento BSD
9 days ago
User avatar None

Suggestion removed during cleanup

Documentation / articles/bsdl-gplPortuguese (Brazil)

In 1968 Informatics introduced the first commercial killer-app and rapidly established the concept of the software product, the software company, and very high rates of return. Informatics developed the perpetual license which is now standard throughout the computer industry, wherein ownership is never transferred to the customer.
Em 1968, a Informatics apresentou o primeiro software comercial revolucionário e rapidamente foi estabelecido o conceito do produto de software, da empresa de software e de taxas de retorno bem altas. A Informatics desenvolveu a licença perpétua que agora é comum em toda a indústria de computadores, onde a propriedade do software nunca é transferida para o cliente.
9 days ago
User avatar None

Suggestion removed during cleanup

Documentation / articles/bsdl-gplPortuguese (Brazil)

In 1969 the US Department of Justice charged IBM with destroying businesses by bundling free software with IBM hardware. As a result of this suit, IBM unbundled its software; that is, software became independent products separate from hardware.
Em 1969, o Departamento de Justiça dos EUA acusou a IBM de destruir negócios e empresas com seu agrupamento de software livre e hardware IBM. Como resultado deste processo, a IBM separou seu software; isto é, os softwares tornaram-se produtos independentes e separados do hardware.
9 days ago
User avatar None

Suggestion removed during cleanup

Documentation / articles/bsdl-gplPortuguese (Brazil)

This model changed in the 1960's. In 1965 ADR developed the first licensed software product independent of a hardware company. ADR was competing against a free IBM package originally developed by IBM customers. ADR patented their software in 1968. To stop sharing of their program, they provided it under an equipment lease in which payment was spread over the lifetime of the product. ADR thus retained ownership and could control resale and reuse.
Este modelo mudou nos anos 60. Em 1965, a ADR desenvolveu o primeiro produto de software licenciado e independente de uma empresa de hardware. A ADR estava competindo contra um pacote gratuito da IBM que foi originalmente desenvolvido por seus próprios clientes. A ADR patenteou seu software em 1968. Para interromper o compartilhamento de seu programa, eles forneceram seu software sob leasing de equipamento, na qual o pagamento foi distribuído durante a vida útil do produto. A ADR reteve a propriedade e pôde controlar a revenda e a reutilização.
9 days ago
Resource update 9 days ago
User avatar dbaio

Resource update

Website / publishPortuguese (Brazil)

Resource update 9 days ago
Resource update 9 days ago
User avatar dbaio

Resource update

Website / privacyPortuguese (Brazil)

Resource update 9 days ago
Resource update 9 days ago
Resource update 9 days ago
Browse all language changes

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity